Столовая (бухта)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Столовая бухта»)
Перейти к: навигация, поиск
Столовая (бухта)Столовая (бухта)

</tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Столовая
африк. Tafelbaai, англ. Table Bay
Вид на бухту с вершины горы Столовая
33°53′ ю. ш. 18°27′ в. д. / 33.883° ю. ш. 18.450° в. д. / -33.883; 18.450 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-33.883&mlon=18.450&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 33°53′ ю. ш. 18°27′ в. д. / 33.883° ю. ш. 18.450° в. д. / -33.883; 18.450 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-33.883&mlon=18.450&zoom=9 (O)] (Я)
Вышестоящая акваторияАтлантический океан
СтранаЮжно-Африканская Республика Южно-Африканская Республика
РегионЗападно-Капская провинция
Типбухта
К:Водные объекты по алфавиту

Столо́вая[1][2] (африк. Tafelbaai, Тафелбай[3]; англ. Table Bay) — бухта Атлантического океана, у юго-западных берегов Африки. Длина 15 км, ширина у входа 7,4 км, глубина 11—40 м. Скорость течений до 6 км/ч. Приливы полусуточные, величина их 1,7 м[4]. Впадает р. Солт[4]. На западном берегу — порт Кейптаун. Бухта получила своё название из-за горы Столовая, расположенной на её южном берегу.

К северо-западу от бухты Столовая расположен остров Роббенэйланд.

Напишите отзыв о статье "Столовая (бухта)"



Примечания

  1. карта Кейптаун (Капстад) // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред.: Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — С. 202. — ISBN 5-85120-055-3.</span>
  2. Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 347.</span>
  3. Инструкция по передаче на картах географических названий Южно-Африканской Республики (с языка африкаанс). — М., 1968. — С. 23.
  4. 1 2 Большая советская энциклопедия: В 30 т. М., 1969—1978.
  5. </ol>

Отрывок, характеризующий Столовая (бухта)

Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.