Голубицкий, Сергей Михайлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сергей Михайлович Голубицкий

Сергей Голубицкий
Дата рождения:

11 июля 1962(1962-07-11) (61 год)

Место рождения:

Кишинёв, Молдавская ССР[1]

Гражданство:

Россия, Молдавия

Род деятельности:

филолог, писатель,
журналист, аналитик, специалист по интернет-трейдингу, разработчик МИНОА

Годы творчества:

с 1984 года

Жанр:

Журналистика и публицистика

[minoa.biz iz]

Сергей Михайлович Голубицкий (род. 11 июля 1962) — российский филолог, писатель, журналист, финансовый аналитик, специалист по интернет-трейдингу[2].





Биография

В 1984 году окончил с красным дипломом филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова (отделение романских языков) и в 1989 году там же защитил кандидатскую диссертацию[3] по теме социальной мифологии и философской номенологии в современной романной поэтике[4].

Свободно владеет английским, французским, немецким, португальским и румынским языками, изучает хинди, иврит и новогреческий[5].

С 1984 по 1988 год — младший научный сотрудник Института мировой литературы Академии наук СССР, переводчик с английского, португальского и румынского языков в Союзе писателей СССР и Союзе кинематографистов СССР.

С 1988 по 1993 год — соучредитель Форин Трейд Лтд (Сиэтл, США — Москва, РФ), совместного американо-российского предприятия по продаже медицинского оборудования и лекарственных препаратов. С 1993 по 2002 год — член правления Мириад Лтд. (Портленд, США), компании, разрабатывающей обучающие курсы по биржевому трейдингу.

В 1999 году создал первую в России школу дистанционного обучения трейдингу vCollege[6]. Является автором термина «интернет-трейдинг»[2].

Разработчик мультимедийного курса «TeachPro Internet Trading», не имеющего, по мнению авторитетного биржевого журнала «Technical Analysis Of Stocks And Commodities», аналогов на американском рынке по объёму и охвату материала[7].

С 1996 года — автор колонок о бизнесе, экономике, финансах и информационных технологиях в российских журналах:

— «Компьютерра» (первые публикации в 1996 году; колонка «Голубятня» в «бумажной» версии журнала — с 1999 по 2009 год; в электронной версии журнала — с 2009 года по настоящее время; колонка «Битый пиксель» в рамках обновленной версии портала издания с февраля 2013 года по март 2014 года[8]);

— «Бизнес-журнал» (первый главный редактор журнала, созданного на базе журнала «Компьюнити»; автор колонок «Apparebit» — 1999 год и 2004 год; «Великие аферы XX века» — 2003 год; «Чужие уроки» — с 2004 года по июль 2014 года; а также блога о бизнесе на портале издания с февраля 2013 года по июль 2014 года).

В 1998 году автор музыкальных рецензий для портала CDRU.com.

С сентября 2011 года по февраль 2013 года автор ежедневных комментариев по финансовой тематике в Национальной деловой сети[9].

В разное время был колумнистом в журналах «Домашний компьютер», «Русский журнал», «Инфобизнес», «Cigar Clan», «Д-штрих» и др.

С октября 2014 года колумнист «Новой газеты».

Один из наиболее популярных в России авторов видеообзоров современных технических средств коммуникации, компьютерной техники, а также аудио-, видео- и бытовой электроники (в среднем от 4000 до 20 000 просмотров ролика [www.youtube.com/user/SGolubitskiy на канале youtube]).

В 2007 году на основе многолетнего опыта аналитической работы разработал уникальный [minoa.biz метод изыскания (поиска), накопления, обработки и анализа информации (МИНОА)], по которому написал серию статей и прочёл курс лекций в Международном институте рекламы. В 2014 году разработал ускоренный курс обучения МИНОА для широкого круга желающих в форме недельных вебинаров и выездных семинаров.

В 2004 году вышел двухтомник Сергея Голубицкого «Как зовут вашего бога? Великие аферы XX века» (ISBN 5-98158-008-9, ISBN 5-98158-009-7), в котором описано свыше двадцати финансовых афер, произошедших в США: от Панамского скандала и до дела Enron. Книга была переиздана в 2009 году (ISBN 5-98158-008-9, ISBN 5-98158-009-7). В 2005 году на основе двухтомника была издана аудиокнига (исполнитель Сергей Кирсанов). Увидели свет также ряд телевизионных интервью с Сергеем Голубицким по данной тематике: «[www.youtube.com/watch?v=kwXS1GURlz8 Филадельфийский эксперимент]» (канал «Совершенно секретно»), программа «[www.youtube.com/watch?v=LWPghsxuVT8 Специальный корреспондент]» (канал «Россия»), программа «[www.youtube.com/watch?v=Y1p6w2TdKlg&feature=youtu.be Власть факта]» (канал «Культура») и др.

Игорь Ашманов считает Сергея Голубицкого, вместе с бывшим главным редактором «Компьютерры» Евгением Козловским, представителями «IT-евангелистов» от журналистики[10].

В рейтинге «100 творцов постсоветского пространства», оказавших по версии экспертного сообщества «Global Intellect Monitoring» существенное влияние на мир мысли и реальность в 2009 году, Сергей Голубицкий занял 30 место с формулировкой «За креативное осмысление динамично изменяющейся реальности»[11].

Книги

  • Голубицкий С.М. Как зовут вашего Бога? Великие аферы ХХ века. — М.: Бестселлер, 2004. — Т. 1. — 336 с. — (Факультет). — ISBN 5-98158-008-9.
  • Голубицкий С.М. Как зовут вашего Бога? Великие аферы ХХ века. — М.: Бестселлер, 2004. — Т. 2. — 304 с. — (Факультет). — ISBN 5-98158-009-7.
  • Голубицкий С.М. Web Money. Ваш электронный кошелек. — М.: НТ Пресс, 2004. — 272 с. — (Самоучитель). — ISBN 5-477-00017-1.

Напишите отзыв о статье "Голубицкий, Сергей Михайлович"

Примечания

  1. [www.vesti.ru/doc.html?id=273493 Еженедельная программа «Вести.net»]. Вести.ру (11 апреля 2009). Проверено 30 июня 2012. [www.webcitation.org/69itOd3rr Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  2. 1 2 Константин Илющенко [www.sgolub.ru/protograf/chetyre-shaga-k-millionu-intervyu-zhurnalu-d-shtrikh Четыре шага к миллиону] // D`. — 11 апреля 2011. — № 7 (119).
  3. Сергей Голубицкий. [sgolub.ru/nocategory/poetika-tsikla-romanov-f-d-r-popesku-kandidatskaya-dissertatsiya-sergeya-golubitskogo/ Поэтика цикла романов "F" Думитру Раду Попеску (Диссертация на соискание степени кандидата филологических наук)] (1987).
  4. Голубицкий С. М. Поэтика цикла романов «Ф» Димитру Раду Попеску : автореферат дис. … кандидата филологических наук : 10.01.04 / МГУ им. М. В. Ломоносова. — Москва, 1989. — 26 с.
  5. [sgolub.ru/about-us Знакомство]. sgolub.ru. Проверено 25 октября 2013.
  6. Алексей Брусилов [www.sgolub.internettrading.net/protograf/glavnoe-ne-speshit-intervyu Главное - не спешить] // Современный трейдинг. — СПб., 2001. — № 5-6.
  7. [internettrading.net/old/college/sc.htm «Technical Analysis Of Stocks And Commodities»]
  8. Браславец Л. А. [www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?textid=953&level1=main&level2=articles Феномен «Компьютерры»]. RELGA (16 апреля 2006). Проверено 13 июня 2012. [www.webcitation.org/69itUHc5k Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  9. [i-business.ru/ Национальная деловая сеть]
  10. Ольга Федина. [www.vremya.ru/2009/49/72/225713.html Проповедники высоких технологий], Время новостей, № 49 (25 марта 2009). Проверено 27 июня 2012.
  11. [www.zerkalov.org.ua/node/5964 100 творцов постсоветского пространства-2009 по версии Global Intellect Monitoring].

Ссылки

  • [sgolub.ru/ Авторский проект Сергея Голубицкого]
  • [www.internettrading.net/ Школа дистанционного обучения интернет-трейдингу «vCollege»]
  • [minoa.biz/ МИНОА — методика изыскания, накопления, обработки и анализа информации]
  • [www.novayagazeta.ru/profile/54547/ Публикации Сергея Голубицкого] в газете Новая газета
  • [i-business.ru/blogs/user/sgolub/ Публикации Сергея Голубицкого] в [i-business.ru/ Национальной деловой сети]
  • [www.computerra.ru/sgolub/ Публикации Сергея Голубицкого] в журнале Компьютерра
  • [www.computerra.ru/author/sgolub/ Новые публикации Сергея Голубицкого] в журнале Компьютерра
  • [www.computerra.ru/business/author/sgolub/ Публикации Сергея Голубицкого] в журнале Бизнес-журнал
  • [algoritmus.ru/?cat=67 Публикации Сергея Голубицкого] в журнале D'
  • [www.russ.ru/avtory/golubickij_sergej Публикации Сергея Голубицкого] в журнале Русский журнал
  • Л.А. Браславец (Воронежский ГУ). Научный руководитель — ст. преп. Т.Н. Хомчук-Черная [jour.vsu.ru/edition/thesis/10_06.pdf#page=12 Особенности авторской колонки в журнале «Компьютерра»] // Под редакцией профессора В.В. Тулупова Коммуникация в современном мире. Материалы Всероссийской научноопрактической конференции аспирантов и студентов «Журналистика, реклама и связи с общественностью: новые подходы», 30 октября — 1 ноября 2006 г.. — Воронежский Государственный Университет. Факультет журналистики. — С. 14-15.
  • [archive.is/wAhTX Анна Семина. Авторский стиль Сергея Голубицкого], Московский государственный гуманитарный университет имени М. А. Шолохова, курсовая работа

Отрывок, характеризующий Голубицкий, Сергей Михайлович

– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…
– Ах! глупости, глупости! – опять сморщившись заговорил Анатоль. – Ведь я тебе толковал. А? – И Анатоль с тем особенным пристрастием (которое бывает у людей тупых) к умозаключению, до которого они дойдут своим умом, повторил то рассуждение, которое он раз сто повторял Долохову. – Ведь я тебе толковал, я решил: ежели этот брак будет недействителен, – cказал он, загибая палец, – значит я не отвечаю; ну а ежели действителен, всё равно: за границей никто этого не будет знать, ну ведь так? И не говори, не говори, не говори!
– Право, брось! Ты только себя свяжешь…
– Убирайся к чорту, – сказал Анатоль и, взявшись за волосы, вышел в другую комнату и тотчас же вернулся и с ногами сел на кресло близко перед Долоховым. – Это чорт знает что такое! А? Ты посмотри, как бьется! – Он взял руку Долохова и приложил к своему сердцу. – Ah! quel pied, mon cher, quel regard! Une deesse!! [О! Какая ножка, мой друг, какой взгляд! Богиня!!] A?
Долохов, холодно улыбаясь и блестя своими красивыми, наглыми глазами, смотрел на него, видимо желая еще повеселиться над ним.
– Ну деньги выйдут, тогда что?
– Тогда что? А? – повторил Анатоль с искренним недоумением перед мыслью о будущем. – Тогда что? Там я не знаю что… Ну что глупости говорить! – Он посмотрел на часы. – Пора!
Анатоль пошел в заднюю комнату.
– Ну скоро ли вы? Копаетесь тут! – крикнул он на слуг.
Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин.
Анатоль в кабинете лежал, облокотившись на руку, на диване, задумчиво улыбался и что то нежно про себя шептал своим красивым ртом.
– Иди, съешь что нибудь. Ну выпей! – кричал ему из другой комнаты Долохов.
– Не хочу! – ответил Анатоль, всё продолжая улыбаться.
– Иди, Балага приехал.
Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.
Анатоль и Долохов тоже любили Балагу за его мастерство езды и за то, что он любил то же, что и они. С другими Балага рядился, брал по двадцати пяти рублей за двухчасовое катанье и с другими только изредка ездил сам, а больше посылал своих молодцов. Но с своими господами, как он называл их, он всегда ехал сам и никогда ничего не требовал за свою работу. Только узнав через камердинеров время, когда были деньги, он раз в несколько месяцев приходил поутру, трезвый и, низко кланяясь, просил выручить его. Его всегда сажали господа.
– Уж вы меня вызвольте, батюшка Федор Иваныч или ваше сиятельство, – говорил он. – Обезлошадничал вовсе, на ярманку ехать уж ссудите, что можете.
И Анатоль и Долохов, когда бывали в деньгах, давали ему по тысяче и по две рублей.
Балага был русый, с красным лицом и в особенности красной, толстой шеей, приземистый, курносый мужик, лет двадцати семи, с блестящими маленькими глазами и маленькой бородкой. Он был одет в тонком синем кафтане на шелковой подкладке, надетом на полушубке.
Он перекрестился на передний угол и подошел к Долохову, протягивая черную, небольшую руку.
– Федору Ивановичу! – сказал он, кланяясь.
– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.