Гиппогриф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Гиппогриф — волшебное существо: полуконь-полугрифон (при этом грифон сам является помесью льва и орла).

Хорхе Луис Борхес в своей «Книге вымышленных существ» указывает, что существо впервые описал Лудовико Ариосто в поэме «Неистовый Роланд» (1532). В те времена якобы существовала поговорка «скрестить коня с грифоном», обязанная происхождением Вергилию и означающая невозможность или несообразность чего-то (синоним современного «скрестить ужа и ежа»). Однако, скорее, первым описанием гиппогрифа следует признать следующий фрагмент из Vera Historia Лукиана (ок. 170 г. н. э.):

…Мы решили отправиться дальше и вскоре встретили конекоршунов, как они здесь называются, и были ими захвачены. Эти конекоршуны не что иное, как мужчины, едущие верхом на грифах и правящие ими, как конями. Грифы эти огромных размеров, и почти у всех три головы. Чтобы дать понятие об их величине, достаточно сказать, что каждое из этих маховых перьев длиннее и толще мачты на товарном корабле… (пер. К.Тревер)

Согласно Ариосто, родина Гиппогрифа — Рифейские горы. У Лукиана гиппогрифы обитают на Луне.

В произведении русского писателя А. Ф. Вельтмана «Предки Калимероса» (1836) описывается переносящий главного героя в прошлое фантастический гиппогриф; иногда его рассматривают как «биологический» прообраз машины времени.

Гиппогрифы упоминаются в книгах о Гарри Поттере, особенно в книге «Гарри Поттер и узник Азкабана», а также в одноименном фильме.

Гиппогриф как полуолень-полуворон присутствует в компьютерной игре World of Warcraft в качестве верхового животного ночных эльфов.

Также гиппогриф присутствует в 5-й серии («Ланселот») 1-го сезона сериала «Мерлин»: в начале фильма гиппогриф нападает на Мерлина, собирающего в лесу грибы.

Тануноко Таро в серии лайт-новелл <<Дети индиго из другого мира>>[1] описывает Гиппогрифа как противника в игре талантов.

Напишите отзыв о статье "Гиппогриф"



Примечания

  1. [ru.wikipedia.org/wiki/Mondaiji-tachi_ga_Isekai_Kara_Kuru_Sou_Desu_yo%3F Mondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo?].

Ссылки

  • [bestiary.us/gipogrif.php Энциклопедия вымышленных существ]
  • [ru.harrypotter.wikia.com/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BF%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B8%D1%84 Поттеромания викия]


Отрывок, характеризующий Гиппогриф

– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.