Ганц, Симоне Андреа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Симоне Андреа Ганц
Общая информация
Родился
Гражданство
Рост 175 см
Вес 67 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Комо
Номер ?
Карьера
Молодёжные клубы
Олимпия (Фиренце)
Анкона
Монтале
Массерони Маркезе
2008—2013 Милан 59 (43)
Клубная карьера*
2011—2014 Милан 0 (0)
2013—2014   Лумеццане 12 (0)
2014   Барлетта 6 (0)
2014—н.в. Комо 58 (31)
Национальная сборная**
2011—2013 Италия (до 19) 5 (1)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 9 fghtkz 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 5 ноября 2011.

Симо́не Андреа́ Ганц (итал. Simone Andrea Ganz; 21 сентября 1993, Генуя) — итальянский футболист, нападающий «Комо». Сын известного в прошлом итальянского футболиста Маурицио Ганца.





Карьера

В клубах

Симоне Ганц воспитанник «Милана». Вначале выступал в Примавере, затем был переведён в основную команду. За «Милан» Симоне дебютировал 1 ноября 2011 года в матче 4-го тура Лиги чемпионов против БАТЭ, выйдя на замену на 83-й минуте вместо Робиньо[1]. Сыграв за Примаверу 59 игр и забив в них 43 гола, Ганц на правах аренды перешёл в «Лумеццане» сроком на один сезон[2]. Дебют Ганца за «Лумеццане» состоялся в первом туре Лиги Про в гостевом матче матче против «Про Верчелли», Андреа в этом матче провёл все 90 минут, но его команда уступила со счетом 2-1[3]. Всего за «Лумеццане» Симоне провел 12 игр и не забил ни одного гола.[4] 31 января 2014 года было объявлено о переходе Ганца на правах аренды в «Барлетту».[5] В июле 2014 года перешёл на полноценной основе в «Комо», подписал контракт сроком на 2 года.[6]

Статистика выступлений

Клуб Сезон Чемпионат Кубок Еврокубки Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Милан 2011/12 0 0 0 0 1 0 1 0
Всего за «Милан» 0 0 0 0 1 0 1 0
Всего за карьеру 0 0 0 0 1 0 1 0

(откорректировано по состоянию на 5 ноября 2011)

В сборной

С 2011 года Ганц выступает за юношескую сборную Италии, провёл 5 матчей и забил 1 гол[7].

Напишите отзыв о статье "Ганц, Симоне Андреа"

Примечания

  1. [www.championat.com/football/_ucl/402/match/154809.html#data БАТЭ (Борисов, Белоруссия) 1:1 Милан (Милан, Италия)] (рус.). Чемпионат.com. Проверено 5 ноября 2011. [www.webcitation.org/6ANHhKPZC Архивировано из первоисточника 2 сентября 2012].
  2. [acmilan1899.ru/news.php?readmore=613 UFFICIALE: "Лумеццане" заполучил Ганца]
  3. [stats.betradar.com/?alias=legapro&layoutid=1&matchid=4227779 lega-pro.com]
  4. stats.betradar.com/s4/?clientid=280&language=it#2_1,3_31,22_1,5_6909,9_players,6_2738,174_181987
  5. [www.ssbarletta.com/dettaglinotizie.asp?idnews=3295 S.S. Barletta Calcio - Sito Ufficiale - Dal Milan arriva Ganz]
  6. [www.footballtop.ru/news/simone-ganc-pereshel-v-komo Симоне Ганц перешел в «Комо» | Футбол Топ.ру]
  7. [www.figc.it/nazionali/DettaglioConvocato?codiceConvocato=3732&squadra=1 Convocazioni e presenze in campo] (итал.). FIGC. Проверено 5 ноября 2011. [www.webcitation.org/6ANHkffzR Архивировано из первоисточника 2 сентября 2012].

Ссылки

  • [www.championat.com/football/_italy/394/player/61156.html Профиль] (рус.). Чемпионат.com. Проверено 5 ноября 2011. [www.webcitation.org/67io3lbhC Архивировано из первоисточника 17 мая 2012].
  • [www.transfermarkt.com/simone-ganz/profil/spieler/160334 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Ганц, Симоне Андреа

– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.