Пашкевич, Василий Алексеевич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «В. А. Пашкевич»)
Перейти к: навигация, поиск
Василий Алексеевич Пашкевич
Страна

Российская империя Российская империя

Профессии

Композитор

Васи́лий Алексе́евич Пашке́вич (1742?[1] — 9 марта 1797, Санкт-Петербург) — русский композитор, дирижёр, педагог, скрипач, певец, один из создателей русской национальной оперы.





Биография

О его жизни известно мало и многие факты являются либо гипотетическими, либо опираются на утраченные документы; также не сохранилось портрета, который можно было бы считать достоверным.

Точное время и место рождения композитора остаются неизвестными. В 1756 г.[2] он поступил на придворную службу, и был причислен к штату капеллы придворной церкви (в школе при Капелле он проходит начальный курс обучения под руководством итальянского композитора Винченцо Манфредини), с 1763 г. начал играть в оркестре «бальной музыки» в качестве скрипача (второй придворный оркестр Екатерины II).

С 14 августа 1773 по 15 октября 1774 года Пашкевич был приглашён преподавать пение в Академию художеств, однако музыка в этом учебном заведении не была приоритетным направлением, поэтому Пашкевич скоро отказался от этой работы.

Композиторскую известность Пашкевич приобрёл после премьеры оперы «Несчастье от кареты». Первый спектакль прошёл 7 ноября 1779 года в одном из залов Эрмитажа и вызвал широкий резонанс. Поэт М. Н. Муравьёв делился своими впечатлениями от премьеры в одном из писем:

Мы забавляемся здесь русскою оперою комическою. Вы не можете представить, с какою общию радостию принято у нас сие рождение нового зрелища: седьмого числа сего месяца дана была в первый раз опера комическая «Несчастие от кареты», сочинение Якова Борисовича [Княжнина]. Господин Пашкевич, сочинитель музыки, был сам действующим лицом на театре. [3]

С 1779 по 1783 год композитор работал в «Вольном театре» К. Книппера. Эта работа позволила ему сотрудничать с выдающимися русскими драматургами Я. Б. Княжниным и М. А. Матинским. Четыре лучшие оперы Пашкевича были связаны с работой в этом театре. Опера «Несчастье от кареты» сразу после премьеры в Эрмитаже была включена в репертуар этого театра, кроме того в нём прошли премьеры опер «Скупой» на либретто Княжнина (1780), «Как поживешь, так и прослывешь, или Санктпетербургский гостиный двор» (1-я редакция, 1782) «Тунисский паша» (дата премьеры не известна, музыка не сохранилась). Все эти сочинения относятся к жанру комической оперы.

К концу 1780-х годов Пашкевич приобретает значительную известность в придворных кругах. Он пишет оперы на тексты императрицы Екатерины II: «Февей» (1786), «Федул с детьми» (1791, совместно с Мартин-и-Солером). Музыка к представлению «Начальное управление Олега» (1790, совместно с К.Каноббио и Дж.Сарти) была даже издана в виде партитуры. В начале 1790-х годов на придворной сцене была также поставлена опера «Санктпетербургский гостиный двор» во второй редакции.

За десять лет (с 1780 года) в жизни Пашкевича происходит огромный карьерный рост. 23 августа 1783 г. из второго «бального» оркестра его переводят в первый и присваивают звание «камер-музыкант», а в 1789 г. он возвращается во второй оркестр, но уже как руководитель — «концертмейстер бальной музыки» с чином коллежского асессора (из всех композиторов, служивших при русском дворе, только итальянцу Сарти был пожалован такой же чин). Кроме придворной и театральной службы, Василий Пашкевич занимался педагогической деятельностью (предполагается, что одним из его учеников был русский композитор Евстигней Фомин). До смерти императрицы Екатерины II он продолжал сочинять музыку к придворным увеселениям, но в 1797 году Павел I его уволил с единовременным вознаграждением, то есть без назначения пенсии. 9 марта (20 марта) 1797 г. композитор скончался, оставив вдову с годовалой дочерью.

Основные произведения

Оперы

  • «Несчастье от кареты», либретто Я. Княжнина (1779)
  • «Скупой», либретто Я. Княжнина (1782)
  • «Тунисский паша», либретто М. Матинского (1783), опера не сохранилась
  • «Февей», либретто Екатерины II, стихи В. К. Тредиаковского, М. В. Ломоносова и др. (1786)
  • «Федул с детьми», либретто Екатерины II (1791, совместно с В. Мартин-и-Солером)
  • «Как поживешь, так и прослывешь» («Санкт-Петербургский гостиный двор»), либретто М. Матинского (1-я редакция 1782 — не сохранилась, 2-я редакция 1792).
  • «Несчастный в любви подьячий» (1795)

Театральная музыка

  • «Храм всемирного ликования», музыка для «театрального фестиваля» (1780, совместно с Ф. Торелли и Камаскино)
  • «Начальное управление Олега», драматическое представление (1790, совместно с К. Каноббио и Дж. Сарти)
  • «Лжец» Музыка к комедии Я. Б. Княжнина.

Хоровая музыка

  • Обедня (не сохранилась)
  • Пять 4-голосных духовных концерта «Ныне время явися», «Придите взыдем», «Радуйтеся люди и веселитеся», «Слава в вышних Богу», «Услыши Господи мой глас» (не сохранились)
  • Хор «Амур и Психея» на стихи Г. Державина (1793)

Интересные факты

  • В фильме режиссёра Андреса Пуустусмаа «18-14» (2007) актёры в театре исполняют оперу Пашкевича «Скупой».

Музыкальные фрагменты

Напишите отзыв о статье "Пашкевич, Василий Алексеевич"

Примечания

  1. Принятая ныне гипотеза А. С. Рабиновича, см. Рабинович А. С. Русская опера до Глинки. М., 1948. С. 61.
  2. Эту дату сообщает Н. Ф. Финдейзен (см. в кн.: Финдейзен Н. Ф. Очерки по истории музыки в России с древнейших времен до конца XVIII века. Т. 2. М.-Л., 1929), однако проверить правильность этих сведений невозможно.
  3. ИРЛИ, ф. 322, ед. хр. 59. Цит. по: История русской музыки в 10 томах. Т. 3. XVIII век: часть вторая. М.: Музыка, 1985. С. 48.


Отрывок, характеризующий Пашкевич, Василий Алексеевич

– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой.
«Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.


После князя Андрея к Наташе подошел Борис, приглашая ее на танцы, подошел и тот танцор адъютант, начавший бал, и еще молодые люди, и Наташа, передавая своих излишних кавалеров Соне, счастливая и раскрасневшаяся, не переставала танцовать целый вечер. Она ничего не заметила и не видала из того, что занимало всех на этом бале. Она не только не заметила, как государь долго говорил с французским посланником, как он особенно милостиво говорил с такой то дамой, как принц такой то и такой то сделали и сказали то то, как Элен имела большой успех и удостоилась особенного внимания такого то; она не видала даже государя и заметила, что он уехал только потому, что после его отъезда бал более оживился. Один из веселых котильонов, перед ужином, князь Андрей опять танцовал с Наташей. Он напомнил ей о их первом свиданьи в отрадненской аллее и о том, как она не могла заснуть в лунную ночь, и как он невольно слышал ее. Наташа покраснела при этом напоминании и старалась оправдаться, как будто было что то стыдное в том чувстве, в котором невольно подслушал ее князь Андрей.
Князь Андрей, как все люди, выросшие в свете, любил встречать в свете то, что не имело на себе общего светского отпечатка. И такова была Наташа, с ее удивлением, радостью и робостью и даже ошибками во французском языке. Он особенно нежно и бережно обращался и говорил с нею. Сидя подле нее, разговаривая с ней о самых простых и ничтожных предметах, князь Андрей любовался на радостный блеск ее глаз и улыбки, относившейся не к говоренным речам, а к ее внутреннему счастию. В то время, как Наташу выбирали и она с улыбкой вставала и танцовала по зале, князь Андрей любовался в особенности на ее робкую грацию. В середине котильона Наташа, окончив фигуру, еще тяжело дыша, подходила к своему месту. Новый кавалер опять пригласил ее. Она устала и запыхалась, и видимо подумала отказаться, но тотчас опять весело подняла руку на плечо кавалера и улыбнулась князю Андрею.
«Я бы рада была отдохнуть и посидеть с вами, я устала; но вы видите, как меня выбирают, и я этому рада, и я счастлива, и я всех люблю, и мы с вами всё это понимаем», и еще многое и многое сказала эта улыбка. Когда кавалер оставил ее, Наташа побежала через залу, чтобы взять двух дам для фигур.
«Ежели она подойдет прежде к своей кузине, а потом к другой даме, то она будет моей женой», сказал совершенно неожиданно сам себе князь Андрей, глядя на нее. Она подошла прежде к кузине.
«Какой вздор иногда приходит в голову! подумал князь Андрей; но верно только то, что эта девушка так мила, так особенна, что она не протанцует здесь месяца и выйдет замуж… Это здесь редкость», думал он, когда Наташа, поправляя откинувшуюся у корсажа розу, усаживалась подле него.
В конце котильона старый граф подошел в своем синем фраке к танцующим. Он пригласил к себе князя Андрея и спросил у дочери, весело ли ей? Наташа не ответила и только улыбнулась такой улыбкой, которая с упреком говорила: «как можно было спрашивать об этом?»
– Так весело, как никогда в жизни! – сказала она, и князь Андрей заметил, как быстро поднялись было ее худые руки, чтобы обнять отца и тотчас же опустились. Наташа была так счастлива, как никогда еще в жизни. Она была на той высшей ступени счастия, когда человек делается вполне доверчив и не верит в возможность зла, несчастия и горя.

Пьер на этом бале в первый раз почувствовал себя оскорбленным тем положением, которое занимала его жена в высших сферах. Он был угрюм и рассеян. Поперек лба его была широкая складка, и он, стоя у окна, смотрел через очки, никого не видя.