Безумный секс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Безумный секс
Sessomatto
Жанр

комедия

Режиссёр

Дино Ризи

Продюсер

Лоренцо Баралди

Автор
сценария

Дино Ризи
Руджеро Маккари

В главных
ролях

Лаура Антонелли
Джанкарло Джаннини

Оператор

Альфио Контини

Композитор

Армандо Тровайоли

Кинокомпания

Dean Dayan Cinematografica

Длительность

117 мин.

Страна

Италия

Год

1973

IMDb

ID 0070669

К:Фильмы 1973 года

«Безумный секс» (итал. Sessomatto ) — итальянская кинокомедия.





Сюжет

Комедия из девяти эпизодов, повествующая о любви, сексе и браке в Италии в начале — середине 1970-х годов.

В ролях

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Безумный секс"

Ссылки

  • «Безумный секс» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.rottentomatoes.com/m/how_funny_can_sex_be/ «Безумный секс»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • [www.allmovie.com/movie/v23421 «Безумный секс»] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.italica.rai.it/eng/cinema/film/sessomatto.htm Описание первых четырёх эпизодов]  (англ.)
  • [www.italica.rai.it/eng/cinema/film/sessomatto2.htm Описание следующих пяти эпизодов]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Безумный секс

Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.