Владигеров, Панчо

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Владигеров, Панчо Хараланов»)
Перейти к: навигация, поиск
Панчо Владигеров
Полное имя

Панчо Хараланов Владигеров

Дата рождения

13 марта 1899(1899-03-13)

Место рождения

Цюрих

Дата смерти

8 сентября 1978(1978-09-08) (79 лет)

Место смерти

София

Профессии

композитор, пианист, дирижёр, педагог

Награды
Внешние изображения
[vladigerov.org/img/gallery/gallery_71.jpg?183458320 Панчо Владигеров с дедом, Леоном Пастернаком]

Панчо Хараланов Владигеров (13 марта 1899, Цюрих — 8 сентября 1978, София) — болгарский композитор, пианист, дирижёр и музыкальный педагог.





Биография

Родился в Цюрихе, в семье болгарского адвоката Харалана Владигерова (?—1908) и врача Элизы Пастернак (Елизавета Леонтьевна Пастернак, 1869—1952), еврейской эмигрантки из Одессы. Его дед Леон Пастернак, в семье которого он жил в детские годы, был профессором математики[1] Цюрихского политехникума, шахматистом[2] и музыкантом-любителем[3]. Родной брат матери — Пётр Леонтьевич Пастернак (1885—1963), советский учёный в области железобетонных конструкций и теории сооружений, выпускник Цюрихского политехникума, профессор Московского инженерно-строительного института (1934).

Детские годы Владигерова прошли в болгарском городе Шумен. После смерти отца в 1912 г. мать Владигерова с детьми перебралась в Берлин. В 1912—1921 гг. П. Владигеров учился пианизму и композиции у Павла Юона, Георга Шумана[de], Леонида Крейцера, Фридриха Гернсхайма[de] в берлинской Высшей школе музыки и Немецкой академии искусств (с перерывом в 1918—1920 гг., когда служил по призыву в болгарской армии, занимаясь концертной деятельностью).

С 1920 г. работал пианистом и композитором у известного режиссёра Макса Райнхардта. В 1932 г. Владигеров вернулся в Болгарию и поселился в Софии, сделавшись преподавателем, а с 1940 г. профессором консерватории; после смерти Владигерова ей было присвоено его имя.

Владигеров приобрёл всеевропейскую известность как пианист ещё в 1920-е гг. благодаря интенсивным гастролям и активной записи на грампластинки. В концертах Владигеров часто играл и свои сочинения, так что его музыка также стала распространяться. Среди произведений Владигерова — опера, балет, симфония, пять фортепьянных концертов, многочисленные переработки и переложения народных песен.

Семья

Сын — композитор и пианист Александр Владигеров[bg] (1933—1993).

Память

В 1993 г. в Шумене открыт Дом-музей Владигерова.

Напишите отзыв о статье "Владигеров, Панчо"

Примечания

  1. Например, известна его работа:
    Pasternak L. Noveau procede pour le development des fractions decimales periodiques simples // L’Enseignement Mathematique. [цит. по: [books.google.com/books?id=lFVLAAAAMAAJ&pg=PA728&lpg=PA728&dq= School Science and Mathematics]. — Vol. 12. — P. 728.]
  2. Leon Pasternak — Hans Fahrni : 5th Swiss Championship, Zurich, June 1895 // [en.chessbase.com/post/the-world-s-oldest-che-club-part-i-1809-1914- The World’s Oldest Chess Club: Part I (1809—1914)]. — ChessBase GmbH.
  3. zanzar. [idi.bg/blogs/view/blog/397 Музикалната къща — част първа] (болг.). Idi.bg. Проверено 24 марта 2014.

Литература

  • Сагаев Л. Книга за операта. — София: Музика, 1976.
  • Федотова В. Н. Болгарская музыка ХХ века в контексте национальной художественной культуры. — M.: ГИИ, 2012. — ISBN 978-5-904082-11-6
  • Федотова В. Н. Некоторые тенденции болгарской музыки в контексте национального искусства в первой половине ХХ столетия // Болгарское искусство и литература. История и современность. — М.: ГИИ, 2003.
  • Федотова В. Н. Оперы П.Владигерова и Л.Пипкова в контексте болгарского искусства 1920-30-х гг. // Музыкальный театр ХХ века: События, проблемы, итоги, перспективы. — М.: ГИИ, 2004.
  • Федотова В. Н. Формы болгарского символизма и болгарская музыка // Модерн и интеграционные процессы в европейской культуре. — М.: ГИИ, 2004.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Владигеров, Панчо

– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.


На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.