Баня Касум-бека

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th colspan="2" style="text-align:center; font-weight:bold; text-align:center; font-size:110%; background:#5B92E5; color:#ffffff;"> Объект всемирного наследия</th></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center; "> Walled City of Baku with the Shirvanshah's Palace and Maiden Tower
(Старая крепость в Баку с Дворцом ширваншахов и Девичьей Башней) </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Ссылка</th><td class="" style=""> [whc.unesco.org/ru/list/958 № 958] в списке объектов всемирного наследия ([whc.unesco.org/en/list/958 en]) </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Тип</th><td class="" style=""> Культурный </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Критерии</th><td class="" style=""> iv </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Регион</th><td class="" style=""> Европа и Северная Америка </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Включение</th><td class="" style=""> 2000  (24-я сессия) </td></tr>
Баня
Баня Касум-бека
азерб. Qasım bəy hamamı
Страна Азербайджан
Город Баку
Дата основания XVIII — XIX вв.
К:Википедия:Ссылка на Викисклад непосредственно в статьеКоординаты: 40°21′50″ с. ш. 49°50′05″ в. д. / 40.363961° с. ш. 49.8347699° в. д. / 40.363961; 49.8347699 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.363961&mlon=49.8347699&zoom=12 (O)] (Я)

Баня Касум-бека (азерб. Qasım bəy hamamı) — старинная баня, расположенная в исторической части города Баку (Азербайджан), Ичери-шехере, близ Сальянских ворот бакинской крепости[1]. Построена в XVIII — XIX вв.[2]

В простонародье баня была известна под названием «Сладкая баня», в связи с тем, что в бане вместе с чаем подавали сладости. По своей структуре и планировке баня относится к образцам местной традиционной архитектуры. Здесь имеются вестибюль, раздевальня, купальня, бассейн и истопка. Крестообразный купол покрывает раздевальню и купальню[1].

Баня снабжалась водой и нагревалась с помощью керамических труб, которые расположены в стенах и под полом[1].

В 1970 году здание бани подверглось реставрации, после чего здесь начала функционировать так называемая «Зелёная аптека»[1].

Согласно распоряжению Кабинета Министров Азербайджанской Республики об исторических и культурных памятниках баня Касум-бека является «памятником истории и культуры национального значения»[3]

Напишите отзыв о статье "Баня Касум-бека"



Примечания

  1. 1 2 3 4 [www.icherisheher.gov.az/static,20/lang,ru/#monument20 Памятники Национального значения. Баня Касум Бека] // Официальный сайт заповедника.
  2. Бретаницкий Л. С. Зодчество Азербайджана XII-XV вв. и его место в архитектуре Переднего Востока / Главная редакция восточной литературы. — М.: Наука, 1966. — С. 400. — 556 с.
  3. [www.e-qanun.az/framework/2847 Azərbaycan Respublikası ərazisində dövlət mühafizəsinə götürülmüş daşınmaz tarix və mədəniyyət abidələrinin əhəmiyyət dərəcələrinə görə bölgüsünün təsdiq edilməsi haqqında Azərbaycan Respublikası Nazirlər Kabinetinin Qərarı] (Распоряжение Кабинета Министров Азербайджанской Республики об исторических и культурных памятниках)  (азерб.)

Отрывок, характеризующий Баня Касум-бека

В письмах родных было вложено еще рекомендательное письмо к князю Багратиону, которое, по совету Анны Михайловны, через знакомых достала старая графиня и посылала сыну, прося его снести по назначению и им воспользоваться.
– Вот глупости! Очень мне нужно, – сказал Ростов, бросая письмо под стол.
– Зачем ты это бросил? – спросил Борис.
– Письмо какое то рекомендательное, чорта ли мне в письме!
– Как чорта ли в письме? – поднимая и читая надпись, сказал Борис. – Письмо это очень нужное для тебя.
– Мне ничего не нужно, и я в адъютанты ни к кому не пойду.
– Отчего же? – спросил Борис.
– Лакейская должность!
– Ты всё такой же мечтатель, я вижу, – покачивая головой, сказал Борис.
– А ты всё такой же дипломат. Ну, да не в том дело… Ну, ты что? – спросил Ростов.
– Да вот, как видишь. До сих пор всё хорошо; но признаюсь, желал бы я очень попасть в адъютанты, а не оставаться во фронте.
– Зачем?
– Затем, что, уже раз пойдя по карьере военной службы, надо стараться делать, коль возможно, блестящую карьеру.
– Да, вот как! – сказал Ростов, видимо думая о другом.
Он пристально и вопросительно смотрел в глаза своему другу, видимо тщетно отыскивая разрешение какого то вопроса.
Старик Гаврило принес вино.
– Не послать ли теперь за Альфонс Карлычем? – сказал Борис. – Он выпьет с тобою, а я не могу.
– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.