Амазония (телесериал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Амазония
Amazon
Жанр

приключения

В ролях

С. Томас Хауэлл
Кэрол Альт
Крис Уильям Мартин
Фабиана Уденио
Тайлер Хайнс
Роб Стюарт

Страна

Канада,Германия

Оригинальный язык

Английский

Количество серий

22 (1 сезон)

Трансляция
На экранах

с 1999
по 2000

Ссылки
IMDb

ID 0205737

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Амазония — канадско-немецкий сериал, рассказывающий о шести пассажирах, выживших после авиакатастрофы, произошедшей в джунглях Амазонии. Фильм снимался в Австралии и Торонто (Канада).

В 2000 году был номинирован на премию «Сатурн» в категории «Лучший телесериал, сделанный для кабельного телевидения»[1].





Сюжет

Пассажирский авиарейс потерпел катастрофу в лесах Амазонки, спаслись лишь несколько пассажиров из отделившейся хвостовой части самолёта.

Прилетевшие на следующий день спасатели не находят выживших, они решают что все погибли и прекращают поиски. Спасшиеся остаются в джунглях.

В ролях

Показ в России

В России сериал транслировался каналом ТВ3 в октябре 2009 года

Интересные факты

Роль Габриэля Хогана в русском переводе «Охотник Джон», в оригинале «Falconer John» — Сокольничий Джон.

Напишите отзыв о статье "Амазония (телесериал)"

Примечания

  1. www.imdb.com/event/ev0000004/2000 Saturn Awards for 2000

Ссылки

Отрывок, характеризующий Амазония (телесериал)

Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.
Солдаты, покосившись на Пьера, развели огонь, поставили на него котелок, накрошили в него сухарей и положили сала. Приятный запах съестного и жирного яства слился с запахом дыма. Пьер приподнялся и вздохнул. Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Пьера, и разговаривали между собой.
– Да ты из каких будешь? – вдруг обратился к Пьеру один из солдат, очевидно, под этим вопросом подразумевая то, что и думал Пьер, именно: ежели ты есть хочешь, мы дадим, только скажи, честный ли ты человек?
– Я? я?.. – сказал Пьер, чувствуя необходимость умалить как возможно свое общественное положение, чтобы быть ближе и понятнее для солдат. – Я по настоящему ополченный офицер, только моей дружины тут нет; я приезжал на сраженье и потерял своих.
– Вишь ты! – сказал один из солдат.
Другой солдат покачал головой.
– Что ж, поешь, коли хочешь, кавардачку! – сказал первый и подал Пьеру, облизав ее, деревянную ложку.
Пьер подсел к огню и стал есть кавардачок, то кушанье, которое было в котелке и которое ему казалось самым вкусным из всех кушаний, которые он когда либо ел. В то время как он жадно, нагнувшись над котелком, забирая большие ложки, пережевывал одну за другой и лицо его было видно в свете огня, солдаты молча смотрели на него.
– Тебе куды надо то? Ты скажи! – спросил опять один из них.
– Мне в Можайск.
– Ты, стало, барин?
– Да.
– А как звать?
– Петр Кириллович.
– Ну, Петр Кириллович, пойдем, мы тебя отведем. В совершенной темноте солдаты вместе с Пьером пошли к Можайску.
Уже петухи пели, когда они дошли до Можайска и стали подниматься на крутую городскую гору. Пьер шел вместе с солдатами, совершенно забыв, что его постоялый двор был внизу под горою и что он уже прошел его. Он бы не вспомнил этого (в таком он находился состоянии потерянности), ежели бы с ним не столкнулся на половине горы его берейтор, ходивший его отыскивать по городу и возвращавшийся назад к своему постоялому двору. Берейтор узнал Пьера по его шляпе, белевшей в темноте.