Шахматисты (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шахматисты
শতরঞ্জ কি খিলাড়ি
Shatranj Ke Khilari
Жанр

драма / комедия / исторический

Режиссёр

Сатьяджит Рай

Автор
сценария

Сатьяджит Рай
Джавед Сиддики
Шама Заиди

В главных
ролях

Санджив Кумар
Саид Джаффри
Шабана Азми
Фарида Джалал

Оператор

Соуменду Рой

Композитор

Сатьяджит Рай

Кинокомпания

Devki Chitra

Длительность

129 мин

Страна

Индия

Язык

урду, английский

Год

1977

К:Фильмы 1977 года

«Шахмати́сты» (бенг. শতরঞ্জ কি খিলাড়ি, Shatranj Ke Khilari) — историческая драма 1977 года индийского режиссёра Сатьяджита Рая. В отличие от большинства фильмов Сатьяджита Рая, в «Шахматистах» почти все диалоги ведутся на урду.





Сюжет

Действие фильма происходит в 1856 году и показывает быт и нравы Индии XIX века накануне народного восстания 1857 года. Акцент делается на события вокруг британской аннексии индийского княжества Ауд, политику колониальной экспансии Британской Ост-Индской компании и заблуждения индийских князей.

На фоне исторических событий показана история двух богатых человек княжества Ауд. Неразлучные друзья, они так одержимы игрой шатрандж (шахматы), что не обращают внимания на захват Ауда Ост-Индской компанией. Отказавшись от своих семей и обязанностей, они скрываются в деревне, играя в шахматы.

В ролях

Актёр Роль
Санджив Кумар Мирза Саджад Али Мирза Саджад Али
Саид Джаффри Мир Рошан Али Мир Рошан Али
Шабана Азми Хуршид Хуршид (жена Мирзы)
Фарида Джалал Нафиса Нафиса (жена Мира)
Ричард Аттенборо генерал Джеймс Аутрам генерал Джеймс Аутрам
Амджад Хан Ваджид Али Шах, король Ауда Ваджид Али Шах, король Ауда
Вина Королева-мать
Дэвид Абрахам Мунши Мунши
Виктор Банерджи премьер-министр
Фарук Шейх Акуил Акуил
Том Альтер Уэстон капитан Уэстон
Лила Мишра Хирья Хирья (служанка Хуршид)
Амитабх Баччан (голос) рассказчик рассказчик

Награды и номинации

Фильм был выбран, чтобы представлять Индию на премии «Оскар», но не попал в шорт-лист номинации[1].

Награды и номинации
Год Награда Категория Номинирован(а) Итог Ссылки
1978 Берлинский кинофестиваль Золотой медведь Сатьяджит Рай Номинация [2]
Filmfare Awards Лучший фильм по мнению критиков Сатьяджит Рай, Суреш Джиндал Награда [3]
1979 Лучший фильм Сатьяджит Рай, Суреш Джиндал Номинация [2]
Лучший режиссёр Сатьяджит Рай Награда
Лучший актёр второго плана Саид Джаффри Награда
Национальная кинопремия Индии Лучший фильм на хинди Сатьяджит Рай, Суреш Джиндал Награда [4]
Лучшая операторская работа Соуменду Рой Награда

Напишите отзыв о статье "Шахматисты (фильм)"

Примечания

  1. [filmfed.org/indian-submission2.html List of submissions to the 87th Academy Awards for Best Foreign Language Film] (англ.). Film Federation of India. Проверено 19 сентября 2015.
  2. 1 2 Vijay Lokapally. [www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-fridayreview/shatranj-ke-khilari-1977/article6063082.ece Shatranj Ke Khilari (1977)] (англ.). The Hindu (30 May 2014). Проверено 5 марта 2016.
  3. Munshi Premchand. From the book to the screen // [books.google.ru/books?id=wMdUAgAAQBAJ Premchand's Kazaki and Other Marvellous Tales]. — Hachette India, 2014. — 121 p. — ISBN 978-9350095522.
  4. [dff.nic.in/2011/25th_nff_1977.pdf 25th National Film Awards]. ДКФ Индии. Проверено 14 октября 2013.

Ссылки

  • [www.satyajitray.org/films/shatran.htm «Шахматисты» на сайте satyajitray.org(англ.). Проверено 22 июня 2011. [www.webcitation.org/67eSgynpQ Архивировано из первоисточника 14 мая 2012].
  • «Шахматисты» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v87093 Шахматисты] (англ.) на сайте allmovie


Отрывок, характеризующий Шахматисты (фильм)

Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.
– Как же, ты поднял! Ишь, ловок, – кричал один хриплым голосом.
Потом подошел худой, бледный солдат с шеей, обвязанной окровавленною подверткой, и сердитым голосом требовал воды у артиллеристов.
– Что ж, умирать, что ли, как собаке? – говорил он.
Тушин велел дать ему воды. Потом подбежал веселый солдат, прося огоньку в пехоту.
– Огоньку горяченького в пехоту! Счастливо оставаться, землячки, благодарим за огонек, мы назад с процентой отдадим, – говорил он, унося куда то в темноту краснеющуюся головешку.
За этим солдатом четыре солдата, неся что то тяжелое на шинели, прошли мимо костра. Один из них споткнулся.
– Ишь, черти, на дороге дрова положили, – проворчал он.
– Кончился, что ж его носить? – сказал один из них.
– Ну, вас!
И они скрылись во мраке с своею ношей.
– Что? болит? – спросил Тушин шопотом у Ростова.
– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.
– Как я увидал, ваше сиятельство, что первый батальон расстроен, я стал на дороге и думаю: «пропущу этих и встречу батальным огнем»; так и сделал.
Полковому командиру так хотелось сделать это, так он жалел, что не успел этого сделать, что ему казалось, что всё это точно было. Даже, может быть, и в самом деле было? Разве можно было разобрать в этой путанице, что было и чего не было?
– Причем должен заметить, ваше сиятельство, – продолжал он, вспоминая о разговоре Долохова с Кутузовым и о последнем свидании своем с разжалованным, – что рядовой, разжалованный Долохов, на моих глазах взял в плен французского офицера и особенно отличился.