Подокруга Бангладеш

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Упазила»)
Перейти к: навигация, поиск

Подокруга (upazilas) Бангладеш делятся на подрайоны, называемые Upazila Parishad (UZP), или Thana (бенг. উপজেলা oopojela). Подокруга похожи на деление по графствам в некоторых западных странах.

В настоящее время в Бангладеш существует 500 подокругов и 509 административных единиц thana. Подокруга являются вторыми снизу вверх по значимости в региональной администрации Бангладеш. Фактически административная структура состоит из 7 отделений, 64 округов, подокругов/thana и объединений поришодов (Porishods). Эта система деволюции была введена военным правителем и бывшим президентом Бангладеш генерал-лейтенантом Хуссейном Мохаммадом Эршадом в попытке усилить правительства на местах.

Ниже объединений поришодов в структуре есть деревни и Paara, но они уже не имеют административного состава и избираемых членов руководства. В 1983 году указом о местном самоуправлении от 1982 года были внесены поправки, изменяющие название и модернизирующие существующие thana в подокруга.[1]





Содержание

Административное управление

Каждый окружной поришод, или совет имеет своего председателя, вице-председателя и женщину вице-председателя. Все трое избираются путём прямых выборов населением. Объединения председателей советов в подокругах считаются членами совета. Пост вице-председателя женщины был создан, чтобы обеспечить представительство по крайней мере 1/3 женщин на всех выборных должностях в местных органах власти.

Также в каждом подокруге существует невыборная должность чиновника или исполнительного директора. Эти служащие являются старшими помощниками секретаря по государственной гражданской службе Бангладеш. Они действуют в качестве чиновников исполнительного органа власти в подчинении чиновников на выборных должностях.

Последние выборы совета подокругов состоялись 22 января 2010 года после примерно 20 лет.[2]

Область Дакка

Округ Дакка

  1. Подокруг Дхамрай
  2. Подокруг Дохар
  3. Подокруг Керанигандж
  4. Подокруг Навабгандж
  5. Подокруг Савар

Округ Фаридпур

  1. Подокруг Алфаданга
  2. Бханга (подокруг)
  3. Боалмари (подокруг)
  4. Чарбхадрасан (подокруг)
  5. Подокруг Фаридпур-Садар
  6. Мадхукхали (подокруг)
  7. Нагарканда (подокруг)
  8. Садарпур (подокруг)
  9. Подокруг Салта

Округ Газипур

  1. Подокруг Газипур-Садар
  2. Подокруг Калиакайр
  3. Подокруг Калигандж
  4. Подокруг Капасия
  5. Подокруг Тонги
  6. Подокруг Шрипур

Округ Гопалгандж

  1. Подокруг Гопалгандж-Садар
  2. Подокруг Кашиани
  3. Подокруг Коталипара
  4. Подокруг Муксудпур
  5. Подокруг Тонгипара

Округ Джамалпур

  1. Подокруг Баксигандж
  2. Подокруг Девангандж
  3. Подокруг Ислампур
  4. Подокруг Джамалпур-Садар
  5. Подокруг Мадаргандж
  6. Подокруг Меландаха
  7. Подокруг Саришабари

Округ Кишоргандж

  1. Подокруг Аштаграм
  2. Подокруг Баджитпур
  3. Подокруг Бхайраб
  4. Подокруг Хоссайнпур
  5. Подокруг Итна
  6. Подокруг Каримгандж
  7. Подокруг Катиади
  8. Подокруг Кишоргандж-Садар
  9. Подокруг Кулиарчар
  10. Подокруг Митхамайн
  11. Подокруг Никли
  12. Подокруг Пакундия
  13. Подокруг Тарайл

Округ Мадарипур

  1. Подокруг Раджой
  2. Подокруг Мадарипур-Садар
  3. Подокруг Калкини
  4. Подокруг Шибчар

Округ Маникгандж

  1. Подокруг Даулатпур
  2. Гхиор (подокруг)
  3. Харирампур (подокруг)
  4. Подокруг Маникгандж-Садар
  5. Подокруг Сатурия
  6. Подокруг Шивалая
  7. Подокруг Сингайр

Округ Муншигандж

  1. Подокруг Газария
  2. Подокруг Лохаджанг
  3. Подокруг Муншигандж-Садар
  4. Подокруг Серадждикхан
  5. Подокруг Шринагар
  6. Подокруг Тонгибари

Округ Мименсингх

  1. Подокруг Бхалука
  2. Подокруг Дхобаура
  3. Подокруг Фулбария
  4. Подокруг Гаффаргаон
  5. Подокруг Гаурипур
  6. Подокруг Халуагхат
  7. Подокруг Ишваргандж
  8. Подокруг Мименсингх-Садар
  9. Подокруг Муктагачха
  10. Подокруг Нандайл
  11. Подокруг Пхулпур
  12. Подокруг Тришал

Округ Нараянгандж

  1. Подокруг Арайхазар
  2. Подокруг Бандар
  3. Подокруг Нараянгандж-Садар
  4. Подокруг Рупгандж
  5. Подокруг Сонаргаон

Округ Нарсингди

  1. Подокруг Белабо
  2. Подокруг Монохарди
  3. Подокруг Нарсингди-Садар
  4. Подокруг Палаш
  5. Подокруг Райпура
  6. Подокруг Шибпур

Округ Нетрокона

  1. Подокруг Атпара
  2. Подокруг Бархатта
  3. Подокруг Дургапур
  4. Подокруг Кхалиаджури
  5. Подокруг Калмаканда
  6. Подокруг Кендуа
  7. Подокруг Мадан
  8. Подокруг Мохангандж
  9. Нетрокона-Садар
  10. Подокруг Пурбадхала

Rajbari District

  1. Baliakandi Upazila
  2. Goalandaghat Upazila
  3. Pangsha Upazila
  4. Rajbari Sadar Upazila

Shariatpur District

  1. Bhedarganj Upazila
  2. Damudya Upazila
  3. Gosairhat Upazila
  4. Naria Upazila
  5. Shariatpur Sadar Upazila
  6. Zanjira Upazila
  7. sokhipur upazila

Sherpur District

  1. Jhenaigati Upazila
  2. Nakla Upazila
  3. Nalitabari Upazila
  4. Sherpur Sadar Upazila
  5. Sreebardi Upazila

Tangail District

  1. Gopalpur Upazila
  2. Basail Upazila
  3. Bhuapur Upazila
  4. Delduar Upazila
  5. Ghatail Upazila
  6. Kalihati Upazila
  7. Madhupur Upazila
  8. Mirzapur Upazila
  9. Nagarpur Upazila
  10. Sakhipur Upazila
  11. Dhonbari Upazila
  12. Tangail Sadar Upazila

Область Раджшахи

Bogra District

  1. Adamdighi Upazila
  2. Bogra Sadar Upazila
  3. Dhunat Upazila
  4. Dupchanchia Upazila
  5. Gabtali Upazila
  6. Kahaloo Upazila
  7. Nandigram Upazila
  8. Sariakandi Upazila
  9. Sahajanpur Upazila
  10. Sherpur Upazila
  11. Shibganj Upazila
  12. Sonatala Upazila

Joypurhat District

  1. Akkelpur Upazila
  2. Joypurhat Sadar Upazila
  3. Kalai Upazila
  4. Khetlal Upazila
  5. Panchbibi Upazila

Naogaon District

  1. Atrai Upazila
  2. Badalgachhi Upazila
  3. Dhamoirhat Upazila
  4. Manda Upazila
  5. Mahadevpur Upazila
  6. Naogaon Sadar Upazila
  7. Niamatpur Upazila
  8. Patnitala Upazila
  9. Porsha Upazila
  10. Raninagar Upazila
  11. Sapahar Upazila

Natore District

  1. Bagatipara Upazila
  2. Baraigram Upazila
  3. Gurudaspur Upazila
  4. Lalpur Upazila
  5. Natore Sadar Upazila
  6. Singra Upazila

Nawabganj District

  1. Bholahat Upazila
  2. Gomastapur Upazila
  3. Nachole Upazila
  4. Nawabganj Sadar Upazila
  5. Shibganj Upazila, Nawabganj

Pabna District

  1. Atgharia Upazila
  2. Bera Upazila
  3. Bhangura Upazila
  4. Chatmohar Upazila
  5. Faridpur Upazila
  6. Ishwardi Upazila
  7. Pabna Sadar Upazila
  8. Santhia Upazila
  9. Sujanagar Upazila

Rajshahi District

  1. Bagha Upazila
  2. Bagmara Upazila
  3. Charghat Upazila
  4. Durgapur Upazila
  5. Godagari Upazila
  6. Mohanpur Upazila
  7. Paba Upazila
  8. Puthia Upazila
  9. Tanore Upazila

Sirajganj District

  1. Belkuchi Upazila
  2. Chauhali Upazila
  3. Kamarkhanda Upazila
  4. Kazipur Upazila
  5. Raiganj Upazila
  6. Shahjadpur Upazila
  7. Sirajganj Sadar Upazila
  8. Tarash Upazila
  9. Ullahpara Upazila

Область Рангпур

Dinajpur District

  1. Birampur Upazila
  2. Birganj Upazila
  3. Biral Upazila
  4. Bochaganj Upazila
  5. Chirirbandar Upazila
  6. Phulbari Upazila, Dinajpur
  7. Ghoraghat Upazila
  8. Hakimpur Upazila
  9. Kaharole Upazila
  10. Khansama Upazila
  11. Dinajpur Sadar Upazila
  12. Nawabganj Upazila, Dinajpur
  13. Parbatipur Upazila

Gaibandha District

  1. Phulchhari Upazila
  2. Gaibandha Sadar Upazila
  3. Gobindaganj Upazila
  4. Palashbari Upazila
  5. Sadullapur Upazila
  6. Sughatta Upazila
  7. Sundarganj Upazila

Kurigram District

  1. Bhurungamari Upazila
  2. Char Rajibpur Upazila
  3. Chilmari Upazila
  4. Phulbari Upazila, Kurigram
  5. Kurigram Sadar Upazila
  6. Nageshwari Upazila
  7. Rajarhat Upazila
  8. Raomari Upazila
  9. Ulipur Upazila

Lalmonirhat District

  1. Aditmari Upazila
  2. Hatibandha Upazila
  3. Kaliganj Upazila
  4. Lalmonirhat Sadar Upazila
  5. Patgram Upazila

Nilphamari District

  1. Dimla Upazila
  2. Domar Upazila
  3. Jaldhaka Upazila
  4. Kishoreganj Upazila
  5. Nilphamari Sadar Upazila
  6. Saidpur Upazila

Panchagarh District

  1. Atwari Upazila
  2. Boda Upazila
  3. Debiganj Upazila
  4. Panchagarh Sadar Upazila
  5. Tetulia Upazila

Rangpur District

  1. Badarganj Upazila
  2. Gangachhara Upazila
  3. Kaunia Upazila
  4. Rangpur Sadar Upazila
  5. Mithapukur Upazila
  6. Pirgachha Upazila
  7. Pirganj Upazila
  8. Taraganj Upazila

Thakurgaon District

  1. Baliadangi Upazila
  2. Haripur Upazila
  3. Pirganj Upazila, Thakurgaon
  4. Ranisankail Upazila
  5. Thakurgaon Sadar Upazila

Область Барисал

Barguna District

  1. Amtali Upazila
  2. Bamna Upazila
  3. Barguna Sadar Upazila
  4. Betagi Upazila
  5. Patharghata Upazila

Barisal District

  1. Agailjhara Upazila
  2. Babuganj Upazila
  3. Bakerganj Upazila
  4. Banaripara Upazila
  5. Gaurnadi Upazila
  6. Hizla Upazila
  7. Barisal Sadar Upazila
  8. Mehendiganj Upazila
  9. Muladi Upazila
  10. Wazirpur Upazila

Bhola District

  1. Bhola Sadar Upazila
  2. Burhanuddin Upazila
  3. Char Fasson Upazila
  4. Daulatkhan Upazila
  5. Lalmohan Upazila
  6. Manpura Upazila
  7. Tazumuddin Upazila

Jhalokati District

  1. Jhalokati Sadar Upazila
  2. Kathalia Upazila
  3. Nalchity Upazila
  4. Rajapur Upazila

Patuakhali District

  1. Bauphal Upazila
  2. Dasmina Upazila
  3. Galachipa Upazila
  4. Kalapara Upazila
  5. Mirzaganj Upazila
  6. Patuakhali Sadar Upazila

Pirojpur District

  1. Bhandaria Upazila
  2. Kawkhali Upazila
  3. Mathbaria Upazila
  4. Nazirpur Upazila
  5. Pirojpur Sadar Upazila
  6. Nesarabad (Swarupkati) Upazila
  7. Zianagor Upazila

Область Читтагонг

Bandarban District

  1. Ali Kadam Upazila
  2. Bandarban Sadar Upazila
  3. Lama Upazila
  4. Naikhongchhari Upazila
  5. Rowangchhari Upazila
  6. Ruma Upazila
  7. Thanchi Upazila

Brahmanbaria District

  1. Akhaura Upazila
  2. Bancharampur Upazila
  3. Brahmanbaria Sadar Upazila
  4. Kasba Upazila
  5. Nabinagar Upazila
  6. Nasirnagar Upazila
  7. Sarail Upazila
  8. Ashuganj Upazila
  9. Bijoynagar Upazila (New)

Chandpur District

  1. Chandpur Sadar Upazila
  2. Faridganj Upazila
  3. Haimchar Upazila
  4. Haziganj Upazila
  5. Kachua Upazila
  6. Matlab Upazila
  7. Motlob Uttor Upozela
  8. Shahrasti Upazila

Chittagong District

  1. Anwara Upazila
  2. Banshkhali Upazila
  3. Boalkhali Upazila
  4. Chandanaish Upazila
  5. Fatikchhari Upazila
  6. Hathazari Upazila
  7. Lohagara Upazila
  8. Mirsharai Upazila
  9. Patiya Upazila
  10. Rangunia Upazila
  11. Raozan Upazila
  12. Sandwip Upazila
  13. Satkania Upazila
  14. Sitakunda Upazila

Comilla District

  1. Barura Upazila
  2. Brahmanpara Upazila
  3. Burichong Upazila
  4. Chandina Upazila
  5. Chauddagram Upazila
  6. Daudkandi Upazila
  7. Debidwar Upazila
  8. Homna Upazila
  9. Laksam Upazila
  10. Muradnagar Upazila
  11. Nangalkot Upazila
  12. Comilla Sadar Upazila
  13. Meghna Upazila
  14. Titas Upazila
  15. Monohargonj Upazila
  16. Sadar South

Cox's Bazar District

  1. Chakaria Upazila
  2. Cox's Bazar Sadar Upazila
  3. Kutubdia Upazila
  4. Maheshkhali Upazila
  5. Ramu Upazila
  6. Teknaf Upazila
  7. Ukhia Upazila

Feni District

  1. Chhagalnaiya Upazila
  2. Daganbhuiyan Upazila
  3. Feni Sadar Upazila
  4. Parshuram Upazila
  5. Sonagazi Upazila
  6. Fulgazi Upazila

Khagrachari District

  1. Dighinala Upazila
  2. Khagrachhari Upazila
  3. Lakshmichhari Upazila
  4. Mahalchhari Upazila
  5. Manikchhari Upazila
  6. Matiranga Upazila
  7. Panchhari Upazila
  8. Ramgarh Upazila

Lakshmipur District

  1. Lakshmipur Sadar Upazila
  2. Raipur Upazila
  3. Ramganj Upazila
  4. Ramgati Upazila
  5. Kamal Nagar

Noakhali District

  1. Begumganj Upazila
  2. Noakhali Sadar Upazila
  3. Chatkhil Upazila
  4. Companiganj Upazila, Noakhali
  5. Hatiya Upazila
  6. Senbagh Upazila
  7. Sonaimuri Upazila
  8. Subarnachar Upazila
  9. Kabirhat Upazila

Rangamati District

  1. Baghaichari Upazila
  2. Barkal Upazila
  3. Kawkhali (Betbunia) Upazila
  4. Belaichari Upazila
  5. Kaptai Upazila
  6. Juraichari Upazila
  7. Langadu Upazila
  8. Nanierchar Upazila
  9. Rajasthali Upazila
  10. Rangamati Sadar Upazila

Область Силхет

Habiganj District

  1. Ajmiriganj Upazila
  2. Bahubal Upazila
  3. Baniyachong Upazila
  4. Chunarughat Upazila
  5. Habiganj Sadar Upazila
  6. Lakhai Upazila
  7. Madhabpur Upazila
  8. Nabiganj Upazila

Maulvibazar District

  1. Barlekha Upazila
  2. Kamalganj Upazila
  3. Kulaura Upazila
  4. Maulvibazar Sadar Upazila
  5. Rajnagar Upazila
  6. Sreemangal Upazila
  7. Juri Upazila

Sunamganj District

  1. Bishwamvarpur Upazila
  2. Chhatak Upazila
  3. Derai Upazila
  4. Dharampasha Upazila
  5. Dowarabazar Upazila
  6. Jagannathpur Upazila
  7. Jamalganj Upazila
  8. Sullah Upazila
  9. Sunamganj Sadar Upazila
  10. Tahirpur Upazila

Sylhet District

  1. Balaganj Upazila
  2. Beanibazar Upazila
  3. Bishwanath Upazila
  4. Companiganj Upazila, Sylhet
  5. Fenchuganj Upazila
  6. Golapganj Upazila
  7. Gowainghat Upazila
  8. Jaintiapur Upazila
  9. Kanaighat Upazila
  10. Sylhet Sadar Upazila
  11. Zakiganj Upazila

Область Кхулна

Bagerhat District

  1. Bagerhat Sadar Upazila
  2. Chitalmari Upazila
  3. Fakirhat Upazila
  4. Kachua Upazila, Bagerhat
  5. Mollahat Upazila
  6. Mongla Upazila
  7. Morrelganj Upazila
  8. Rampal Upazila
  9. Sarankhola Upazila

Chuadanga District

  1. Alamdanga Upazila
  2. Chuadanga Sadar Upazila
  3. Damurhuda Upazila
  4. Jibannagar Upazila

Jessore District

  1. Avoynagar Upazila
  2. Bagherpara Upazila
  3. Chaugachha Upazila
  4. Jhikargachha Upazila
  5. Keshabpur Upazila
  6. Jessore Sadar Upazila
  7. Manirampur Upazila
  8. Sharsha Upazila

Jhenaidah District

  1. Harinakunda Upazila
  2. Jhenaidah Sadar Upazila
  3. Kaliganj Upazila
  4. Kotchandpur Upazila
  5. Maheshpur Upazila
  6. Shailkupa Upazila

Khulna District

  1. Batiaghata Upazila
  2. Dacope Upazila
  3. Dumuria Upazila
  4. Dighalia Upazila
  5. Koyra Upazila
  6. Paikgachha Upazila
  7. Phultala Upazila
  8. Rupsha Upazila
  9. Terokhada Upazila

Kushtia District

  1. Bheramara Upazila
  2. Daulatpur Upazila, Kushtia
  3. Khoksa Upazila
  4. Kumarkhali Upazila
  5. Kushtia Sadar Upazila
  6. Mirpur Upazila

Округ Магура

  1. Magura Sadar Upazila
  2. Mohammadpur Upazila
  3. Shalikha Upazila
  4. Sreepur Upazila, Magura

Округ Мехерпур

  1. Gangni Upazila
  2. Meherpur Sadar Upazila
  3. Mujibnagar Upazila

Округ Нарайл

  1. Kalia Upazila
  2. Lohagara Upazila, Narail
  3. Narail Sadar Upazila

Округ Саткхира

  1. Assasuni Upazila
  2. Debhata Upazila
  3. Kalaroa Upazila
  4. Kaliganj Upazila
  5. Satkhira Sadar Upazila
  6. Shyamnagar Upazila
  7. Tala Upazila

Напишите отзыв о статье "Подокруга Бангладеш"

Примечания

  1. [banglapedia.search.com.bd/HT/L_0122.htm Banglapedia](недоступная ссылка — история). Проверено 22 декабря 2006. [web.archive.org/20060614094040/banglapedia.search.com.bd/HT/L_0122.htm Архивировано из первоисточника 14 июня 2006].
  2. [www.thedailystar.net/newDesign/news-details.php?nid=72524 Статья в издании The Daily Star] (англ.)  (Проверено 12 июля 2011)

Отрывок, характеризующий Подокруга Бангладеш

– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.

На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.



После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.
Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.
Вошел смотритель и униженно стал просить его сиятельство подождать только два часика, после которых он для его сиятельства (что будет, то будет) даст курьерских. Смотритель очевидно врал и хотел только получить с проезжего лишние деньги. «Дурно ли это было или хорошо?», спрашивал себя Пьер. «Для меня хорошо, для другого проезжающего дурно, а для него самого неизбежно, потому что ему есть нечего: он говорил, что его прибил за это офицер. А офицер прибил за то, что ему ехать надо было скорее. А я стрелял в Долохова за то, что я счел себя оскорбленным, а Людовика XVI казнили за то, что его считали преступником, а через год убили тех, кто его казнил, тоже за что то. Что дурно? Что хорошо? Что надо любить, что ненавидеть? Для чего жить, и что такое я? Что такое жизнь, что смерть? Какая сила управляет всем?», спрашивал он себя. И не было ответа ни на один из этих вопросов, кроме одного, не логического ответа, вовсе не на эти вопросы. Ответ этот был: «умрешь – всё кончится. Умрешь и всё узнаешь, или перестанешь спрашивать». Но и умереть было страшно.
Торжковская торговка визгливым голосом предлагала свой товар и в особенности козловые туфли. «У меня сотни рублей, которых мне некуда деть, а она в прорванной шубе стоит и робко смотрит на меня, – думал Пьер. И зачем нужны эти деньги? Точно на один волос могут прибавить ей счастья, спокойствия души, эти деньги? Разве может что нибудь в мире сделать ее и меня менее подверженными злу и смерти? Смерть, которая всё кончит и которая должна притти нынче или завтра – всё равно через мгновение, в сравнении с вечностью». И он опять нажимал на ничего не захватывающий винт, и винт всё так же вертелся на одном и том же месте.
Слуга его подал ему разрезанную до половины книгу романа в письмах m mе Suza. [мадам Сюза.] Он стал читать о страданиях и добродетельной борьбе какой то Аmelie de Mansfeld. [Амалии Мансфельд.] «И зачем она боролась против своего соблазнителя, думал он, – когда она любила его? Не мог Бог вложить в ее душу стремления, противного Его воле. Моя бывшая жена не боролась и, может быть, она была права. Ничего не найдено, опять говорил себе Пьер, ничего не придумано. Знать мы можем только то, что ничего не знаем. И это высшая степень человеческой премудрости».
Всё в нем самом и вокруг него представлялось ему запутанным, бессмысленным и отвратительным. Но в этом самом отвращении ко всему окружающему Пьер находил своего рода раздражающее наслаждение.
– Осмелюсь просить ваше сиятельство потесниться крошечку, вот для них, – сказал смотритель, входя в комнату и вводя за собой другого, остановленного за недостатком лошадей проезжающего. Проезжающий был приземистый, ширококостый, желтый, морщинистый старик с седыми нависшими бровями над блестящими, неопределенного сероватого цвета, глазами.
Пьер снял ноги со стола, встал и перелег на приготовленную для него кровать, изредка поглядывая на вошедшего, который с угрюмо усталым видом, не глядя на Пьера, тяжело раздевался с помощью слуги. Оставшись в заношенном крытом нанкой тулупчике и в валеных сапогах на худых костлявых ногах, проезжий сел на диван, прислонив к спинке свою очень большую и широкую в висках, коротко обстриженную голову и взглянул на Безухого. Строгое, умное и проницательное выражение этого взгляда поразило Пьера. Ему захотелось заговорить с проезжающим, но когда он собрался обратиться к нему с вопросом о дороге, проезжающий уже закрыл глаза и сложив сморщенные старые руки, на пальце одной из которых был большой чугунный перстень с изображением Адамовой головы, неподвижно сидел, или отдыхая, или о чем то глубокомысленно и спокойно размышляя, как показалось Пьеру. Слуга проезжающего был весь покрытый морщинами, тоже желтый старичек, без усов и бороды, которые видимо не были сбриты, а никогда и не росли у него. Поворотливый старичек слуга разбирал погребец, приготовлял чайный стол, и принес кипящий самовар. Когда всё было готово, проезжающий открыл глаза, придвинулся к столу и налив себе один стакан чаю, налил другой безбородому старичку и подал ему. Пьер начинал чувствовать беспокойство и необходимость, и даже неизбежность вступления в разговор с этим проезжающим.
Слуга принес назад свой пустой, перевернутый стакан с недокусанным кусочком сахара и спросил, не нужно ли чего.
– Ничего. Подай книгу, – сказал проезжающий. Слуга подал книгу, которая показалась Пьеру духовною, и проезжающий углубился в чтение. Пьер смотрел на него. Вдруг проезжающий отложил книгу, заложив закрыл ее и, опять закрыв глаза и облокотившись на спинку, сел в свое прежнее положение. Пьер смотрел на него и не успел отвернуться, как старик открыл глаза и уставил свой твердый и строгий взгляд прямо в лицо Пьеру.
Пьер чувствовал себя смущенным и хотел отклониться от этого взгляда, но блестящие, старческие глаза неотразимо притягивали его к себе.


– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.
– Позвольте мне спросить, – сказал он. – Вы масон?
– Да, я принадлежу к братству свободных каменьщиков, сказал проезжий, все глубже и глубже вглядываясь в глаза Пьеру. – И от себя и от их имени протягиваю вам братскую руку.
– Я боюсь, – сказал Пьер, улыбаясь и колеблясь между доверием, внушаемым ему личностью масона, и привычкой насмешки над верованиями масонов, – я боюсь, что я очень далек от пониманья, как это сказать, я боюсь, что мой образ мыслей насчет всего мироздания так противоположен вашему, что мы не поймем друг друга.
– Мне известен ваш образ мыслей, – сказал масон, – и тот ваш образ мыслей, о котором вы говорите, и который вам кажется произведением вашего мысленного труда, есть образ мыслей большинства людей, есть однообразный плод гордости, лени и невежества. Извините меня, государь мой, ежели бы я не знал его, я бы не заговорил с вами. Ваш образ мыслей есть печальное заблуждение.
– Точно так же, как я могу предполагать, что и вы находитесь в заблуждении, – сказал Пьер, слабо улыбаясь.
– Я никогда не посмею сказать, что я знаю истину, – сказал масон, всё более и более поражая Пьера своею определенностью и твердостью речи. – Никто один не может достигнуть до истины; только камень за камнем, с участием всех, миллионами поколений, от праотца Адама и до нашего времени, воздвигается тот храм, который должен быть достойным жилищем Великого Бога, – сказал масон и закрыл глаза.
– Я должен вам сказать, я не верю, не… верю в Бога, – с сожалением и усилием сказал Пьер, чувствуя необходимость высказать всю правду.