Грундиг, Ханс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ханс Грундинг
Hans Grundig
Дата рождения:

19 февраля 1901(1901-02-19)

Место рождения:

Дрезден, Германия

Дата смерти:

11 сентября 1958(1958-09-11) (57 лет)

Место смерти:

Дрезден

Гражданство:

Германия

Работы на Викискладе

Ханс Грундиг (нем. Hans Grundig; 19 февраля 1901, Дрезден — 11 сентября 1958, Дрезден) — немецкий художник и график.





Жизнь и творчество

Учиться рисовать Грундиг начал под руководством своего отца, художника-декоратора. В 1915—1919 и в 1920—1921 годах он занимается в Дрездене, в местной Школе прикладного искусства. В 1922 художник переходит в Высшую школу изящных искусств Дрездена, где занимается по 1927 год.

В этот период творчество Грундига находится под сильным влиянием работ Отто Дикса. В 1926 году Грундиг вступает в КПГ. В 1928 он женится на художнице Лее Лангер, вместе с которой в 1929 году становится членом дрезденской Ассоциации революционных художников. Стилистически работы Грундига можно отнести к таким течениям в живописи, как новая вещественность и революционно-пролетарский реализм. В 1932 году Грундиг приезжает в СССР, где участвует в московской выставке «Революционное искусство в капиталистических странах».

После прихода в Германии к власти национал-социалистов, в 1934 году Грундигу было запрещено заниматься живописью. Тем не менее он продолжает рисовать. В 1934—1939 годах художник создаёт графическую серию «Животные и люди» («Tiere und Menschen»). В 1935—1938 — триптих Тысячелетний рейх (Das Tausendjährige Reich) (ныне — в Дрезденской галерее). Творчество Грундига в этот период было чёткой антифашистской направленности, работы создавались в реалистически-экспрессивном стиле. Национал-социалистскими властями работы художника были причислены к произведениям т. н. дегенеративного искусства, и ряд его работ были отобраны для состоявшейся в июле 1937 года пропагандистской выставки под этим названием. Восемь полотен Грундига были конфискованы.

В 1940 году Х. Грундиг был арестован и отправлен в конценитрационный лагерь Заксенхаузен. Позднее он был включён в состав штрафного батальона и направлен на Восточный фронт. В 1944 году художник добровольно переходит на сторону Советской армии. После окончания Второй мировой войны, в 1946 году Грундиг возвращается в Дрезден и работает там профессором и ректором дрезденской Высшей художественной школы. В 1948 он уходит на пенсию по состоянию здоровья. В 1955—1956 годах художник пишет книгу мемуаров под названием «Между карнавалом и великим постом» (Zwischen Karneval und Aschermittwoch, русс. перевод - М., 1964.). В социалистической Германии он пользовался заслуженным почётом и уважением как один из «героев антифашистского сопротивления». Картины, созданные Х. Грундигом входят в золотой фонд реалистического искусства Германии ХХ столетия.

Награды

Напишите отзыв о статье "Грундиг, Ханс"

Литература

  • Hans Grundig: Zwischen Karneval und Aschermittwoch, Erinnerungen eines Malers. Dietz Verlag, Berlin 1986
  • Lea Grundig: Über Hans Grundig und die Kunst des Bildermachens. Verlag Volk u. Wissen, Berlin 1978.
  • Eckhart Gillen (изд.): Deutschlandbilder. Kunst aus einem geteilten Land. Katalog zur Ausstellung der 47. Berliner Festwochen im Martin-Gropius-Bau, 7. September 1997 bis 11. Januar 1998, DuMont, Köln 1997. ISBN 3-7701-4173-3. (каталог)
  • Gabriele Werner: Zwischen Karneval und Aschermittwoch: Hommage für Hans Grundig (1901—1958); zur Ausstellung vom 23. Februar bis 16. April 2001 im Albertinum, В: Dresdener Kunstblätter, 45.2001, p. 111—114
  • Stephan Weber, Erhard Frommhold, Hans Grundig: Schaffen im Verborgenen. In: Phantasos III. Schriftenreihe für Kunst und Philosophie der Hochschule für Bildende Künste Dresden. изд. Rainer Beck und Constanze Peres, Verlag der Kunst Dresden (Philo Fine Arts), Amsterdam, Dresden 2001, ISBN 90-5705-164-8
  • Manfred Tschirner: Tiere und Menschen — Untiere und Unmenschen : Hans Grundigs Radierungen (1933—1938) als Studioausstellung im Otto-Nagel-Haus, В: Bildende Kunst, 1983, p. 560—561
  • Reinhild Tetzlaff: Hans-Grundig-Ausstellung in Wilhelm-Pieck-Stadt Guben (4. April — 23. Mai 1985), В: Bildende Kunst, 1985, p. 284

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Ханс Грундиг
  • [www.arts-museum.ru/data/people/authors/0000_1000/4466_Hans_Grundig/index.php www.arts-museum.ru]
  • [dic.academic.ru/dic.nsf/bse/160399/Грундиг БСЭ]

Отрывок, характеризующий Грундиг, Ханс

– Mais on dit qu'il est aveugle, mon prince? [Но говорят, он слеп?] – сказал он, напоминая князю Василью его же слова.
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.
– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]
– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.
– Дай бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анпа Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса – des batons dans les roues.
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.


В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.