Беккер, Бальтазар

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Бальтазар Беккер»)
Перейти к: навигация, поиск
Бальтазар Беккер
Дата рождения:

20 марта 1634(1634-03-20)

Место рождения:

Метславир[en], Фрисландия

Дата смерти:

11 июня 1698(1698-06-11) (64 года)

Место смерти:

Амстердам

Период:

Эпоха Просвещения

Основные интересы:

Картезианство

Оказавшие влияние:

Рене Декарт

Бальтазар Беккер (нидерл. Balthasar Bekker; 20 марта 1634, Метславир[nl], Фрисландия — 11 июня 1698, Амстердам) — немецко-голландский протестантский богослов, философ, проповедник раннего Просвещения. Как теоретик Просвещения боролся против охоты на ведьм. Беккер прогрессивно (относительно Иоганна Вейера) считал, что не Дьявол внушил людям мерзкие выдумки о ведьмах, а сами люди обманывают себя: «В Библии говорится о существовании дьявола. Однако ничего другого нам о нем не известно. Один только Бог правит миром. Наделять же Дьявола столь большим могуществом есть глупость и грех перед Господом» (из сочинения «Очарованный мир»).

Учился в Гронингене, затем преподавал в Университете Франекера, с 1679 г. жил и работал в Амстердаме. Последователь философии Декарта, опубликовал книгу «О картезианской философии» (лат. De Philosophia Cartesiana; 1668), в которой, в частности, последовательно отстаивал тезис о взаимонезависимости философии и теологии, каждая из которых имеет собственный предмет изучения.


Напишите отзыв о статье "Беккер, Бальтазар"

Отрывок, характеризующий Беккер, Бальтазар

«И все таки я люблю и дорожу только торжеством над всеми ими, дорожу этой таинственной силой и славой, которая вот тут надо мной носится в этом тумане!»


Ростов в эту ночь был со взводом во фланкёрской цепи, впереди отряда Багратиона. Гусары его попарно были рассыпаны в цепи; сам он ездил верхом по этой линии цепи, стараясь преодолеть сон, непреодолимо клонивший его. Назади его видно было огромное пространство неясно горевших в тумане костров нашей армии; впереди его была туманная темнота. Сколько ни вглядывался Ростов в эту туманную даль, он ничего не видел: то серелось, то как будто чернелось что то; то мелькали как будто огоньки, там, где должен быть неприятель; то ему думалось, что это только в глазах блестит у него. Глаза его закрывались, и в воображении представлялся то государь, то Денисов, то московские воспоминания, и он опять поспешно открывал глаза и близко перед собой он видел голову и уши лошади, на которой он сидел, иногда черные фигуры гусар, когда он в шести шагах наезжал на них, а вдали всё ту же туманную темноту. «Отчего же? очень может быть, – думал Ростов, – что государь, встретив меня, даст поручение, как и всякому офицеру: скажет: „Поезжай, узнай, что там“. Много рассказывали же, как совершенно случайно он узнал так какого то офицера и приблизил к себе. Что, ежели бы он приблизил меня к себе! О, как бы я охранял его, как бы я говорил ему всю правду, как бы я изобличал его обманщиков», и Ростов, для того чтобы живо представить себе свою любовь и преданность государю, представлял себе врага или обманщика немца, которого он с наслаждением не только убивал, но по щекам бил в глазах государя. Вдруг дальний крик разбудил Ростова. Он вздрогнул и открыл глаза.
«Где я? Да, в цепи: лозунг и пароль – дышло, Ольмюц. Экая досада, что эскадрон наш завтра будет в резервах… – подумал он. – Попрошусь в дело. Это, может быть, единственный случай увидеть государя. Да, теперь недолго до смены. Объеду еще раз и, как вернусь, пойду к генералу и попрошу его». Он поправился на седле и тронул лошадь, чтобы еще раз объехать своих гусар. Ему показалось, что было светлей. В левой стороне виднелся пологий освещенный скат и противоположный, черный бугор, казавшийся крутым, как стена. На бугре этом было белое пятно, которого никак не мог понять Ростов: поляна ли это в лесу, освещенная месяцем, или оставшийся снег, или белые дома? Ему показалось даже, что по этому белому пятну зашевелилось что то. «Должно быть, снег – это пятно; пятно – une tache», думал Ростов. «Вот тебе и не таш…»