Santonitermes transbaikalicus

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Santonitermes transbaikalicus
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Членистоногие
Класс: Насекомые
Подкласс: Крылатые насекомые
Надотряд: Pandictyoptera
Отряд: Dictyoptera
Подотряд: Тараканы
Инфраотряд: Термиты
Семейство:  ?Hodotermitidae
Род: Santonitermes
Вид: Santonitermes transbaikalicus
Латинское название
Santonitermes transbaikalicus
Vrsansky and Aristov 2014

Santonitermes transbaikalicus  (лат.) — ископаемый вид термитов рода Santonitermes (семейство Hodotermitidae). Обнаружен в меловых отложениях России, Забайкальский край, Черновские Копи, Doronino Formation, меловой период (нижний мел на границе с верхнеюрским периодом), более 125 млн лет. Один из самых древних видов общественных насекомых, таких как пчёлы, термиты и муравьи[1][2].





Описание

Мелкие ископаемые термиты, которые были описаны по отпечаткам крыльев имаго. Длина переднего крыла около 11 мм, ширина более 3,5 мм. Жилка M трёхразветвлённая и отделена от жилки R. Жилка CuA хорошо развита, имеет 10 задних ветвей. Вид Santonitermes transbaikalicus, был впервые описан в 2014 году словацким палеоэнтомологами Петром Врсанским (Peter Vrsansky; Geological Institute, Slovak Academy of Sciences, Братислава, Словакия) и российским энтомологом Данилом Аристовым (Лаборатория членистоногих, Палеонтологический институт РАН, Москва) вместе с Mastotermes nepropadyom[1].

Видовое название S. transbaikalicus происходит от имени места обнаружения (Забайкалье). Таксономическое положение неясно. Предварительно этот вид включён в состав семейства Hodotermitidae Desneux, 1904 в род Santonitermes Engel, Nel & Perrichot, 2011, в котором известны такие ископаемые виды как Santonitermes chloeae Engel, Nel & Perrichot, 2011 (Альбский ярус, около 100 млн лет, Франция)[1][3]. В настоящее время семейство Hodotermitidae Desneux, 1904 наряду с австралийским Mastotermitidae рассматриваются самыми примитивными из их современных представителей термитов[2][4][5].

См. также

Напишите отзыв о статье "Santonitermes transbaikalicus"

Примечания

  1. 1 2 3 P. Vrsansky and D. Aristov. (2014). «Termites (Isoptera) from the Jurassic/Cretaceous boundary: evidence for the longevity of their earliest genera». European Journal of Entomology 111: 137–141.
  2. 1 2 Krishna, Kumar.; Grimaldi, David A.; Krishna, Valerie.; Engel, Michael S. Treatise on the Isoptera of the world (англ.) // Bulletin of the American Museum of Natural History : Журнал. — Нью-Йорк: American Museum of Natural History, 2013. — Vol. 377 (vol. 1-7). — P. 1-2704. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0003-0090&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0003-0090].
  3. [paleobiodb.org/cgi-bin/bridge.pl?a=basicTaxonInfo&taxon_no=285058 paleobiodb.org: †Santonitermes transbaikalicus Vrsansky and Aristov 2014].
  4. Engel Michael S. [www.pensoft.net/journals/zookeys/article/1682/family-group-names-for-termites-isoptera-redux Family-group names for termites (Isoptera), redux] (англ.) // ZooKeys : Журнал. — Sofia: Pensoft Publishers, 2011. — Vol. 148. — P. 171–184. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1313-2970&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1313-2970].
  5. Engel M. S., Nel A., Azar D., Soriano C., Tafforeau P., Neraudeau D., Colin J.P. & Perrichot V. 2011: New, primitive termites (Isoptera) from Early Cretaceous ambers of France and Lebanon. — Palaeodiversity 4: 39–49.

Литература

  • Krishna, Kumar.; Grimaldi, David A.; Krishna, Valerie.; Engel, Michael S. Treatise on the Isoptera of the world (англ.) // Bulletin of the American Museum of Natural History : Журнал. — Нью-Йорк: American Museum of Natural History, 2013. — Vol. 377 (vol. 1-7). — P. 1-2704. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0003-0090&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0003-0090].

Ссылки

  • [paleobiodb.org/cgi-bin/bridge.pl?a=basicTaxonInfo&taxon_no=285058 †Santonitermes transbaikalicus Vrsansky and Aristov 2014 ]. paleobiodb.org
  • [eol.org/pages/3836740/overview eol.org: Mastotermes].

Отрывок, характеризующий Santonitermes transbaikalicus

Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.
– Eh bien? [Ну?] – сказал Наполеон.
– Un cosaque de Platow [Платовский казак.] говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Tres intelligent et bavard! [Очень умный и болтун!]
Наполеон улыбнулся, велел дать этому казаку лошадь и привести его к себе. Он сам желал поговорить с ним. Несколько адъютантов поскакало, и через час крепостной человек Денисова, уступленный им Ростову, Лаврушка, в денщицкой куртке на французском кавалерийском седле, с плутовским и пьяным, веселым лицом подъехал к Наполеону. Наполеон велел ему ехать рядом с собой и начал спрашивать:
– Вы казак?
– Казак с, ваше благородие.
«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.