Цибулька, Исайяш

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Исайяш Цибулька (чеш. Izaiáš Cibulka, также лат. Caepola; 1533, Быстршице, ныне район Ждяр-над-Сазавоу — 25 августа 1582[1], Кралице, ныне район Тршебич) — чешский священник общины чешско-моравских братьев.

Окончил монастырскую школу в Млада-Болеславе, затем изучал богословие в Виттенбергском университете. Был учеником Яна Благослава, считался большим специалистом по ивриту[2]. С 1568 года был диаконом в Стражнице и с 1572 года — кнезом в Аустерлице. В 1573 году был назначен пастором в Кралице. В 1571—1573 годах он три раза по поручению Благослава ездил в Виттенберг для перевода на латинский язык и напечатания братского исповедания (Confessio fratrum). Всё дело, возникшее по этому поводу, описано им в обширной диссертации на латинском языке.

С 1577 года принимал участие в переводе и издании так называемой «Кралицкой Библии», основная работа над которой завершилась в 1578 году. В 1579—1581 годах эта Библия была выпущена в трёх книгах.

Напишите отзыв о статье "Цибулька, Исайяш"



Примечания

  1. [svk7.svkkl.cz/arl-kl/cs/detail-kl_us_auth-p0098889-Cibulka-Izaias-ca-15501582/ Cibulka, Izaiáš, ca 1550—1582]
  2. [info.bystricenp.cz/osobnost/5/ Izaiáš Cibulka — Bystřice nad Pernštejnem]

Библиография

  • Jana Brabencová. Biografický slovník českyých zemí: BSČZ. 2008. S.408.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Цибулька, Исайяш

– Ругай! На, на, – крикнул он. – Ругаюшка! – прибавил он, невольно этим уменьшительным выражая свою нежность и надежду, возлагаемую на этого красного кобеля. Наташа видела и чувствовала скрываемое этими двумя стариками и ее братом волнение и сама волновалась.
Охотник на полугорке стоял с поднятым арапником, господа шагом подъезжали к нему; гончие, шедшие на самом горизонте, заворачивали прочь от зайца; охотники, не господа, тоже отъезжали. Всё двигалось медленно и степенно.
– Куда головой лежит? – спросил Николай, подъезжая шагов на сто к подозрившему охотнику. Но не успел еще охотник отвечать, как русак, чуя мороз к завтрашнему утру, не вылежал и вскочил. Стая гончих на смычках, с ревом, понеслась под гору за зайцем; со всех сторон борзые, не бывшие на сворах, бросились на гончих и к зайцу. Все эти медленно двигавшиеся охотники выжлятники с криком: стой! сбивая собак, борзятники с криком: ату! направляя собак – поскакали по полю. Спокойный Илагин, Николай, Наташа и дядюшка летели, сами не зная как и куда, видя только собак и зайца, и боясь только потерять хоть на мгновение из вида ход травли. Заяц попался матёрый и резвый. Вскочив, он не тотчас же поскакал, а повел ушами, прислушиваясь к крику и топоту, раздавшемуся вдруг со всех сторон. Он прыгнул раз десять не быстро, подпуская к себе собак, и наконец, выбрав направление и поняв опасность, приложил уши и понесся во все ноги. Он лежал на жнивьях, но впереди были зеленя, по которым было топко. Две собаки подозрившего охотника, бывшие ближе всех, первые воззрились и заложились за зайцем; но еще далеко не подвинулись к нему, как из за них вылетела Илагинская краснопегая Ерза, приблизилась на собаку расстояния, с страшной быстротой наддала, нацелившись на хвост зайца и думая, что она схватила его, покатилась кубарем. Заяц выгнул спину и наддал еще шибче. Из за Ерзы вынеслась широкозадая, чернопегая Милка и быстро стала спеть к зайцу.