Симамото, Сёдзо

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сёдзо Симамото»)
Перейти к: навигация, поиск

Сёдзо Симамото (яп. 嶋本 昭三 Симамото Сё:дзо:?, 22 января 1928, Осака — 25 января 2013) — современный японский художник.



Жизнь и творчество

В 1954 году Симамото совместно с художником Дзиро Ёсихарой создал абстракционистскую группу Гутай. На первой выставке этой новой группы в 1955 году он представил своё авангардное произведение «Please, walk on here». Эта его работа была восстановлена в 1993 году на биеннале в Венеции. В 1957 начал эксперименты в области видео-арта на перформансе Гутай. В 1970 году Симамото выступил художественным продюсером для шоу 1000 невест на фестивале ЭКСПО. В 1976 принял участие в проведении проекта Мэйл-арт с привлечением представителей из 60 государств. В 1992 он стал президентом Японского культурно-художественного общества инвалидов, в том же году организовал в Осаке длительную экспозицию работ художников-инвалидов. В 1993 Симамото представлял движение Гутай на биеннале в Венеции. В 1994 прошла его выставка в музее Гуггенхайм в Нью-Йорке. В 1998 году он, наряду с Джексоном Поллоком, Джоном Кейджем, Лючио Фонтаной, вошёл в четвёрку художников, чьи работы демонстрировались на выставке MOCA (New Museum of Contemporary Art, US), посвящённой искусству послевоенной эпохи. В 2001 году художник принял участие в проведении «Года Японии» в Лондоне, ряд его работ выставляется в галерее Тейт-Модерн. В 2004 участвовал в проведении венецианского Биеннале.

Произведения Сёдзо Симамото можно увидеть в таких музеях, как Центр Помпиду (Париж), галерея Тейт (Лондон), Художественный музей префектуры Хёго (Кобе) и др.

Напишите отзыв о статье "Симамото, Сёдзо"

Ссылки

  • [www.shozo.net/ Официальный сайт]
  • [plaza.rakuten.co.jp/shimamotoshozo/ Блог Сёдзо Симамото]
  • [www.tate.org.uk/servlet/ArtistWorks?cgroupid=999999961&artistid=4753&page=1 Симамото в галерее Тейт]
  • [www.askart.com/AskART/artists/search/Search_Repeat.aspx?searchtype=IMAGES&artist=11070316 Работы Симамото на Askart.com]

Отрывок, характеризующий Симамото, Сёдзо

– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.