Демидов, Сергей Фёдорович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сергей Фёдорович Демидов
Дата рождения:

6 октября 1905(1905-10-06)

Место рождения:

с. Семеновская отрада, Михневский район Московской области

Дата смерти:

30 июля 1980(1980-07-30) (74 года)

Страна:

Российская империя, СССР

Научная сфера:

Экономика

Альма-матер:

Московская сельскохозяйственная академия им. К.А. Тимирязева

Известен как:

Экономист в области сельского хозяйства

Награды и премии:

Сергей Фёдорович Демидов (1905—1980) — экономист в области сельского хозяйства. Доктор экономических наук (1973), профессор (1959), академик ВАСХНИЛ (1948—1965).[1]





Биография

Родился 6 октября 1905 г. в селе Семёновская отрада Михневского района Московской области.[1]

В 1929 году закончил Московскую сельскохозяйственную академию им. К. А. Тимирязева (МСХА).[1]

В 1929—1930 гг. — агроном МТС и Зайковского райколхозсоюза.[1]

В 1930—1938 гг. — аспирант, старший научный сотрудник, заведующий сектором во ВНИИ экономики сельского хозяйства.[1]

В 1938—1954 гг. — работал в Госплане СССР начальником отдела управления сельским хозяйством, заместителем председателя.[1]

В 1948—1954 гг. — профессор, заведующий кафедрой сельского хозяйства в МГУ им. М. В. Ломоносова.[1]

В 1954—1957 гг. — работал в Госплане СССР заместителем начальника отдела Госэкономкомиссии.[1]

В 1957—1980 гг. — профессор, заведующий кафедрой планирования сельского хозяйства в МСХА.[1]

Научные работы

Участвовал в планировании народного хозяйства СССР и подготовке научных и методологических основ планового сельского хозяйства. Доказывал потребность во взаимосвязанном планировании производства колхозов и совхозов с общегосударственными планами, изучал воздействие экономических рычагов в управлении и планировании хозяйством. Изучал экономические вопросы организации производства сельскохозяйственной продукции в пригородных зонах городов СССР.[1]

Выступление на августовской сессии ВАСХНИЛ 1948 г

Выступил на августовской сессии ВАСХНИЛ 1948 года с защитой учения И. В. Мичурина и Т. Д. Лысенко от реакционного и метафизического, по его мнению, направления вейсманизма (менделизма-морганизма) в биологической науке. С. Ф. Демидов выступал за развитие травопольной системы земледелия, которая приносила, по его словам, «исключительные, прямо разительные результаты» в районах Поволжья, Северного Кавказа, Украины, Центрально-Чернозёмной полосы и других зонах степного земледелия СССР. Для восстановления плодородия почвы и ликвидации «катастрофического падения урожаев в годы засух» С. Ф. Демидов предлагал осваивать системы правильной почвообработки согласно учению агрономов Советова, Докучаева, Костычева, Тимирязева, Вильямса, производить насаждение лесных полезащитных полос, развивать системы прудов и орошения. С. Ф. Демидов обрушился с резкой критикой на почвоведа профессора А. А. Роде за его монографию «Почвообразовательный процесс и эволюция почв»: «Кто же поверит этому вещуну, решившему припугнуть нас в период перехода к коммунизму?». Пора — заключил Демидов — «решительно положить конец с „хуторами“ в науке, которые носят до сих пор названия „школ“. Надо развивать все отрасли науки на единой, единственно научной основе — диалектического материализма, на основе учения Маркса — Энгельса — Ленина — Сталина, а не так, чтобы сохранять разные направления в науке и пытаться примирить их»[2]

Публикации

Опубликовано свыше 100 научных работ.[1]

  • Развитие сельского хозяйства в послевоенном пятилетии. — М.: Госпланиздат, 1946. — 212 с.
  • Экономические основы систем ведения сельского хозяйства. — М., 1959. — 52 с.
  • Экономические основы сельскохозяйственного производства пригородной зоны. — М.: Моск. рабочий, 1966. — 84 с.
  • Методологические основы планирования сельского хозяйства / Соавт. П. И. Васильев. — М.: Экономика, 1969. — 407 с.

Награды и премии

Напишите отзыв о статье "Демидов, Сергей Фёдорович"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 www.cnshb.ru/akdil/akad/base/RD/000685.shtm
  2. [lib.ru/DIALEKTIKA/washniil.txt Сессия ВАСХНИЛ-1948. О положении в биологической науке (стенографический отчет)]

Отрывок, характеризующий Демидов, Сергей Фёдорович

– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.