Челья, Пол

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пол Челья
англ. Paul Ceglia
Род деятельности:

Владелец фирмы Allegany Pellets

Дата рождения:

1973(1973)

Гражданство:

США

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Пол Челья (англ. Paul Ceglia) — американский бизнесмен, владелец фирмы Allegany Pellets. В 2010 году предъявил права на 84 процента акций социальной сети Facebook на основании договора на разработку сайта, заключенного с его основателем Марком Цукербергом.





Биография

Пол Челья родился, ориентировочно, в 1973 году[1][2]. Согласно данным, опубликованным на его странице в социальной сети classmates.com, в 1991 году он окончил школу в Веллсвилле (англ.), штат Нью-Йорк, после чего занялся бизнесом, основав сеть магазинов видеопроката. Затем он продал свой бизнес и уехал в город Таос, штат Нью-Мексико, где два года преподавал в школе, но потом вернулся в Веллсвилль, и в соседнем Скио основал бизнес по продаже мороженого, а затем, накануне «краха доткомов» в 2000 году, занялся бизнесом в интернете, связанным со страхованием[2]. Сообщалось, что в 1997 году Челья был арестован за хранение галлюциногенных грибов[3]. В 2003 году он решил создать сайт StreetFax.com, который бы за деньги предоставлял страховым компаниям доступ к базе данных фотографий улиц, однако данное предприятие не принесло прибыли и Челья, согласно автобиографии, занялся строительством домов на Багамских островах[2][4][5].

В 2008 году Челья в Веллсвилле, вместе с женой Иэйшей Маккарти (Iasia McCarthy)[2][6], основал фирму по продаже топливных гранул из опилок «Allegany Pellets»: фирма работала по предварительным заказам и обещала покупателям качественный продукт по очень низким ценам. В ноябре 2009 года Челья с женой были задержаны по обвинению в мошенничестве: они не смогли вовремя доставить топливо покупателям или возместить деньги. Сумма ущерба оценивалась в 200 тысяч долларов США[1][6][7][8]. Впрочем, вскоре они были отпущены, и согласно последней новости на сайте фирмы, датированной декабрем 2009 года, «Allegany Pellets» извинялась за задержки и сообщала о продолжении поставок[8]. В комментариях к новости об афере с топливными гранулами на сайте газеты «The Wellsville Daily Reporter» один из читателей написал: «Это уже не первая афера Пола. Надеюсь, что она станет последней»[6]. В конце декабря 2009 года на активы «Allegany Pellets» был наложен арест, а в генеральной прокуратуре штата Нью-Йорк заявили, что Челья должен погасить задолженность путём продажи своей собственности: сообщалось, что у него было около 30 гектар побережья в канадской Новой Шотландии и участок в 12 гектар в Веллсвилле[9][10].

Судебная тяжба против Facebook

Известность Челья получил после того, как 30 июня 2010 года он подал иск в верховный суд округа Аллегейни штата Нью-Йорк против социальной сети Facebook и Марка Цукерберга, утверждая, что в апреле 2003 года заключил с ним контракт на создание сайта для общения студентов Гарвардского университета «The Face Book». Согласно этому контракту, Челья за 1000 долларов США якобы получал 50 процентов акций сайта с условием, что если до начала 2004 года сайт не будет запущен, к его доле должно было прибавляться по одному проценту в день. Сайт Thefacebook.com был открыт 4 февраля 2004 года, таким образом итоге Челья претендовал на 84 процента акций компании. В Facebook данный иск назвали совершенно несерьёзным, однако комментировать подлинность самого договора и подписей Цукерберга на нём отказывались[4][5][7][11][12][13].

После подачи иска окружной суд объявил мораторий на продажу акций Facebook, однако федеральный суд, куда по настоянию адвокатов Facebook было передано дело, снял запрет 16 июля. Пресса выяснила, что в 2002—2003 годах Цукерберг действительно зарабатывал, занимаясь программированием по контрактам. В начале 2003 года Челья выложил на сайте Craiglist вакансию разработчика для проекта StreetFax и Цукерберг, предложив самую низкую цену за свой труд, начал сотрудничать с Чельей. Согласно представленному в суде договору, StreetFax должен был быть готов 31 мая 2003 года, однако о реальных сроках сдачи этого проекта не сообщалось. Во время работы над StreetFax, Цукерберг, якобы, рассказал бизнесмену о своих планах по созданию Facebook и тот согласился вложить в это дело тысячу долларов (чек на тысячу долларов был выписан Чельей в ноябре 2003 года)[4][5][11][13][14][15][16] . Оставалось неизвестным, почему Челья так долго ждал, прежде чем предъявить этот иск: некоторые юристы заявляли, что договор является ничтожным за давностью лет, поскольку в штате Нью-Йорк был установлен срок в 6 лет для претензий по подобным договорам[4][7].

21 июля 2010 года адвокаты Цукерберга заявил, что его подзащитный действительно работал на Челью и заключал с ним договор[11][17], однако о представленном им документе говорили что он, вероятнее всего, является подделкой[18]. Цукерберг также говорил, что работал с Чельей над сайтом, однако идея социальной сети Facebook ему тогда даже не приходила в голову[19]. В интервью Челья заявил, что ждал 6 лет, чтобы заявить о своих правах на Facebook просто потому, что забыл о контракте и вспомнил о нём лишь когда искал средства, чтобы откупиться от покупателей топливных гранул[3]. Также в августе 2010 года он представил публике ещё один банковский чек, выписанный им на имя Цукерберга на сумму в 3 тысячи долларов. В чеке не было указано, на какие нужды он выписал деньги будущему основателю Facebook[20] . В последующие месяцы суд, рассматривая иск Чельи, решал вопрос о том, местный или федеральный суд должен вынести решение по этому делу[21].

26 октября 2012 года Челья был арестован в своем доме в городе Буффало в штате Нью-Йорке по обвинению в подделке документов на совладение Facebook. Ему было предъявлено обвинение в мошенничестве с использованием почты и электронных средств коммуникации. Отмечалось, что по каждому из пунктов обвинения Челье грозило до 20 лет тюрьмы[22].

Семейное положение

Согласно данным на сайте classmates.com, у Чельи и его супруги двое детей[2].

Напишите отзыв о статье "Челья, Пол"

Примечания

  1. 1 2  (англ.) «Couple charged in upstate pellet fraud». — EmpireStateNews.ru, 02.11.2009
  2. 1 2 3 4 5  (англ.) Paul Ceglia, Wellsville NY. — Classmates.com. — Версия от 13.07.2010
  3. 1 2  (англ.) «Would-Be Facebook Owner: I Got the Idea After Getting Arrested». — CBS News, 02.08.2010
  4. 1 2 3 4  (англ.) Bob Van Voris «Facebook Lawyer „Unsure“ Zuckerberg Signed Contract». — Bloomberg, 20.07.2010
  5. 1 2 3  (англ.) Brian Quinn «Is Ceglia’s Facebook contract authentic?» — The Wellsville Daily Reporter, 22.07.2010
  6. 1 2 3  (англ.) Brian Quinn «More complaints being reported in fraud case against Ceglia’s». — The Wellsville Daily Reporter, 08.11.2009
  7. 1 2 3  (англ.) Geoffrey A. Fowler «Man Claims Ownership of Facebook». — The Wall Street Journal, 13.07.2010
  8. 1 2  (англ.) «Serious Delays in Pre-Order Shipments». — Allegany Pellets L.L.C., 14.12.2009
  9.  (англ.) «Restraining order obtained against wood-pellet company». — Legal Newsline, 04.01.2010
  10.  (англ.) «Attorney general Cuomo obtains temporary restraining order against wny wood pellet company sued for defrauding consumers». — Office of the New York State Attorney General, 29.12.2009
  11. 1 2 3  (англ.) «NY man’s Facebook ownership claim lands in court». — The Associated Press, 21.07.2010
  12.  (англ.) John Anderson «Does Wellsville man own Facebook?» — The Wellsville Daily Reporter, 12.07.2010
  13. 1 2  (англ.) Ceglia v. Zuckerberg complaint, 30.06.2010
  14.  (англ.) Stacy Cowley «Judge strikes down Facebook asset freeze». — CNN Money, 16.07.2010
  15.  (англ.) Stacy Cowley «Facebook assets frozen in bizarre New York lawsuit». — CNN Money, 13.07.2010
  16.  (англ.) Nicholas Carlson «Mark Zuckerberg’s Hacker-For-Hire Profile From 2002». — The Business Insider, 21.07.2010
  17.  (англ.) Chris Williams «Zuckerberg admits working for man claiming Facebook ownership». — The Register, 21.07.2010
  18.  (англ.) Caroline McCarthy «Facebook says Ceglia contract was likely 'forged'». — CNet, 23.07.2010
  19.  (англ.) David Kirkpatrick «The massive hole in Facebook’s latest legal challenge». — The Fortune, 21.07.2010
  20.  (англ.) John Anderson «Another check surfaces from Facebook owner from Ceglia». — The Wellsville Daily, 17.08.2010
  21.  (англ.) Brian Quinn «Facebook case on the move». — The Wellsville Daily, 17.10.2010
  22.  (англ.) Emily Flitter, Grant McCool «New York man who sued Facebook faces criminal charges». — Reuters, 26.10.2012

Ссылки

Отрывок, характеризующий Челья, Пол

– Что? что? – спросила Наташа.
– Это то, то, вот… – сказала Соня с бледным лицом и дрожащими губами.
Наташа тихо затворила дверь и отошла с Соней к окну, не понимая еще того, что ей говорили.
– Помнишь ты, – с испуганным и торжественным лицом говорила Соня, – помнишь, когда я за тебя в зеркало смотрела… В Отрадном, на святках… Помнишь, что я видела?..
– Да, да! – широко раскрывая глаза, сказала Наташа, смутно вспоминая, что тогда Соня сказала что то о князе Андрее, которого она видела лежащим.
– Помнишь? – продолжала Соня. – Я видела тогда и сказала всем, и тебе, и Дуняше. Я видела, что он лежит на постели, – говорила она, при каждой подробности делая жест рукою с поднятым пальцем, – и что он закрыл глаза, и что он покрыт именно розовым одеялом, и что он сложил руки, – говорила Соня, убеждаясь, по мере того как она описывала виденные ею сейчас подробности, что эти самые подробности она видела тогда. Тогда она ничего не видела, но рассказала, что видела то, что ей пришло в голову; но то, что она придумала тогда, представлялось ей столь же действительным, как и всякое другое воспоминание. То, что она тогда сказала, что он оглянулся на нее и улыбнулся и был покрыт чем то красным, она не только помнила, но твердо была убеждена, что еще тогда она сказала и видела, что он был покрыт розовым, именно розовым одеялом, и что глаза его были закрыты.
– Да, да, именно розовым, – сказала Наташа, которая тоже теперь, казалось, помнила, что было сказано розовым, и в этом самом видела главную необычайность и таинственность предсказания.
– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.
– Запишите, это нехорошо. Очень нехорошо, – строго сказал ему генерал с белыми усами и красным, румяным лицом.
На четвертый день пожары начались на Зубовском валу.
Пьера с тринадцатью другими отвели на Крымский Брод, в каретный сарай купеческого дома. Проходя по улицам, Пьер задыхался от дыма, который, казалось, стоял над всем городом. С разных сторон виднелись пожары. Пьер тогда еще не понимал значения сожженной Москвы и с ужасом смотрел на эти пожары.
В каретном сарае одного дома у Крымского Брода Пьер пробыл еще четыре дня и во время этих дней из разговора французских солдат узнал, что все содержащиеся здесь ожидали с каждым днем решения маршала. Какого маршала, Пьер не мог узнать от солдат. Для солдата, очевидно, маршал представлялся высшим и несколько таинственным звеном власти.
Эти первые дни, до 8 го сентября, – дня, в который пленных повели на вторичный допрос, были самые тяжелые для Пьера.