Демарко, Антонио
Антонио Демарко | |
Общая информация | |
---|---|
Полное имя: |
Антонио Демарко Сото (исп. Antonio de Marco Soto) |
Прозвище: |
Тони де Марко (исп. Tony de Marco) |
Гражданство: | |
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Проживание: | |
Весовая категория: |
Лёгкий вес (до 61,2 кг) |
Стойка: |
Левша |
Рост: |
178 см |
Размах рук: |
180 см |
Позиция по рейтингу : |
1 (547 очков) |
Профессиональная карьера | |
Первый бой: | |
Последний бой: | |
Количество боёв: |
38 |
Количество побед: |
31 |
Побед нокаутом: |
23 |
Поражений: |
6 |
Ничьих: |
1 |
[boxrec.com/list_bouts.php?human_id=260221&cat=boxer Послужной список (boxrec)] |
Антонио Демарко (исп. Antonio DeMarco; род. 7 января 1986, Лос-Мочис, Синалоа, Мексика) — мексиканский боксёр-профессионал, выступающий в лёгкой весовой категории (англ. Lightweight). Чемпион мира в лёгком весе (по версии WBC, 2011—2012)
Профессиональная карьера
На профессиональном ринге Демарко дебютировал в июне 2004 года в лёгком весе.
4 февраля 2006 года в плотном бою проиграл по очкам близким решением американцу Энтони Васкесу в 6-раундовом поединке. В октябре 2006 года свёл вничью поединок с американцем Куртисом Миксом.
7 сентября 2007 года вышел на первый десятираундовый поединок, в котором победил американца Ника Кэсала (15-1).
2 мая 2008 года нокаутировал в 5-м раунде непобеждённого мексиканца Хуана Кастандейла (12-0). В следующем бою спорным решением судей победил пуэрториканца Хосе Рейса (23-4).
7 февраля 2009 года досрочно победил боксёра из Кыргызстана Алмазбека Раимкулова (27-1-1).
11 июля 2009 года в элиминаторе WBC, нокаутировал боксёра из Бенина, Анджеса Адайо (25-1). через 3 месяца нокаутировал никарагуанца, Хосе Альфаро (23-4) и завоевал временный титул чемпиона мира по версии WBC в лёгком весе.
6 февраля 2010 года, вышел на бой с непобеждённым нокаутёром Эдвином Валеро (26-0). Антонио не выдержал атаки чемпиона и в перерыве между 9-м и 10-м раундами отказался от продолжения боя. Валеро продлил свою серию нокаутов.
Позже Эдвин Валеро покончил жизнь самоубийством, и титул был объявлен вакантным. В феврале 2011 года в элиминаторе WBC Демарко победил мексиканца Рейса Санчеса (20-3-1). А в октябре 2011 года нокаутировал венесуэльца Хорхе Линареса (31-1) и завоевал вакантный титул WBC в лёгком весе.
В сентябре 2012 года во второй защите титула нокаутировал в первом раунде американца Джона Молину (24-1)[1].
17 ноября 2012 года, Демарко вышел на ринг с бывшим чемпионом мира во втором полулёгком весе Эдриэном Бронером[2]. Бронер нокаутировал Демарко в 8-м раунде и забрал чемпионский пояс[3].
После поражения от Бронера Демарко провёл три победных поединка в полусредней весовой категории.
В ноябре 2014 года проиграл по очкам Джесси Варгасу.
В 2015 году в весовой категории до 63,5 кг, проиграл по очкам кубинцу, Рансесу Бартелеми.
Напишите отзыв о статье "Демарко, Антонио"
Ссылки
- [boxrec.com/list_bouts.php?human_id=260221&cat=boxer Демарко, Антонио] (англ.) — статистика профессиональных боёв на сайте BoxRec
Примечания
Отрывок, характеризующий Демарко, Антонио
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.