Балинский, Пётр Иванович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пётр Иванович Балинский
Род деятельности:

гражданский инженер, архитектор

Дата рождения:

1 июня (20 мая) 1861(1861-05-20)

Дата смерти:

19 апреля 1925(1925-04-19) (63 года)

Место смерти:

Париж

Отец:

Балинский, Иван Михайлович

Мать:

Балинская (Делоне), Елизавета Петровна

Пётр Ива́нович Бали́нский (1 июня (20 мая) 1861 — 19 апреля 1925, Париж[1]) — российский инженер, архитектор, автор первых проектов метрополитена в Санкт-Петербурге и Москве. Действительный статский советникК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3520 дней].





Биография

Ранние годы

Пётр Иванович Балинский родился в семье известного врача-психиатра, профессора Императорской Медико-хирургической Академии Ивана Михайловича Балинского[2]. Окончил 3-ю Военную гимназию, слушал лекции на математическом факультете Санкт-Петербургского университета. В 1887 году окончил по I разряду институт Гражданских инженеров имени Николая I.

Инженерная деятельность

В качестве инженера работал на строительстве казенной железной дороги от Вильно до Ровно[2]. В 1889 году поступил на службу в Санкт-Петербургское городское общественное Управление на должность архитектора при больницах — Обуховской, Петропавловской и Св. Пантелеймона[2]. Затем служил в Техническо-строительном комитете при Министерстве внутренних дел. По его проектам сооружен ряд производственных комплексов и больничных зданий. В частности, здания больницы Общины сестер милосердия Св. Георгия Российского общества Красного Креста, здание силовой станции Дома призрения душевнобольных императора Александра III, комплекс зданий Клинического института Вел. Кн. Елены Павловны, Елизаветинская клиническая больница для малолетних детей, и целый ряд других[3]. Кроме того, П. И. Балинский выполнял как архитектор и частные заказы.

Проекты метрополитена

П.И. Балинский наиболее известен как автор проектов метрополитена в Санкт-Петербурге[4] и Москве[5]. В 1893 году он разработал «Проект по учреждению Общества для постройки метрополитена столицы», сметная стоимость которого составила 190 млн рублей. Проект предусматривал строительство на месте Обуховской городской больницы здания самого большого в мире Центрального вокзала, который стал бы местом соединения метрополитена и пассажирской железной дороги. Общая протяженность линий составила бы 172 км, должны были быть построены 11 мостов через Неву и притоки, а также сооружены насыпи и эстакады высотой 5-10 метров.

В 1900 году П.И. Балинский совместно с инженером Е. К. Кнорре подготовил проект московского метрополитена, в котором линии метро образовывали единую сеть с трамвайными путями. Авторы проекта предлагали проложить 67 км путей на эстакадах и 16 км в тоннелях, сметная стоимость проекта составила 155 млн рублей.

Несмотря на то что П.И. Балинский сумел найти инвесторов, в реализации обоих проектов ему было отказано.

Предпринимательство

После ухода с государственной службы П. И. Балинский успешно занимался предпринимательской деятельностью. В разные годы был представителем в России оружейной корпорации «Виккерс, сыновья и Максим Лтд»[6], вице-председателем «Русского общества беспроволочных телеграфов и телефонов»[7], учредителем и директором правления Акционерного общества артиллерийских и торпедных заводов «Русский Уайтхед».

Семья

Супруга — Фаина Владимировна Балинская (Каплан). Певица, меценат. В эмиграции жила во Франции. Участвовала с 1922 в концертных программах различных обществ и землячеств в Париже, выступала в благотворительных вечерах Российского общества Красного Креста (РОКК). В 1933—1934 предоставляла свой парижский особняк для проведения музыкальных и литературных вечеров, концертов учащихся Русской нормальной консерватории, собраний Союза русских дворян и др. В 1933—1939 выступала в спектаклях и концертах Группы безработных артистов московской и петербургской оперетт[8].

Напишите отзыв о статье "Балинский, Пётр Иванович"

Примечания

Литература

  • Барановский, Г. В. Юбилейный сборник сведений о деятельности бывших воспитанников Института гражданских инженеров (Строительного училища) 1842-1892 : Сост., по материалам, собр. Ин-том гражд. инж. и по данным из арх. М-ва вн. д. и др. источников, гражд. инж. Г. В. Барановский. [Вып. 1]. — Санкт-Петербург: Ин-т гражд. инж., 1892—1893.
  • Булатов, В. В. Иностранный предпринимательский капитал в военной промышленности России: «Группа Виккерс» и русское акционерное общество артиллерийских заводов, 1912—1918 гг. : диссертация. — Волгоград, 2000. — С. 251.
  • Гончаров, В. Б. История петербургского приборостроительного завода им. А. А. Кулакова // [www.elsv.ru/archive/ Электросвязь: история и современность]. — 2008. — № 3. — С. 21—24.
  • Проект круговой и городских железных дорог для С.-Петербурга (метрополитена), в связи с центральным вокзалом, предложенным инженером П. И. Балинским. — Санкт-Петербург: типография Ц. Крайз и К°, 1901. — С. 19.
  • Вернер, М., Балинский, П. Проект сооружения электрической железной дороги большой скорости, соединяющей Имперские жел. дороги с Финляндскими в связи с устройством сети городских электрических трамваев в г. С.-Петербурге : Искусственные сооружения и типы станций. — Санкт-Петербург, 1902. — 23 с.
  • Кнорре, Е. К., Балинский, П. И. Проект Московских городских электрических железных дорог (метрополитэн) : Сметные соображения. — Санкт-Петербург: типография Ц. Крайз и К°, 1902. — 17 с.
  • Мнухин, Л., Авриль, М., Лосская, В. [www.tez-rus.net/ViewGood22988.html Российское зарубежье во Франции 1919—2000]. — М.: Наука, 2008. — 110 с. — ISBN 978-5-93015-104-6.
  • Федосеев, С. Л. [bookre.org/reader?file=45340&pg=3 Пулеметы русской армии в бою]. — М.: ЭКСМО, 2008. — 367 с. — ISBN 978-5-699-25634-1.
  • Примаченко, П. А. [www.proza.ru/2010/01/01/678 Русский торгово-промышленный мир]. — М.: Планета, 1993. — 336 с. — ISBN 5-85250-551-X.
  • Чуваков, В. Н. Незабытые могилы, Российское зарубежье: некрологи 1917-1997 гг.. — М.: Российская государственная библиотека, 1999. — 650 с. — ISBN 5-7510-0169-9.

Ссылки

  • [www.citywalls.ru/search-architect886.html Citywalls - Балинский П. И.]
  • [istmat.info/node/25870 Об учреждении акционерного общества торпедных заводов «Русский Уайтхед»]
  • [babs71.livejournal.com/123058.html Проекты инженера Балинского]


Отрывок, характеризующий Балинский, Пётр Иванович

– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…