Страдивари (фильм, 1988)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Страдивари
Stradivari
Жанр

драма

Режиссёр

Джакомо Баттиато

Автор
сценария

Джакомо Баттиато
Эрнесто Гастальди

В главных
ролях

Энтони Куинн
Лоренцо Куинн
Стефания Сандрелли

Оператор

Тонино Делли Колли

Композитор

Франческо Тампори

Длительность

110 мин

Страна

Франция, Италия

Год

1988

IMDb

ID 0098391

К:Фильмы 1988 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Страдивари» (итал. Stradivari) — биографический фильм Джакомо Баттиато c Энтони Куинном в главной роли[1][2].





Сюжет

Северная Италия XVII века. Антонио Страдивари, с детства заболевший скрипкой, лучший ученик Николо Амати, гордость Кремоны, прожил на удивление благополучную жизнь.

В ролях

Критика

Фильм вышел на DVD 28 сентября 1988 в Италии. По опросам на сегодняшний день ему дают 7.5/10 на 247 респондентов.[3]

Сноски

  1. G. Grazzini, Il Mesaggero, 16. Juni 1989 (zitiert in [books.google.de/books?id=BY2IioKknYUC&pg=PA270&dq=stradivari+anthony+quinn&hl=de&sa=X&ei=cis_UfSLNYaHtQbq-oGwBw&ved=0CFgQ6AEwCA#v=onepage&q=stradivari%20anthony%20quinn&f=false Dizionario del cinema italiano: I Film], Seite 270)
  2. [elpais.com/diario/1986/10/29/cultura/530924408_850215.html Anthony Quinn rueda en Italia la vida de Stradivarius], El País. 29. Oktober 1986
  3. [moviesdvdnewreleases.com/stradivari-1988.html Выход на DVD]

Напишите отзыв о статье "Страдивари (фильм, 1988)"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Страдивари (фильм, 1988)

Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.
С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним.