Colt Anaconda
Colt Anaconda | |
---|---|
.44 Magnum Colt Anaconda со стволом 6" | |
Тип: | Револьвер |
Страна: | |
История производства | |
Производитель: | Colt’s Manufacturing Company |
Годы производства: | 1990–1999 |
Характеристики | |
Масса, кг: | |
Длина, мм: | |
Длина ствола, мм: | |
Патрон: | |
Калибр, мм: | |
Принципы работы: | Двойного действия |
Вид боепитания: | 6-зарядный барабан |
Прицел: | Открытый, регулируемый |
Изображения на Викискладе?: | Colt Anaconda |
Colt Anaconda — крупнокалиберный револьвер с ударно-спусковым механизмом двойного действия, выпускавшийся в 1990—1999 годах на Colt’s Manufacturing Company. Anaconda похож на Colt Cobra, но имеет усиленную раму и барабан для использования более мощных патронов типа .44 Magnum и .45 Colt. Из-за большого веса применение Colt Anaconda в качестве служебного оружия признано нецелесообразным; револьвер, в основном, используется для охоты и спорта[1].
Содержание
Разработка
Изготовленный на усиленной раме Colt Anaconda был создан для того, чтобы составить конкуренцию уже имевшимися моделям типа .44 Magnum — таким, как Smith & Wesson Model 29, Ruger Redhawk[en], Ruger Blackhawk[en] и револьверам производства компании Dan Wesson Firearms[en]. Учитывая, что многие из этих моделей были в продаже уже 35 лет, появление Colt Anaconda на рынке крупнокалиберных пистолетов оказалось запоздалым[2]. В отличие от большинства других пистолетов, разработанных в в 1980-х и 1990-х годах, Anaconda никогда не изготовлялся из воронёной высокоуглеродистой стали — только из нержавеющей. Первые модели обладали плохой кучностью, но после доработки ствола Anaconda стал считаться одним из самых точных револьверов типа .44 Magnum[2][3]. Colt Anaconda предназначен в первую очередь для энтузиастов стрелкового спорта и охотников, так как он слишком велик для правоохранительных органов и сложен для скрытой переноски[1]. Компания Colt официально прекратила производство Colt Anaconda и многих других револьверов двойного действия в октябре 1999 года, но некоторые модели были доступны на заказ до 2001 года[1].
Описание
Первоначально Colt Anaconda выпускался под патрон .44 Magnum, но в 1993 году стал предлагаться также и в варианте .45 Colt. Его конструкция и отделка напоминает Colt King Cobra, ствол с вентилируемыми рёбрами напоминает ствол револьвера Colt Python[2]. На револьверы ставился четырёх-, шести- или восьмидюймовый ствол. Рукоятка делалась из неопрена с рифлением. Большой курок и ударно-спусковой механизм (УСМ). Прицел открытый с красной вставкой в мушку и полностью регулируемый белый целик[2][3]. Некоторые модели поставлялись с завода подготовленными для установки оптического прицела. Для уменьшения отдачи на некоторые модели также устанавливался дульный тормоз[3]. УСМ этих моделей наиболее качественный. Тяжёлая и прочная конструкция также помогает поглощать отдачу, что уменьшает нагрузки и позволяет вести относительно лёгкую стрельбу[2][3].
См. также
Напишите отзыв о статье "Colt Anaconda"
Примечания
- ↑ 1 2 3 [world.guns.ru/handguns/hg83-e.htm “Colt mk. V revolvers: Trooper, KingCobra, Anaconda (USA)”] World Guns Web site. Accessed November 26, 2008.
- ↑ 1 2 3 4 5 Taffin, John [www.sixguns.com/range/anaconda.htm Colt's Biggest Snake, the Anaconda]. Sixguns.com. Проверено 26 ноября 2008. [www.webcitation.org/6AYy0uce4 Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ 1 2 3 4 [www.coltsmfg.com/cmci/Anaconda.asp Anaconda](недоступная ссылка — история). Colts Mfg.. Проверено 26 ноября 2008. [web.archive.org/20070113131234/www.coltsmfg.com/cmci/Anaconda.asp Архивировано из первоисточника 13 января 2007].
Отрывок, характеризующий Colt Anaconda
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.
Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.