Хикама

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Хикама
Научная классификация
Царство: Растения
Отдел: Покрытосеменные
Класс: Двудольные
Порядок: Бобовоцветные
Семейство: Бобовые
Подсемейство: Мотыльковые
Род: Пахиризус
Вид: Пахиризус вырезной
Латинское название
Pachyrhizus erosus L.

Хикама, или Пахиризус вырезной (лат. Pachyrhizus erosus) — травянистая лиана семейства Бобовые, происходящая из Мексики и Центральной Америки, культивируемая ради крупного съедобного корнеплода.





История

В 1553 году впервые упоминается в литературе — в книге «Хроника Перу» Педро Сьесы де Леона:

Во всех краях этих Пастос родится мало маиса, но хорошая плодовитость у скота, особенно у свиней, поскольку их плодится очень много. В той земле хороший урожай ячменя, картофеля [papas] и клубней [jiquimas], и много вкусной смородины, и других плодов, о которых я уже рассказывал.

— Сьеса де Леон, Педро. Хроника Перу. Часть Первая. Глава XXXIII.[1]

Описание

Её высота может достигать 4-5 м, при наличии подходящей опоры. Длина корня может достигать 2 м, а масса — 20 кг. Кора корня жёлтая и тонкая. Внутренность корнеплода сливочно-белого цвета и имеет хрустящую структуру, напоминающую сырой картофель или грушу. Она имеет сладкий запах, отдалённо напоминающий яблочный. Корнеплод едят обычно сырым, иногда с солью, лимонным или лаймовым соком, и порошкообразным горьким красным перцем, а также варят в супах.

Стручки и побеги хикамы содержат токсин — ротенон — и в пищу не употребляются, однако могут быть использованы в качестве яда для рыб и насекомых.

Корнеплод Хикамы состоит на 86-90 % из воды, содержит высокое количество клетчатки и только следы белков и липидов. Сладкий вкус придают ему инулин и фруктоза.

До недавних пор Хикама культивировалась только в странах американского континента, но в настоящее время распространилась в Китае и странах Юго-Восточной Азии.

Напишите отзыв о статье "Хикама"

Примечания

  1. Педро Сьеса де Леон. [kuprienko.info/pedro-cieza-de-leon-cronica-del-peru-parte-primera-al-ruso/ Хроника Перу. Часть Первая.]. www.kuprienko.info (А. Скромницкий) (24 июля 2008). Проверено 12 ноября 2012. [archive.is/sQQr Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].

Ссылки

  • [postharvest.ucdavis.edu/Produce/ProduceFacts/Veg/jicama.shtml UC Davis]
  • [www.botgard.ucla.edu/html/botanytextbooks/economicbotany/Pachyrhizus/index.html UCLA Botany-Plants and Civilization]
  • [plantanswers.tamu.edu/vegetables/jicama.html Texas A&M University Agricultural Extension]


Отрывок, характеризующий Хикама

– A celui qui s'est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.
– Votre majeste me permettra t elle de demander l'avis du colonel? [Ваше Величество позволит ли мне спросить мнение полковника?] – сказал Александр и сделал несколько поспешных шагов к князю Козловскому, командиру батальона. Бонапарте стал между тем снимать перчатку с белой, маленькой руки и разорвав ее, бросил. Адъютант, сзади торопливо бросившись вперед, поднял ее.
– Кому дать? – не громко, по русски спросил император Александр у Козловского.
– Кому прикажете, ваше величество? – Государь недовольно поморщился и, оглянувшись, сказал:
– Да ведь надобно же отвечать ему.
Козловский с решительным видом оглянулся на ряды и в этом взгляде захватил и Ростова.
«Уж не меня ли?» подумал Ростов.
– Лазарев! – нахмурившись прокомандовал полковник; и первый по ранжиру солдат, Лазарев, бойко вышел вперед.
– Куда же ты? Тут стой! – зашептали голоса на Лазарева, не знавшего куда ему итти. Лазарев остановился, испуганно покосившись на полковника, и лицо его дрогнуло, как это бывает с солдатами, вызываемыми перед фронт.
Наполеон чуть поворотил голову назад и отвел назад свою маленькую пухлую ручку, как будто желая взять что то. Лица его свиты, догадавшись в ту же секунду в чем дело, засуетились, зашептались, передавая что то один другому, и паж, тот самый, которого вчера видел Ростов у Бориса, выбежал вперед и почтительно наклонившись над протянутой рукой и не заставив ее дожидаться ни одной секунды, вложил в нее орден на красной ленте. Наполеон, не глядя, сжал два пальца. Орден очутился между ними. Наполеон подошел к Лазареву, который, выкатывая глаза, упорно продолжал смотреть только на своего государя, и оглянулся на императора Александра, показывая этим, что то, что он делал теперь, он делал для своего союзника. Маленькая белая рука с орденом дотронулась до пуговицы солдата Лазарева. Как будто Наполеон знал, что для того, чтобы навсегда этот солдат был счастлив, награжден и отличен от всех в мире, нужно было только, чтобы его, Наполеонова рука, удостоила дотронуться до груди солдата. Наполеон только прило жил крест к груди Лазарева и, пустив руку, обратился к Александру, как будто он знал, что крест должен прилипнуть к груди Лазарева. Крест действительно прилип.
Русские и французские услужливые руки, мгновенно подхватив крест, прицепили его к мундиру. Лазарев мрачно взглянул на маленького человечка, с белыми руками, который что то сделал над ним, и продолжая неподвижно держать на караул, опять прямо стал глядеть в глаза Александру, как будто он спрашивал Александра: всё ли еще ему стоять, или не прикажут ли ему пройтись теперь, или может быть еще что нибудь сделать? Но ему ничего не приказывали, и он довольно долго оставался в этом неподвижном состоянии.