Грэм, Линдси

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Линдси Грэм
сенатор США от Южной Каролины
с 3 января 2003 года
Предшественник: Стром Тэрмонд
член Палаты представителей США от 3-го избирательного округа Южной Каролины
3 января 1995 года — 3 января 2003 года
Предшественник: Батлер Деррик
Преемник: Джеймс Грешам Баретт
 
Вероисповедание: южный баптист
Рождение: 9 июля 1955(1955-07-09) (68 лет)
Южная Каролина
Партия: Республиканская партия
Образование: Университет Южной Каролины
Учёная степень: бакалавр и доктор юридических наук
Профессия: адвокат
 
Военная служба
Годы службы: 1982—1988, с 1988 в резерве
Звание: полковник
Сражения: Война в Персидском заливе
Иракская война
Война в Афганистане
 
Награды:

Медаль похвальной службы (США)

Линдси Грэм (англ. Lindsey Graham) — американский политик-республиканец.

С 1995 по 2003 год был членом Палаты представителей США от 3-го избирательного округа Южной Каролины.

Старший сенатор США от штата Южная Каролина с 2003 года. Отмечают его влиятельность[1].





Политическая платформа

Внешняя политика

  • Известен критикой внешней политики президента Барака Обамы, в частности, на Ближнем Востоке. По мнению Грэма, американские войска должны быть направлены в Ирак и Сирию для борьбы с «Исламским государством»[2]. Известен своей последовательной поддержкой Израиля.
  • В 2010 году призывал к превентивным ударам по Ирану с целью «нейтрализации иранского режима»[2].
  • В августе 2011 года выступил соавтором резолюции сената № 175, осуждавшей действия России в Грузии в 2008 г. Резолюция была принята единогласно[2].
  • Призывает к активизации противодействия России на мировой арене:
После Бенгази, Сирии, Египта — всего того, во что ввязывался Обама, — Путин пришел к выводу, что тот — слабый и нерешительный лидер. Думаю, что Путин считает Обаму болтуном, не способным на поступки. И если мы в ближайшее время не нажмем в ответ, дальше будет ещё хуже.

— [www.bbc.co.uk/russian/international/2015/05/150518_us_lindsey_graham_white_house Би-Би-Си:«"Республиканский ястреб" Грэм поборется за Белый дом»]

Кандидат в президенты

18 мая 2015 сообщил каналу CBS о намерении выставить свою кандидатуру на президентских выборах 2016 г. Официальное заявление сделал 1 июня[3].

Любопытные факты

Напишите отзыв о статье "Грэм, Линдси"

Примечания

  1. [www.redstar.ru/2011/04/06_04/5_04.html ТАК НАЧИНАЛСЯ «РАССВЕТ»]
  2. 1 2 3 [www.bbc.co.uk/russian/international/2015/05/150518_us_lindsey_graham_white_house Би-Би-Си: «„Республиканский ястреб“ Грэм поборется за Белый дом»]
  3. Stableford, Dylan. [www.yahoo.com/politics/lindsey-graham-i-am-running-because-the-world-is-119274762516.html Lindsey Graham: 'I am running because the world is falling apart'], Yahoo! News (May 18, 2015). Проверено 18 мая 2015.
  4. [www.nytimes.com/2005/11/21/politics/21trio.html?pagewanted=all&_r=0 In the Senate, a Chorus of Three Defies the Line], 11-21-2005, New York Times. Проверено 6 июня 2014.

Ссылки

  • [lgraham.senate.gov/ Официальный сайт сенатора]  (англ.)
  • [www.lindseygraham.com Официальный избирательный сайт]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Грэм, Линдси

– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами: