Аджемов, Константин Христофорович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Константин Христофорович Аджемов
Основная информация
Дата рождения

21 марта 1911(1911-03-21)

Место рождения

Москва, Российская Империя

Дата смерти

9 июня 1985(1985-06-09) (74 года)

Место смерти

Москва, СССР

Страна

СССР СССР

Профессии

пианист, педагог, музыковед, музыкальный критик

Награды

Константин Христофорович Аджемов (21 марта 1911, Москва9 июня 1985, Москва) — советский пианист, педагог, музыковед, музыкальный критик, заслуженный деятель искусств РСФСР (1984)[1], профессор[2]. Армянин по национальности.

В 1937 году окончил Московскую государственную консерваторию по классу К. Н. Игумнова, а в 1940 — аспирантуру при консерватории по специальности «камерный ансамбль» и «история пианизма»[3].

С 1944 года был ассистентом кафедры органа и камерного ансамбля А. Ф. Гедике. С 1953 преподавал также в ГМПИ им. Гнесиных (класс фортепиано). В 1941—1958 годах редактор симфонических передач Всесоюзного радио. Более 25 лет вел передачи основанных им циклов «Вечера звукозаписи» (с 1955 года) и «Беседы о фортепианном исполнительстве» (с 1959 года)[3].

Похоронен на Новодевичьем кладбище.

Напишите отзыв о статье "Аджемов, Константин Христофорович"



Примечания

  1. Указ Президиума Верховного Совета РСФСР от 9 января 1984
  2. Миронова Н. А., 2005, с. 10.
  3. 1 2 Миронова Н. А., 2005, с. 11.

Литература

  • Аджемов Константин Христофорович // Московская консерватория. От истоков до наших дней. 1866—2003 / под ред. Н. А. Мироновой. — М.: «Прогресс-Традиция», 2005. — С. 10—11. — 744 с. — 1500 экз. — ISBN 5-89826-232-6.

Отрывок, характеризующий Аджемов, Константин Христофорович

– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.