Цяньян

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Цяньян
Баоцзи
Площадь:

996 км²

Перепись населения:

2009

Население:

132 000 чел.

Почтовые индексы:

721100

Телефонные коды:

917

www.qianyang.gov.cn/
Координаты: 34°39′ с. ш. 107°07′ в. д. / 34.650° с. ш. 107.117° в. д. / 34.650; 107.117 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=34.650&mlon=107.117&zoom=11 (O)] (Я)

Уезд Цянья́н (кит. упр. 千阳县, пиньинь: Qiānyáng xiàn) — уезд городского округа Баоцзи провинции Шэньси (КНР). Название означает «с янской (северной) стороны от реки Цяньшуй».



История

При империи Цинь здесь была создана область Цянь (汧邑). После основания династии Хань области были преобразованы в уезды — так появился уезд Цяньсянь (汧县). При основании империи Хань Лю Бан выделил часть уезда в отдельный уезд Юйми (隃麋县), названный так в честь водоёма, существовавшего в эпоху Чжоу к востоку от столицы царства Цинь. Во времена диктатуры Ван Мана уезд был переименован в Футин (扶亭县), но при империи Восточная Хань ему было возвращено название Юйми, при этом первый иероглиф 隃 был заменён на омонимичный иероглиф 渝. В эпоху Троецарствия уезд Юйми был вновь присоединён к уезду Цяньсянь.

При империи Северная Вэй В 445 году уезд Цяньсянь был переименован в уезд Цяньинь (汧阴县). В 526 году юго-восточная часть уезда Цяньинь была выделена в уезд Чаншэ (长蛇县), названный по реке Чаньшэчуань.

При империи Северная Чжоу в 570 году восточная часть бывшего уезда Юйми была выделена из уезда Чаншэ в отдельный уезд Цяньян (汧阳县). В 580 году была создана область Лунчжоу (陇州), и уезд вошёл в её состав.

При монгольской империи Юань в 1317 году в составе области Лунчжоу остался лишь один уезд — Цяньян. После основания империи Мин в 1369 году область Лунчжоу была подчинена Фэнсянской управе (凤翔府). В 1559 году уезд Цяньян был выведен из состава области и подчинён напрямую Фэнсянской управе.

После Синьхайской революции в Китае была проведена реформа административного деления, и области с управами были ликвидированы.

Во время гражданской войны эти места были заняты войсками коммунистов в июле 1949 года. В 1950 году был создан Специальный район Баоцзи (宝鸡专区), и уезд вошёл в его состав. В 1956 году Специальный район Баоцзи был расформирован, и уезд перешёл в прямое подчинение властям провинции Шэньси. В 1958 году уезд Цяньян был присоединён к уезду Лунсянь. В сентябре 1961 года Специальный район Баоцзи был создан вновь, и восстановленный уезд Цяньян вошёл в его состав. В 1964 году в связи с государственной политикой по упрощению иероглифов написание названия уезда было изменено с 汧阳县 на 千阳县. В 1969 году Специальный район Баоцзи был переименован в Округ Баоцзи (宝鸡地区). В 1971 году округ Баоцзи был опять расформирован, и уезд перешёл в подчинение властям города Баоцзи. В 1979 году округ Баоцзи был создан вновь, и уезд перешёл в подчинение властям округа.

В 1980 году были расформированы округ Баоцзи и город Баоцзи, и создан Городской округ Баоцзи; уезд вошёл в состав городского округа.

Административное деление

Уезд делится на 9 посёлков.

Напишите отзыв о статье "Цяньян"

Отрывок, характеризующий Цяньян

Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]