Гумерово (Ишимбайский район)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гумерово (Петровский сельсовет)»)
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Гумерово
башк. Ғүмәр
Страна
Россия
Субъект Федерации
Башкортостан
Муниципальный район
Сельсовет
Координаты
Первое упоминание
Прежние названия
Умирово, Буз(ж)я, Юлдашбаево
Население
379[1] человек (2010)
Национальный состав
башкиры
Часовой пояс
Почтовый индекс
453231
Автомобильный код
02, 102
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=80231855011 80 231 855 011]
Показать/скрыть карты

Гумерово (башк. Ғүмәр) — деревня в Ишимбайском районе Башкортостана





Географическое положение

Расположена на р. Зиган. В 5 километрах от деревни находится стратотип Гумеровского горизонта.

Расстояние до:[2]

История

Гумерово (Бузя) по V ревизии состояла из 11 домов с 74 жителями. 1816 г. показал 149 человек при 23 дворах. IX ревизия 1850 г. отметила 257 жителей в 26 домах. К 1920 г. население Гумерово выросло до 658 человек. домов было 135.
Первопоселенец Гумер Кармышев — влиятельный вотчинник, участник земельных сделок в 1777 г. Его 80-летний сын Аллагуват был жив в середине прошлого века (его дети: Гали, Абдулла, Исхак, Ибрагим, Хызыр, Яхъя, Даут).
В деревне жил ветеран Отечественной войны 1812 года Якуп Бикмухаметов, воин 12-го полка, награждённый двумя медалями. В 1839 г. на 26 дворов с 139 жителями приходилось 231 лошадь, 228 коров. Сеяли 200 пудов озимого и 1040 пудов ярового хлеба.
В конце XIX в. наделы жителей находились на трех участках. Через 12-15 лет в деревне осуществили передел наделов по ревизским душам. Подспорьем для жителей были гнутье ободьев, изготовление деревянных лопат и корыт. Работали у соседнего помещика Пашкова на замочках, получая по 4-5 копеек с лубка за то, что содрали и вымочили его; содрать мочало со 100 штук лубков стоило 40 копеек.

Население

Численность населения
190619201939195919892002[3]
442658705771421369
2009[3]2010[1]
401379
Национальный состав

Согласно переписи 2002 года, преобладающая национальность — башкиры (99 %)[3].

Инфраструктура

Есть основная школа, ДК, библиотека.

Известные уроженцы

  • Лилия Салаватовна Хайбуллина (1974—2007) — российский ботаник (альголог), кандидат биологических наук, доцент кафедры ботаники БГПУ им. М. Акмуллы.
  • Ахмадиев, Вафа Исхакович (1937—1983) — башкирский поэт, литературовед, кандидат филолологических наук (1970).
  • Нигматуллин, Равиль Хурматович (1941—2005) — башкирский поэт, учёный, политик, преподаватель высшей школы, автор восьми книг стихов, басен, песен и поэм, основатель и первый лидер Народной партии Башкортостана

Достопримечательности

Находящаяся в 5 км ниже по течению реки пещера Зигановка и её окрестности являются памятником природы

Напишите отзыв о статье "Гумерово (Ишимбайский район)"

Примечания

  1. 1 2 [bashstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/bashstat/resources/2f055a804e303140ba45fe3bf8d20d64/Численность+населения+по+населенным+пунктам+Республики+Башкортостан.pdf Всероссийская перепись населения 2010 года. Численность населения по населённым пунктам Республики Башкортостан]. Проверено 20 августа 2014. [www.webcitation.org/6Rxi3K6iw Архивировано из первоисточника 20 августа 2014].
  2. Административно-территориальное устройство Республики Башкортостан: Справочник / Сост. Р. Ф. Хабиров. — Уфа: Белая Река, 2007. — 416 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-87691-038-7.
  3. 1 2 3 www.asmo-rb.ru/engine/data/attach/1/spravochnik.xls Единый электронный справочник муниципальных районов Республики Башкортостан ВПН-2002 и 2009

Ссылки

  • [www.asmo-rb.ru Совет муниципальных образований Республики Башкортостан].
  • [ufagen.ru/places/ishimbayskiy/gumerovo_ishimbay.html Гумерово на портале «Генеалогия и Архивы»]


Отрывок, характеризующий Гумерово (Ишимбайский район)

– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.