1224-й гаубичный артиллерийский полк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; background-color: #BDB76B" colspan="2"> Боевой путь </td></tr>
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; background-color: #BDB76B" colspan="2"> 1224-й гаубичный артиллерийский полк </td></tr>
Награды: Витебский
Войска: сухопутные
Род войск: артиллерия
Расформирование (преобразование): 15.01.1945
Преемник: 79-й гвардейский гаубичный артиллерийский полк
1942: Оборона Карелии

1944: Выборгско-Петрозаводская операция
Свирско-Петрозаводская операция
1944: Петсамо-Киркенесская операция

1224-й гаубичный артиллерийский Витебский полк - воинская часть вооружённых сил СССР в Великой Отечественной войне.





История

В действующей армии с 30.04.1942 по 15.01.1945.

По поступлении в действующую армию занял оборонительные позиции на реке Свирь. Осенью 1942 года переброшен на Калининский фронт, в ноябре-декабре 1942 находился в Вельском районе Смоленской, ныне Тверской области. Принимал участие в Ржевско-Сычевской операции, в ходе неё подразделения полка попали в окружение, вышли без боевой техники. По выходе из окружения полк был пополнен и укомплектован 152-миллиметровыми гаубицами.

В мае 1943 года был придан 47-й стрелковой дивизии, находился на оборонительных позициях юго-восточнее Невеля.

Затем, в конце 1943 года принял участие в Невельской и Городокской операциях.

В 1944 году принял участие в Витебско-Оршанской и Полоцкой операциях, отличился при освобождении Витебска, продолжил наступление в ходе Шяуляйской операции.

Осенью 1944 года принимает участие в Рижской и Мемельской операциях.

В конце 1944 года выведен в резерв, преобразован в 79-й гвардейский гаубичный артиллерийский полк

Подчинение

Дата Фронт (округ) Армия Корпус Дивизия Примечания
01.05.1942 года - - - - нет данных
01.06.1942 года - 7-я отдельная армия - - -
01.07.1942 года - 7-я отдельная армия - - -
01.08.1942 года - 7-я отдельная армия - - -
01.09.1942 года - 7-я отдельная армия - - -
01.10.1942 года Калининский фронт 3-я ударная армия - - -
01.11.1942 года Калининский фронт 22-я армия - - -
01.12.1942 года Калининский фронт 41-я армия - - -
01.01.1943 года Калининский фронт 41-я армия - - -
01.02.1943 года Калининский фронт 41-я армия - - -
01.03.1943 года Калининский фронт 4-я ударная армия - - -
01.04.1943 года Калининский фронт 4-я ударная армия - - -
01.05.1943 года Калининский фронт 4-я ударная армия - - -
01.06.1943 года Калининский фронт 4-я ударная армия - - -
01.07.1943 года Калининский фронт 4-я ударная армия - - -
01.08.1943 года Калининский фронт 4-я ударная армия - - -
01.09.1943 года Калининский фронт 4-я ударная армия - - -
01.10.1943 года Калининский фронт 4-я ударная армия - - -
01.11.1943 года 1-й Прибалтийский фронт 43-я армия - - -
01.12.1943 года 1-й Прибалтийский фронт 43-я армия - - -
01.01.1944 года 1-й Прибалтийский фронт 43-я армия - - -
01.02.1944 года 1-й Прибалтийский фронт 4-я ударная армия - - -
01.03.1944 года 1-й Прибалтийский фронт 11-я гвардейская армия - - -
01.04.1944 года 1-й Прибалтийский фронт 6-я гвардейская армия - - -
01.05.1944 года 1-й Прибалтийский фронт 6-я гвардейская армия - - -
01.06.1944 года 1-й Прибалтийский фронт 6-я гвардейская армия - - -
01.07.1944 года 1-й Прибалтийский фронт 43-я армия - - -
01.08.1944 года 1-й Прибалтийский фронт 43-я армия - - -
01.09.1944 года 1-й Прибалтийский фронт 43-я армия - - -
01.10.1944 года 1-й Прибалтийский фронт 2-я гвардейская армия - - -
01.11.1944 года 1-й Прибалтийский фронт 2-я гвардейская армия - - -
01.12.1944 года 1-й Прибалтийский фронт 2-я гвардейская армия - - -
01.01.1945 года 1-й Прибалтийский фронт 4-я ударная армия - - -

Командиры

Награды и наименования

Награда (наименование) Дата За что получена
Витебский 1944 За освобождение Витебска

Напишите отзыв о статье "1224-й гаубичный артиллерийский полк"

Ссылки

  • [www.soldat.ru/ Справочники на Солдат.ру]
  • [www.soldat.ru/doc/perechen Перечень № 13 артиллерийских, миномётных, зенитно-пулемётных полков и полков ПВО железнодорожных составов входивших в состав действующей армии в годы Великой Отечественной войны 1941-1945]

Литература

Отрывок, характеризующий 1224-й гаубичный артиллерийский полк

Пьер оглянулся и увидал в окнах дома французов, выкинувших ящик комода, наполненный какими то металлическими вещами. Другие французские солдаты, стоявшие внизу, подошли к ящику.
– Eh bien, qu'est ce qu'il veut celui la, [Этому что еще надо,] – крикнул один из французов на Пьера.
– Un enfant dans cette maison. N'avez vous pas vu un enfant? [Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?] – сказал Пьер.
– Tiens, qu'est ce qu'il chante celui la? Va te promener, [Этот что еще толкует? Убирайся к черту,] – послышались голоса, и один из солдат, видимо, боясь, чтобы Пьер не вздумал отнимать у них серебро и бронзы, которые были в ящике, угрожающе надвинулся на него.
– Un enfant? – закричал сверху француз. – J'ai entendu piailler quelque chose au jardin. Peut etre c'est sou moutard au bonhomme. Faut etre humain, voyez vous… [Ребенок? Я слышал, что то пищало в саду. Может быть, это его ребенок. Что ж, надо по человечеству. Мы все люди…]
– Ou est il? Ou est il? [Где он? Где он?] – спрашивал Пьер.
– Par ici! Par ici! [Сюда, сюда!] – кричал ему француз из окна, показывая на сад, бывший за домом. – Attendez, je vais descendre. [Погодите, я сейчас сойду.]
И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад.
– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.