Абэ, Токихару

Поделись знанием:
(перенаправлено с «T. Abe»)
Перейти к: навигация, поиск
Токихару Абэ
阿部 宗明
Род деятельности:

ихтиолог

Дата рождения:

3 апреля 1911(1911-04-03)

Место рождения:

Токио

Гражданство:

Дата смерти:

9 августа 1996(1996-08-09) (85 лет)

Место смерти:

Токио

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
Систематик живой природы
Исследователь, описавший ряд зоологических таксонов. Для указания авторства, названия этих таксонов сопровождают обозначением «abei».

Токихару Абэ (яп. 阿部 宗明 Abe Tokiharu?, 3 апреля 1911, Токио9 августа 1996, там же) — известный японский учëный-ихтиолог, профессор, доктор наук.

Почëтный иностранный член «Американского общества ихтиологов и герпетологов» (англ. American Society of Ichthyologists and Herpetologists)[1].

Работал в Музее Токийского университета. Будучи сотрудником университета, профессор Абэ занимал также пост инспектора Токийского рыбного оптового рынка, в функции которого входил контроль за подготовленными для аукциона лотами (партиями товара), с целью недопущения в продажу ядовитых или подозрительных в этом отношении рыб.

Стал знаменит, благодаря своим таксономическим исследованиям семейства рыб отряда иглобрюхообразных (Tetraodontidae, Teleostei) Восточной Азии, в частности, семейства ядовитых рыб Такифугу (Takifugu), более известного под японским названием фугу (яп. 河豚 или 鰒), которое он описал в 1949 году[2].

Кроме того, он описал такие виды рыб, как: Centroscyllium kamoharai, Fugu obscurus и др.

Некоторым видам рыб присвоено его имя, в частности: Tetraodon abei, Sagamichthys abei и Chaunax abei.

Умер в токийской больнице от кровоизлияния в мозг в 1996 году.





Избранные публикации

  • Abe, T., 1950. New, rare or uncommon fishes from Japanese waters. I.Liparis franzi, new name. Japan. J. Ichthyol., 1: 135—139.
  • Abe, T., 1952. Taxonomic studies of the puffers (Tetraodontidae, Teleostei) from Japan and adjacent regions—VII. Concluding remarks, with the introduction of two new genera,Fugu andBoesemanichthys. Japan. J. Ichthyol., 2: 35-44, 93-97, 117—127.
  • Abe, T., 1953. New, rare or uncommon fishes from Japanese waters. II. Records of rare fishes of the families Diretmidae, Luvaridae and Tetragonuridae, with an appendix (description of a new species,Tetragonurus pacificus, from off the Solomon Islands). Japan. J. Ichthyol., 3: 39-47.
  • Abe, T., 1955. On a new pacific flying-fish,Prognichthys sealei, retaining five unbranched fin-rays above in the pectoral throughout life. Rec. Oceanogr. Works Japan, 2: 185—192.
  • Abe, T., 1957a. Notes on fishes taken from the stomach of whales taken in the Antarctic. I.Xenocyttus nemotoi, a new genus and new species of zeomorph fish of the subfamily Oreosomatinae Goode and Bean, 1895. Sci. Rep. Whales Res. Inst. (Tokyo), (12): 225—233.
  • Abe, T. 1957b. Illustrated descriptions of one thousand useful fishes, II, Morikita Shuppan, Tokyo. (In Japanese.)
  • Abe, T., 1959. New, rare or uncommon fishes from Japanese waters. VII. Description of a new species ofBeryx, Japan. J. Ichthyol., 7: 157—163.
  • Abe, T. 1960. Description of a new species of lutjanid fish of the genus Paracaesio from Japan. Japan. J. Ichthyol., 8: 56-62.
  • Abe, T., 1961—1962. Notes on some fishes of the subfamily Braminae, with the introduction of a new genusPseudotaractes. Japan. J. Ichthyol., 8: 92-99, 101—114.
  • Abe, T. 1966. Description of a new squaloid shark,Centroscyllium kamoharai, from Japan. Japan. J. Ichthyol., 13: 190—198.
  • Abe, T. and W. N. Eschmeyer. 1972. A new species of the scorpionfish genus Helicolenus from the North Pacific Ocean. Proc. Calif. Acad. Sci., 4th Ser., 39: 47-53.
  • Abe, T. and Y. Haneda. 1972. Description of two new species of the ponyfish genus Leiognathus from Indonesia. Sci. Rep. Yokosuka City Mus. (Nat. Hist.), (19): 1-6.
  • Abe, T. and Y. Haneda. 1973. Description of a new fish of the genus Photoblepharon (family Anomalopidae) from the Red Sea. Bull. Sea Fish. Res. Stn, Haifa, 60: 57-62.
  • Abe, T. and H. Hotta. 1963. Description of a new deep-sea fish of the genus Rondeletia from Japan. Japan. J. Ichthyol., 10: 43-48.
  • Abe, T., S. Kojima, and T. Kosakai. 1963. Description of a new nomeid fish from Japan. Japan. J. Ichthyol., 11: 31-35.
  • Abe, T., R. Marumo and K. Kawaguchi. 1965a. Description of a new cetomimid fish from Suruga Bay. Japan. J. Ichthyol., 12: 57-63.
  • Abe, T., R. Muramo and K. Kawaguchi. 1965b. Description of a new alepocephalid fish from Suruga Bay. Japan. J. Ichthyol., 13: 67-72.
  • Abe, T., M. Miki and M. Asai. 1977. Description of a new garden eel from Japan. UO, (28): 1-8.

См. также

Напишите отзыв о статье "Абэ, Токихару"

Примечания

  1. Это звание одновременно могут иметь не более 10—15 наиболее авторитетных ихтиологов из всех внеамериканских стран мира
  2. Несмотря на ядовитость, в Японии фугу считается деликатесом и пользуется большой популярностью.

Ссылки

  • [fish.geoman.ru/books/item/f00/s00/z0000003/st010.shtml Н. В. Парин. Рыбы открытого океана. Гл.6]
  • [www.worldcat.org/identities/lccn-n87-924295 Труды Токихару Абэ] (англ.)

Отрывок, характеризующий Абэ, Токихару

– Позиция? – сказал офицер с улыбкой удовольствия. – Я это могу рассказать вам ясно, потому что я почти все укрепления наши строил. Вот, видите ли, центр наш в Бородине, вот тут. – Он указал на деревню с белой церковью, бывшей впереди. – Тут переправа через Колочу. Вот тут, видите, где еще в низочке ряды скошенного сена лежат, вот тут и мост. Это наш центр. Правый фланг наш вот где (он указал круто направо, далеко в ущелье), там Москва река, и там мы три редута построили очень сильные. Левый фланг… – и тут офицер остановился. – Видите ли, это трудно вам объяснить… Вчера левый фланг наш был вот там, в Шевардине, вон, видите, где дуб; а теперь мы отнесли назад левое крыло, теперь вон, вон – видите деревню и дым? – это Семеновское, да вот здесь, – он указал на курган Раевского. – Только вряд ли будет тут сраженье. Что он перевел сюда войска, это обман; он, верно, обойдет справа от Москвы. Ну, да где бы ни было, многих завтра не досчитаемся! – сказал офицер.
Старый унтер офицер, подошедший к офицеру во время его рассказа, молча ожидал конца речи своего начальника; но в этом месте он, очевидно, недовольный словами офицера, перебил его.
– За турами ехать надо, – сказал он строго.
Офицер как будто смутился, как будто он понял, что можно думать о том, сколь многих не досчитаются завтра, но не следует говорить об этом.
– Ну да, посылай третью роту опять, – поспешно сказал офицер.
– А вы кто же, не из докторов?
– Нет, я так, – отвечал Пьер. И Пьер пошел под гору опять мимо ополченцев.
– Ах, проклятые! – проговорил следовавший за ним офицер, зажимая нос и пробегая мимо работающих.
– Вон они!.. Несут, идут… Вон они… сейчас войдут… – послышались вдруг голоса, и офицеры, солдаты и ополченцы побежали вперед по дороге.
Из под горы от Бородина поднималось церковное шествие. Впереди всех по пыльной дороге стройно шла пехота с снятыми киверами и ружьями, опущенными книзу. Позади пехоты слышалось церковное пение.
Обгоняя Пьера, без шапок бежали навстречу идущим солдаты и ополченцы.
– Матушку несут! Заступницу!.. Иверскую!..
– Смоленскую матушку, – поправил другой.
Ополченцы – и те, которые были в деревне, и те, которые работали на батарее, – побросав лопаты, побежали навстречу церковному шествию. За батальоном, шедшим по пыльной дороге, шли в ризах священники, один старичок в клобуке с причтом и певчпми. За ними солдаты и офицеры несли большую, с черным ликом в окладе, икону. Это была икона, вывезенная из Смоленска и с того времени возимая за армией. За иконой, кругом ее, впереди ее, со всех сторон шли, бежали и кланялись в землю с обнаженными головами толпы военных.
Взойдя на гору, икона остановилась; державшие на полотенцах икону люди переменились, дьячки зажгли вновь кадила, и начался молебен. Жаркие лучи солнца били отвесно сверху; слабый, свежий ветерок играл волосами открытых голов и лентами, которыми была убрана икона; пение негромко раздавалось под открытым небом. Огромная толпа с открытыми головами офицеров, солдат, ополченцев окружала икону. Позади священника и дьячка, на очищенном месте, стояли чиновные люди. Один плешивый генерал с Георгием на шее стоял прямо за спиной священника и, не крестясь (очевидно, пемец), терпеливо дожидался конца молебна, который он считал нужным выслушать, вероятно, для возбуждения патриотизма русского народа. Другой генерал стоял в воинственной позе и потряхивал рукой перед грудью, оглядываясь вокруг себя. Между этим чиновным кружком Пьер, стоявший в толпе мужиков, узнал некоторых знакомых; но он не смотрел на них: все внимание его было поглощено серьезным выражением лиц в этой толпе солдат и оиолченцев, однообразно жадно смотревших на икону. Как только уставшие дьячки (певшие двадцатый молебен) начинали лениво и привычно петь: «Спаси от бед рабы твоя, богородице», и священник и дьякон подхватывали: «Яко вси по бозе к тебе прибегаем, яко нерушимой стене и предстательству», – на всех лицах вспыхивало опять то же выражение сознания торжественности наступающей минуты, которое он видел под горой в Можайске и урывками на многих и многих лицах, встреченных им в это утро; и чаще опускались головы, встряхивались волоса и слышались вздохи и удары крестов по грудям.