Дембени

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Дембени
Dembeni
Страна
Регион
заморский регион Майотта[2]/автономный остров Маоре (Майотта)[3]
Координаты
Площадь
3,88 км2 км²
Официальный язык
Население
10 923[4] человек (2012)
Плотность
2815 чел./км²
Дембени
К:Статьи о населённых пунктах без категории на Викискладе

Дембени[5] (фр. Dembeni) — коммуна и населённый пункт в островном регионе Майотта, в восточной части острова Майотта (Маоре).

Коммуна состоит из собственно города Дембени (2376 жителей, 2012 год) и 4-х населённых пунктов, в том числе: Илони[5] (2 093 жителей, 2012 год), Онгожу[5] (1 364 жителей, 2012 год), Царарано (фр. Tsararano, 3 477 жителей, 2012 год), Ажангуа (фр. Ajangoua, 1 613 жителей, 2012 год). Общее население коммуны составляет 10 923 человека (перепись 2012 года)[6].

Напишите отзыв о статье "Дембени"



Примечания

  1. Данный населённый пункт находится на территории островного региона Майотта (Маоре), которая является объектом территориального спора между Францией, контролирующей спорную территорию, и Коморами. Согласно административно-территориальному делению Франции, данная территория имеет статус заморского региона Франции. Согласно административно-территориальному делению Комор, данная территория имеет статус одного из четырёх автономных островов государства Союз Коморских Островов.
  2. Согласно административно-территориальному делению Франции
  3. Согласно административно-территориальному делению Комор
  4. [www.citypopulation.de/Mayotte.html?admid=8134 Citypopulation.de]
  5. 1 2 3 [loadmap.net/ Топокарты Генштаба]
  6. [www.citypopulation.de/Mayotte.html?cityid=3518 Citypopulation.de]


Отрывок, характеризующий Дембени

За столом разговор ни на мгновение не умолкал и состоял как будто бы из собрания смешных анекдотов. Еще Магницкий не успел докончить своего рассказа, как уж кто то другой заявил свою готовность рассказать что то, что было еще смешнее. Анекдоты большею частью касались ежели не самого служебного мира, то лиц служебных. Казалось, что в этом обществе так окончательно было решено ничтожество этих лиц, что единственное отношение к ним могло быть только добродушно комическое. Сперанский рассказал, как на совете сегодняшнего утра на вопрос у глухого сановника о его мнении, сановник этот отвечал, что он того же мнения. Жерве рассказал целое дело о ревизии, замечательное по бессмыслице всех действующих лиц. Столыпин заикаясь вмешался в разговор и с горячностью начал говорить о злоупотреблениях прежнего порядка вещей, угрожая придать разговору серьезный характер. Магницкий стал трунить над горячностью Столыпина, Жерве вставил шутку и разговор принял опять прежнее, веселое направление.
Очевидно, Сперанский после трудов любил отдохнуть и повеселиться в приятельском кружке, и все его гости, понимая его желание, старались веселить его и сами веселиться. Но веселье это казалось князю Андрею тяжелым и невеселым. Тонкий звук голоса Сперанского неприятно поражал его, и неумолкавший смех своей фальшивой нотой почему то оскорблял чувство князя Андрея. Князь Андрей не смеялся и боялся, что он будет тяжел для этого общества. Но никто не замечал его несоответственности общему настроению. Всем было, казалось, очень весело.
Он несколько раз желал вступить в разговор, но всякий раз его слово выбрасывалось вон, как пробка из воды; и он не мог шутить с ними вместе.
Ничего не было дурного или неуместного в том, что они говорили, всё было остроумно и могло бы быть смешно; но чего то, того самого, что составляет соль веселья, не только не было, но они и не знали, что оно бывает.