Гисон, Джуди
Джуди Гисон | |
Judy Geeson | |
Имя при рождении: |
Джудит Аманда Гисон |
---|---|
Дата рождения: |
10 сентября 1948 (75 лет) |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1957 — наст. время |
Джу́дит Ама́нда «Джу́ди» Ги́сон (англ. Judith Amanda «Judy» Geeson; род. 10 сентября 1948, Арундел , Суссекс, Англия, США) — английская актриса.
Биография
Джудит Аманда Гисон родилась 10 сентября 1948 года в Арунделе (графство Сассекс, Англия, США) в семье среднего класса, а её отец был редактором журнала «National Coal Board»[1]. У Джуди есть младшая сестра — актриса Салли Гисон (род.1950), от которой у неё есть трое племянников: Барни, Хэйли и Кристофер. Гисон окончила «Corona Stage Academy». В настоящее время она проживает в Голливуде (штат Калифорния, США).
Карьера
Джуди начала свою карьеру в качестве театральной актрисы в 1957 года[2]. В 1962 году Гисон дебютировала в кино, сыграв роль Джоан Фиппс в телесериале «Чрезвычайная ситуация — Палата 10 ». Всего она сыграла в 91 фильме и телесериале.
Личная жизнь
В 1984—1989 года Джуди была замужем за актёром Кристоффером Табори (род.1952).
Избранная фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1962 | с | Чрезвычайная ситуация — Палата 10 | Emergency – Ward 10 | Джоан Фиппс |
1975—1977 | с | Полдарк | Poldark | Кэролайн Пенвенен/Энис |
1976 | ф | Орёл приземлился | The Eagle Has Landed | Памела |
1980 | ф | Доминик | Dominique | Марджори Крэйвен |
1980—1983 | с | Непридуманные истории | Tales of the Unexpected | Сандра/Мэри |
1981 | ф | Планета ужасов | Inseminoid | Сэнди |
1985—1986 | с | Она написала убийство | Murder, She Wrote | Илейн МакКомбер/сестра Рут Фарго |
1986 | с | Команда «А» | The A-Team | Марлена Штрассер |
1986 | с | Отель | Hotel | Пэм Магнусон |
1988—1989 | с | Секретный агент Макгайвер | MacGyver | Элена Итурбе/Лиан Обер |
1992—1999 | с | Без ума от тебя | Mad About You | Мэгги Конуэй |
1995 | с | Звёздный путь: Вояджер | Star Trek: Voyager | Сандрин |
1998 | с | Лодка любви | The Love Boat | Хлоя |
2000 | с | Прикосновение ангела | Touched by an Angel | Пуки |
2000 | с | Зачарованные | Charmed | Рут Кобб |
2001—2002 | с | Девочки Гилмор | Gilmore Girls | Натали Суоп |
2012 | ф | Повелители Салема | The Lords of Salem | Лейси Дойл |
Напишите отзыв о статье "Гисон, Джуди"
Примечания
Ссылки
- Джуди Гисон (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Гисон, Джуди
Князь Андрей открыл глаза и посмотрел из за носилок, в которые глубоко ушла его голова, на того, кто говорил, и опять опустил веки.Ополченцы принесли князя Андрея к лесу, где стояли фуры и где был перевязочный пункт. Перевязочный пункт состоял из трех раскинутых, с завороченными полами, палаток на краю березника. В березнике стояла фуры и лошади. Лошади в хребтугах ели овес, и воробьи слетали к ним и подбирали просыпанные зерна. Воронья, чуя кровь, нетерпеливо каркая, перелетали на березах. Вокруг палаток, больше чем на две десятины места, лежали, сидели, стояли окровавленные люди в различных одеждах. Вокруг раненых, с унылыми и внимательными лицами, стояли толпы солдат носильщиков, которых тщетно отгоняли от этого места распоряжавшиеся порядком офицеры. Не слушая офицеров, солдаты стояли, опираясь на носилки, и пристально, как будто пытаясь понять трудное значение зрелища, смотрели на то, что делалось перед ними. Из палаток слышались то громкие, злые вопли, то жалобные стенания. Изредка выбегали оттуда фельдшера за водой и указывали на тех, который надо было вносить. Раненые, ожидая у палатки своей очереди, хрипели, стонали, плакали, кричали, ругались, просили водки. Некоторые бредили. Князя Андрея, как полкового командира, шагая через неперевязанных раненых, пронесли ближе к одной из палаток и остановились, ожидая приказания. Князь Андрей открыл глаза и долго не мог понять того, что делалось вокруг него. Луг, полынь, пашня, черный крутящийся мячик и его страстный порыв любви к жизни вспомнились ему. В двух шагах от него, громко говоря и обращая на себя общее внимание, стоял, опершись на сук и с обвязанной головой, высокий, красивый, черноволосый унтер офицер. Он был ранен в голову и ногу пулями. Вокруг него, жадно слушая его речь, собралась толпа раненых и носильщиков.
– Мы его оттеда как долбанули, так все побросал, самого короля забрали! – блестя черными разгоряченными глазами и оглядываясь вокруг себя, кричал солдат. – Подойди только в тот самый раз лезервы, его б, братец ты мой, звания не осталось, потому верно тебе говорю…
Князь Андрей, так же как и все окружавшие рассказчика, блестящим взглядом смотрел на него и испытывал утешительное чувство. «Но разве не все равно теперь, – подумал он. – А что будет там и что такое было здесь? Отчего мне так жалко было расставаться с жизнью? Что то было в этой жизни, чего я не понимал и не понимаю».
Один из докторов, в окровавленном фартуке и с окровавленными небольшими руками, в одной из которых он между мизинцем и большим пальцем (чтобы не запачкать ее) держал сигару, вышел из палатки. Доктор этот поднял голову и стал смотреть по сторонам, но выше раненых. Он, очевидно, хотел отдохнуть немного. Поводив несколько времени головой вправо и влево, он вздохнул и опустил глаза.
– Ну, сейчас, – сказал он на слова фельдшера, указывавшего ему на князя Андрея, и велел нести его в палатку.
В толпе ожидавших раненых поднялся ропот.