Гризар, Хартман

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хартман Гризар
нем. Hartmann Grisar
Дата рождения:

22 сентября 1845(1845-09-22)

Место рождения:

Кобленц

Дата смерти:

25 февраля 1932(1932-02-25) (86 лет)

Место смерти:

Инсбрук

Род деятельности:

писатель, историк

Хартман Гризар (нем. Hartmann Grisar, 22 сентября, 1845, Кобленц — 25 февраля, 1932, Инсбрук) — немецкий историк, писатель, номинант Нобелевской премии по литературе 1902 года.





Биография

C 1862 по 1863 год учился в Королевской академии теологии и философии Мюнстера. С 1863 по 1868 учился на Богословском факультете в Инсбрукском университете имени Леопольда и Франца. В 1868 году он был рукоположен в сан и вступил в Общество Иисуса в Риме. В 1870 году он бежал из оккупированной Рима в Санкт-Андре. В 1871 году он стал профессором церковной истории, а два года спустя профессором Инсбрукского университета.

В 1876 году он был одним из основателей журнала католического богословия в Инсбруке, редактором которого работал с 1883 до 1886 года. Позже Гризар переехал в австрийскую коммуну Таур.

С 1895 года, хотя он был почетным профессором университета Инсбрука, но пребывал главным образом в Риме, где обнаружил сокровища святая святых часовни Папы. С 1902 по 1911 он работал в Германии.

С 1911 по 1925 год он был частным ученым в Мюнхене. В 1925 году он переехал в иезуитский колледж в Инсбруке, где и умер.

Работы

  • Galileistudien. Hist.-theologische Untersuchungen über die Urtheile der römischen Congregationen im Galileiprocess; Regensburg 1882
  • Die römische Sebastianuskirche und ihre Apostelgruft im Mittelalter, Römische Quartalschrift für christliche Altertumskunde und Kirchengeschichte, 9, S. 409—461, 1895 ([edocs.ub.uni-frankfurt.de/volltexte/2009/13612/ Text als edoc]).
  • Reformatorenbilder. Historische Vorträge über katholische Reformatoren und Martin Luther; Freiburg im Breisgau; Herder (als Germanus Konstantin)
  • Luther, 3 Bände, Freiburg i Br. 1911/12.
    • 1. Band — Luthers Werden-Grundlegung der Spaltung bis 1530,
    • 2. Band — Auf der Höhe des Lebens,
    • 3. Band — Am Ende der Bahn-Rückblicke.
  • Geschichte Roms und der Päpste im Mittelalter: Mit besonderer Berücksichtigung von Cultur und Kunst nach den Quellen dargestellt. Rom beim Ausgang der antiken Welt; ISBN 3-487-07526-1
  • Luthers Kampfbilder (4 Bde.), Freiburg i. Br.; Herder, 1921—1923; mit Franz Heege:
    • 1: Passional Christi und Antichristi. Eröffnung des Bilderkampfes (1521); 1921
    • 2: Der Bilderkampf in der deutschen Bibel (1522ff.); 1922
    • 3: Der Bilderkampf in den Schriften von 1523 bis 1545; 1923
    • 4: Die Abbildung des Papsttums uns andere Kampfbilder in Flugblättern, 1538—1545; 1923
  • Der Deutsche Luther Im Weltkrieg Und in Der Gegenwart; 1924
  • Die römische Kapelle Sancta Sanctorum und ihr Schatz: meine Entdeckungen und Studien in der Palastkapelle der mittelalterlichen Päpste. Herder, Freiburg 1908.

Напишите отзыв о статье "Гризар, Хартман"

Ссылки

  • [portal.dnb.de/opac.htm?query=Woe%3D116855320&method=simpleSearch Национальная библиотека Германии]
  • [web.archive.org/web/20070716165919/www.gerhardhufnagel.mynetcologne.de/grisar/hgg_start.htm Семья Grisar]
  • [web.archive.org/web/20050312053859/www.gerhardhufnagel.mynetcologne.de/grisar/galerie/hgg_g1642_g1643.htm archive.org]

Источники

Отрывок, характеризующий Гризар, Хартман

Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.
– Что ж, что смоляне предложили ополченцев госуаю. Разве нам смоляне указ? Ежели буародное дворянство Московской губернии найдет нужным, оно может выказать свою преданность государю импературу другими средствами. Разве мы забыли ополченье в седьмом году! Только что нажились кутейники да воры грабители…
Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.