Хомич, Альбина Викторовна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Альбина Хомич
Личная информация
Пол

женский

Полное имя

Альбина Викторовна Хомич

Гражданство

Россия Россия

Специализация

тяжелая атлетика

Дата рождения

24 августа 1976(1976-08-24) (47 лет)

Место рождения

п. Куйтун (Иркутская область, РСФСР, СССР

Вес

свыше 75 кг

Альбина Викторовна Хомич (24 августа 1976 года) — Заслуженный мастер спорта России (тяжёлая атлетика), многократный чемпион России, чемпионка мира 2001 года, четырёхкратный чемпион Европы.



Карьера

А.В. Хомич - уроженка Иркутской области. Окончив школу в Куйтуне переехала в Ангарск, где и начала заниматься тяжёлой атлетикой. Её тренером был ЗТр РФ А.А. Стариков. Окончила училище олимпийского резерва г. Ангарск. С 1995 года - в сборной России.

Победитель четырех (1995, 1996, 2001, 2003), серебряный призёр двух (1997, 1999), бронзовый призёр (2000, 2002) чемпионатов Европы.

Победитель (2001), вице-чемпион (2002, 2003), бронзовый призёр (1994) чемпионата мира.

Серебряный призёр Игр доброй воли (2001).

Имеет звание Заслуженный мастер спорта России по тяжелой атлетике.

Является действительным членом общественного совета при начальнике ГУФСИН России по Иркутской области.

В настоящее время занимается общественной деятельностью. Под её началом учреждены и проводятся соревнования по силовому экстриму в ИК-3 ГУФСИН России по Иркутской областью, ежегодная спартакиада в детской воспитательной колонии, а так же ряд других спортивных мероприятий.

Напишите отзыв о статье "Хомич, Альбина Викторовна"

Примечания

Ссылки

  • [www.heida.ru/forum/lofiversion/index.php/t876.html А.В. Хомич]

Отрывок, характеризующий Хомич, Альбина Викторовна

Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.