Южная въездная башня

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Южная проездная башня»)
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th colspan="2" style="text-align:center; font-weight:bold; text-align:center; font-size:110%; background:#5B92E5; color:#ffffff;"> Объект всемирного наследия</th></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center; "> Kiev: Saint-Sophia Cathedral and Related Monastic Buildings, Kiev-Pechersk Lavra*
(Киев: Собор святой Софии и прилегающие монастырские сооружения, Киево-Печерская лавра) </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Ссылка</th><td class="" style=""> [whc.unesco.org/ru/list/527 № 527] в списке объектов всемирного наследия ([whc.unesco.org/en/list/527 en]) </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Тип</th><td class="" style=""> Культурный </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Критерии</th><td class="" style=""> I, II, III, IV </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Регион</th><td class="" style=""> Европа и Северная Америка </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Включение</th><td class="" style=""> 1990  (14-я сессия) </td></tr>
Достопримечательность
Южная въездная башня
укр. Південна в'їзна вежа

Южная въездная башня со стороны Владимирской улицы
Страна Украина
Местоположение Киев, Владимирская улица, 24
Тип здания башня
Архитектурный стиль украинское барокко[1]
Архитектор неизвестный
Первое упоминание начало XVIII века[2][3]
Статус Памятник архитектуры национального значения[4]
Состояние удовлетворительное
К:Википедия:Ссылка на Викисклад непосредственно в статьеКоординаты: 50°27′07″ с. ш. 30°30′55″ в. д. / 50.452000° с. ш. 30.515389° в. д. / 50.452000; 30.515389 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.452000&mlon=30.515389&zoom=17 (O)] (Я)

Ю́жная въездна́я ба́шня (укр. Південна в'їзна вежа), также известная как Ю́жная проездна́я ба́шня[5] (укр. Південна проїзна башта) — южный въезд со стороны Владимирской улицы на территорию бывшего Софийского монастыря (ныне национальный заповедник «София Киевская») в Киеве. Является памятником украинской архитектуры в стиле украинского барокко[1].

Построена в начале XVIII века во времена гетмана Ивана Мазепы[3][6].

Башня занесена в перечень Всемирного наследия ЮНЕСКО под № 527 (в комплексе монастырских сооружений собора Святой Софии)[7]. Памятник культурного наследия национального значения[uk], охранный № 1/7[5].





История

В конце XVII века на месте современной въездной башни была глухая деревянная ограда. Когда в 1697 году деревянная застройка монастыря сгорела во время пожара, началось восстановление монастырских сооружений, однако по новому плану. За монастырём в начале XVIII века, одновременно с колокольней, с юго-восточной стороны территории была сооружена современная въездная башня. Она использовалась для подвоза в монастырю продовольствия, поскольку вблизи неё в южной части двора находились пекарня и трапезная[8][2]. Возможно, что сначала на верхнем ярусе была устроена надвратная церковь[1].

В XVIII веке башня входила в систему монастырских стен, которые примыкали к ней с запада и востока. В 1839 году к башне с восточной стороны пристроена новая стена с жилым пристенным корпусом. В 1851—1853 годах между старым зданием пекарни, в конце XVIII века переоборудованной под консисторию, и башней вдоль Владимирской улицы был пристроен новый корпус консистории, соединившее бывшую пекарню с башней и полностью закрывшее западный фасад башни. Во время этой перестройки, чтобы освободить место в архиве консистории, на второй этаж башни был сделан вход из консистории и устроена там комната с печкой и полками, куда была перенесена часть архива. При постройке нового корпуса консистории также пришлось разобрать часть древних стен, примыкавших к башне. В 1879 году к северо-восточному углу башни вдоль проезда пристроен двухэтажный соборный флигель[1][9].

В 1927 году Василий Липковский, вынужденный уйти с поста митрополита, переселился из квартиры в здании бывшего епархиального училищного совета (монастырский корпус № 3) в келью над проездом, в которой жил до 1929 года. Здесь он в тайно работал над исследованием об истории украинской церкви. Жил в почти полной изоляции, однако его посещали митрополит Николай Борецкий[uk] и Владимир Чеховский, который приносил нужные для написания труда материалы[1].

В 1934 году территория бывшего Софийского монастыря была объявлена Государственным историко-архитектурным заповедником «Софийский музей»[10].

В 1978 году башня была отреставрирована по проекту В. Т. Цяука. В ходе реставрации восстановлен частично потерянный декор фасадов и первоначальная планировка помещений, перестроен купол и открыта замурованная ранее лестница на второй этаж[1].

В 1990 году на 14-ой сессии Комитета всемирного наследия ЮНЕСКО, которая проходила в канадском городе Банф, башня была включена в список Всемирного наследия в составе комплекса монастырских сооружений Софийского собора под № 527[11].

Архитектура

Башня — двухэтажное, квадратное в плане сооружение с оштукатуренными и побеленными фасадами. Через первый этаж башни проходит широкий сводчатый проезд. В толще восточной стены проезда находится сводчатое сторожевое помещение с кирпичным полом и окнами, которые выходят на восточный фасад и в проезд. В настоящее время здесь располагается охрана заповедника. В западной стене есть лестница, ведущая на второй этаж, где располагается высокое просторное помещение, занимающее весь этаж, ныне в нём находится один из фондов заповедника[1][2][3].

Башня увенчана полусферическом куполом с конусообразным шпилем, на котором установлена позолоченная крылатая фигура архангела Михаила, выполняющая функцию флюгера[2][3].

Оба яруса сверху имеют уступчатые карнизы сложного профиля. Стены башни расчленены по горизонтали пилястрами, что соответствует планировке нижнего яруса. Башенные фасады декорированы нишами различной формы и лёгкими полуколоннами, которые фланкируют расположенные в другом ярусе окна с арочными перемычками[1][2]. Окна сначала были барочными крещатыми, и позже переделаны[6].

Фигура Архистратига Михаила

После постройки башни на её шпиль был установлен позолоченный флюгер — фигура архангела Михаила, который был символом бдительного стража Софийского монастыря. Флюгер простоял до сентября 1930 года, когда фигуру сбросили с башни, а через несколько дней разбили[12][3].

19 сентября 2007 года начался проект «Воссоздание фигуры Архистратига Михаила и установление его на шпиль Южной башни архитектурного ансамбля Софии Киевской». После трёх лет общей работы учёных, художников и благотворителей, по архивным чертежам и фотографиям была изготовлена копия старой фигуры. Автор копии — украинский художник и скульптор Николай Билык[uk][12][13][14].

Фигура полая, изготовлена из меди и покрыта позолотой, имеет высоту 2,4 м и весит 98 кг. Она была представлена 9 апреля 2010 года на Софийской площади[15] и вновь установлена на башне 1 октября 2010 года. Вместе с ней был поднят ящик, в который киевляне имели возможность заранее вбросить свои пожелания[13][14].

Существует легенда, что три киевские крылатые фигуры архангела Михаила держат небо и Благодать над Киевом и защищают его. Все три были уничтожены во время советской власти, и восстановлены при независимой Украине: первый стоит на Лядских воротах на площади Независимости, второй установлен на фронтоне Михайловского собора, а третий — на Южной башне[12][13][15].

См. также

Напишите отзыв о статье "Южная въездная башня"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 Ірма Троцька, Ірина Труш. [pamyatky.kiev.ua/streets/volodimirska/sofiyskiy-kafedralniy-monastir/vezha-pivdenna-vyizna-kin-17-poch-18-st_-v-yakiy-prozhivav-lipkivskiy-v-k Вежа південна в'їзна кін. 17 – поч. 18 ст., в якій проживав Липківський В. К.]. Звід пам'яток історії та культури України[uk]. Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XSk0WEYo Архивировано из первоисточника 1 апреля 2015].
  2. 1 2 3 4 5 [sofiyskiy-sobor.polnaya.info/ua/pivdenna_bashta_sofiya_kyivska.shtml Південна в'їзна башта]. Національний історико-культурний заповідник «Софія Київська». Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XSkLyfHG Архивировано из первоисточника 1 апреля 2015].
  3. 1 2 3 4 5 [sophia.sophiakievska.org/uk/node/17 Південна вежа]. Національний заповідник «Софія Київська». Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XSkUEdf6 Архивировано из первоисточника 1 апреля 2015].
  4. [oko.kiev.ua/m41_k_stare_misto_sofiyskiy_monastir_pivdenna_vizna_vezha.zsp Софійський монастир. Південна в'їзна вежа (к. XVII - п. XVIII ст.)] (укр.). ОКО. Проверено 3 сентября 2016. [www.webcitation.org/6XNzHkdhQ Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  5. 1 2 [www.guoks.gov.ua/obyekty-kulturnoyi-spadshchyny-v-m-kyyevi Об'єкти культурної спадщини в м. Києві]. Управління охорони культурної спадщини. Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XNuDqvQj Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  6. 1 2 За редакцією Федора Ернста[uk]. [www.alyoshin.ru/Files/publika/ernst/ernst_kyiv_047.html Старе Мiсто] Садиба Софiйського собору. Київ. Провідник. Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XNuiTniK Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  7. [whc.unesco.org/en/list/527%20Kiev: Kiev: Saint-Sophia Cathedral and Related Monastic Buildings, Kiev-Pechersk Lavra] (англ.). UNESCO World Heritage Centre. Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XNu5ZANT Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  8. Микола Жарких[uk]. [www.m-zharkikh.name/uk/Heritage/StSophiaEnsemble/18Cent.html Архітектурний ансамбль Софійського собору] Формування барокового ансамблю у 18 ст.. Персональний сайт Миколи Жарких. Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XRRXU7ZT Архивировано из первоисточника 31 марта 2015].
  9. Микола Жарких. [www.m-zharkikh.name/uk/Heritage/StSophiaEnsemble/19Cent.html Архітектурний ансамбль Софійського собору] Пристосування (кін. 18 – кін. 19 ст.). Персональний сайт Миколи Жарких. Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XSv3icMo Архивировано из первоисточника 1 апреля 2015].
  10. Валерий Бондаренко, Александр Богданов. [sobory.ru/article/?object=01028 Киев. Собор Софии Премудрости Божией] Софийский собор. Народный каталог православной архитектуры. Проверено 13 октября 2016. [www.webcitation.org/6lEYGmfdd Архивировано из первоисточника 13 октября 2016].
  11. [whc.unesco.org/en/sessions/14COM 14th session of the Committee] (англ.). UNESCO World Heritage Centre (7-12 декабря 1990). Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XO01QIyz Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  12. 1 2 3 Богдана Костюк. [www.radiosvoboda.org/content/article/2161125.html Архістратиг Михаїл повернувся, щоб виконати бажання українців]. Радіо «Свобода». Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XTL5Kq79 Архивировано из первоисточника 1 апреля 2015].
  13. 1 2 3 Валерiй Сердюк. [www.postchernobyl.kiev.ua/arxistratig-vikonaye-bazhannya/ Нова загроза спецслужбі]. Пост Чорнобиль. Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XTLLAnUc Архивировано из первоисточника 1 апреля 2015].
  14. 1 2 Богдан Бо. [blog.i.ua/community/662/797990/ Софія Київська - 1000-літній символ мудрості України]. I.ua[uk]. Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XTLVzQqz Архивировано из первоисточника 1 апреля 2015].
  15. 1 2 [mami.dev.ram.com.ua/news/market-news/3771 До Софії Київської повертається її покровитель]. Международная ассоциация маркетинговых инициатив. Проверено 16 марта 2016. [www.webcitation.org/6XTHp89MX Архивировано из первоисточника 1 апреля 2015].

Ссылки

  • [sofiyskiy-sobor.polnaya.info/yujnaya_bashnya_sofii_kievskoy.shtml Южная въездная башня Софийского собора]. Софийский собор и Заповедник София Киевская. Проверено 27 февраля 2016. [www.webcitation.org/6l6dxTIzT Архивировано из первоисточника 8 октября 2016].

Отрывок, характеризующий Южная въездная башня

– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…