Вапоридис, Николас
Николас Вапоридис | |
греч. Νικόλας Βαπορίδης англ. Nicolas Vaporidis | |
| |
Дата рождения: |
22 декабря 1981 (42 года) |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
2002 – по настоящее время |
Нико́лас Вапори́дис (греч. Νικόλας Βαπορίδης, англ. Nicolas Vaporidis; род. 22 декабря 1981, Рим, Италия) — итальянский актёр, кинопродюсер и писатель греко-итальянского происхождения.
Биография
Николас Вапоридис родился 22 декабря 1981 года в Риме (Италия) в семье грека и итальянки. В 2000 году получил диплом в области классической филологии; затем стал изучать коммуникационные науки. Решил переехать в Лондон, где больше года работал официантом, одновременно посещая курсы английского языка. Вернувшись в Италию, поступил в театральную школу «Teatro Azione» под руководством Кристиано Ченси и Изабеллы Дел Бьянко.
Карьера
В 2002 году Николас сыграл свою первую роль в фильме Дарио Д'Амбрози «Жужжание мух» с участием Греты Скакки. В следующем году Энрико Олдоини поручил ему главную роль в фильме «Тринадцать за столом», в 2004 году ставшем победителем Los Angeles Italian Film Awards.
В 2006 году, после нескольких ролей в телесериалах и кинофильмах, Николас Вапоридис, совместно с Кристиной Капотонди, сыграл главную роль в кинохите «Ночь накануне экзаменов» режиссёра Фаусто Брицци.
Писательская деятельность
В 2007 году, крупнейшей издательской компанией Италии Mondadori был выпущен роман Николаса Вапоридиса «Bravissimo a sbagliare».
Личная жизнь
8 сентября 2012 года, Николас Вапоридис женился на своей коллеге, модели, актрисе и телеведущей Джорджии Сурине, старшей его на 6 лет. Свадьба состоялась на острове Миконос, Греция. В феврале 2014 года пара объявила о разводе.
Фильмография
Год | Фильм | Роль |
---|---|---|
2003 | Жужжание мух | Дарио Брунелли |
2004 | Тринадцать за столом | Джулио |
2005 | Люблю тебя на всех языках мира | сын психолога |
2006 | Ночь перед экзаменом | Лука Молинари |
2007 | Ночь перед экзаменом - Сегодня | Лука Молинари |
2007 | Приключения итальянцев в Марокко | Андреа |
2007 | Железобетон | Диего Сантини |
2007 | Каким ты меня хочешь | Рикардо |
2008 | Ночь на двоих | Массимо |
2009 | Яго | Яго |
2010 | Вся любовь к миру | Маттео Марини (также продюсер) |
2010 | Мужчины против женщин | Андреа |
2011 | Женщины против мужчин | Андреа |
2012 | Увидимся дома | Энцо |
2013 | Грядущее | Либио (также продюсер) |
2013 | Аутинг - Помолвлены по ошибке | Федерико Маретти |
2015 | Дорога на Капри | Лука |
2015 | Римские свидания | работник аэропорта |
2016 | Девушка моей мечты |
Напишите отзыв о статье "Вапоридис, Николас"
Отрывок, характеризующий Вапоридис, Николас
– Я те дам полегоньку. Постреленок! – крикнула Мавра Кузминишна, замахиваясь на него рукой. – Иди деду самовар ставь.Мавра Кузминишна, смахнув пыль, закрыла клавикорды и, тяжело вздохнув, вышла из гостиной и заперла входную дверь.
Выйдя на двор, Мавра Кузминишна задумалась о том, куда ей идти теперь: пить ли чай к Васильичу во флигель или в кладовую прибрать то, что еще не было прибрано?
В тихой улице послышались быстрые шаги. Шаги остановились у калитки; щеколда стала стучать под рукой, старавшейся отпереть ее.
Мавра Кузминишна подошла к калитке.
– Кого надо?
– Графа, графа Илью Андреича Ростова.
– Да вы кто?
– Я офицер. Мне бы видеть нужно, – сказал русский приятный и барский голос.
Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.
– Вам зачем же графа надо было? – спросила она.
– Да уж… что делать! – с досадой проговорил офицер и взялся за калитку, как бы намереваясь уйти. Он опять остановился в нерешительности.
– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.
В то время как Мавра Кузминишна бегала к себе, офицер, опустив голову и глядя на свои прорванные сапоги, слегка улыбаясь, прохаживался по двору. «Как жалко, что я не застал дядюшку. А славная старушка! Куда она побежала? И как бы мне узнать, какими улицами мне ближе догнать полк, который теперь должен подходить к Рогожской?» – думал в это время молодой офицер. Мавра Кузминишна с испуганным и вместе решительным лицом, неся в руках свернутый клетчатый платочек, вышла из за угла. Не доходя несколько шагов, она, развернув платок, вынула из него белую двадцатипятирублевую ассигнацию и поспешно отдала ее офицеру.
– Были бы их сиятельства дома, известно бы, они бы, точно, по родственному, а вот может… теперича… – Мавра Кузминишна заробела и смешалась. Но офицер, не отказываясь и не торопясь, взял бумажку и поблагодарил Мавру Кузминишну. – Как бы граф дома были, – извиняясь, все говорила Мавра Кузминишна. – Христос с вами, батюшка! Спаси вас бог, – говорила Мавра Кузминишна, кланяясь и провожая его. Офицер, как бы смеясь над собою, улыбаясь и покачивая головой, почти рысью побежал по пустым улицам догонять свой полк к Яузскому мосту.
А Мавра Кузминишна еще долго с мокрыми глазами стояла перед затворенной калиткой, задумчиво покачивая головой и чувствуя неожиданный прилив материнской нежности и жалости к неизвестному ей офицерику.