Джонс, Эрнест

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эрнест Джонс
англ. Ernest Jones
Дата рождения:

1 января 1879(1879-01-01)

Место рождения:

Уэльс, Великобритания

Дата смерти:

11 февраля 1958(1958-02-11) (79 лет)

Место смерти:

Лондон

Страна:

Научная сфера:

Психология, Психоанализ

Место работы:

Торонтский университет

Учёное звание:

Профессор

Научный руководитель:

З. Фрейд

Известен как:

основал Британское Психоаналитическое Общество

Эрнест Джонс (Ernest Jones; 1 января 187911 февраля 1958, Лондон) — ученик и первый биограф Зигмунда Фрейда, автор его трёхтомной биографии. Основатель Британского психоаналитического общества. Способствовал популяризации идей психоанализа в Великобритании и других англоязычных странах.





Биография

Джонс родился в Гауэртоне (Уэльс), в семье инженера. Учился в Университетском колледже в Кардиффе и Университетском колледже Лондона, который и окончил в 1901 году с высшим отличием по медицине и акушерству, и Королевский медицинский колледж (1903 г. — золотая медаль по акушерству). Позже специализировался по неврологии, слушал лекции в университетах Мюнхена, Парижа и Вены.

В начале XX века Джонс работал в Лондоне акушёром, домашним врачом при детском госпитале, в Фаррингдонском диспансере, морском госпитале, и в больнице Вест-Энда. Основные занятия: неврология, психиатрия, хирургия и терапия. Исследовал афазию и детскую сексуальность. В 1905 г. стал первым английским врачом-психоаналитиком. В 1907 г. стажировался по психиатрии у Э. Крепелина и неврологии у А. Альцгеймера (Мюнхенская психиатрическая клиника). В Цюрихе познакомился с Э. Блейлером, Карлом Юнгом и др.(клиника Бургхельцли).

В 1908 г. с Карлом Юнгом организовал Первый Международный психоаналитический конгресс в Зальцбурге; там же впервые встретил Фрейда. В том же году поступил на работу в Торонтский университет, возглавил клинику нервных болезней в Онтарио. В 1909 г. перебрался в Университет Кларка. Пытался применить принципы психоанализа к вопросам искусства, литературы, фольклора и антропологии. В 1910 г. опубликовал влиятельную статью, где дал психоаналитическое толкование Гамлета.

Джонс стоял у истоков Американской психоаналитической ассоциации (1911) и Лондонского психоаналитического общества (институт и поликлиника). В 1913 г. Джонс основал Британское психоаналитическое общество. Одно из занятий — медицинская психология. Исследовал проблемы страхов, вины и ненависти при неврозах, прегенитальные фазы развития личности, символизма, женской сексуальности и др. В 1920 г. основал «Международный журнал психоанализа» и оставался его редактором на протяжении 19 лет. Также редактировал журнал «Социальные аспекты психоанализа».

После прихода к власти нацистов Джонс организовал переезд Фрейда, его семьи и учеников в Англию и другие страны. Начиная с 1944 г. работал над фундаментальной биографией учителя, которая не потеряла своего значения по сей день.

Личная жизнь

У Джонса был роман с Анной Фрейд. Не желая ссориться с её отцом, Джонс предпочёл взять в жёны Морфид Оуэн (1891—1918) — начинающего валлийского композитора. Вместе они прожили всего 19 месяцев. Внезапно овдовев, Джонс в 1919 г. женился на подруге Анны Фрейд — Катарине Йокль. Их сын Мервин Джонс (1922—2010) известен как автор биографии Сталина и романа «Джон и Мэри», экранизированного в 1969 г. Питером Йетсом.

Значение

Президент Британского психоаналитического Общества и Международной психоаналитической ассоциации, член и почётный член многих психологических и психиатрических ассоциаций и обществ. Автор многих книг и 300 статей по клиническому психоанализу и различным психоаналитическим проблемам антропологии, фольклора, литературы, искусства, теории и истории психоанализа и пр. Оказал значительное влияние на развитие и распространение психоанализа и международного психоаналитического движения.

Библиография

  1. Проблема Пола Мёрфи: взгляд на психологию шахматной игры[1]
  2. Social Aspects of Psychoanalysis. 1924
  3. Лечение неврозов 1920[2]
  4. On the Nightmare. 1931
  5. Papers on Psychoanalysis. Baltimore: Wood, 1938
  6. Hamlet and Oedipus. N.Y.: Norton, 1949
  7. Essays in Applied Psychoanalyse. L.: Hogarth, 1951
  8. Sigmund Freud. Leben und Werk. 1953—1957
  9. Free Association: Memoirs of a Psychoanalyst. N.Y.: Basic Books, 1959.

Публикации на русском языке:

Напишите отзыв о статье "Джонс, Эрнест"

Примечания

  1. о влиянии неосознанных мотиваций на состояние психики и судьбу человека
  2. Терапия неврозов. М., 1924

Литература

  • М. С. Шойфет. [www.e-reading.by/chapter.php/88951/97/Shoiifet_-_100_velikih_vracheii.html Джонс (1879–1958)] // 100 великих врачей. — М.: Вече, 2008. — 528 с. — (100 великих). — 5000 экз. — ISBN 978-5-9533-2931-6.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Джонс, Эрнест

Только что солнце показалось на чистой полосе из под тучи, как ветер стих, как будто он не смел портить этого прелестного после грозы летнего утра; капли еще падали, но уже отвесно, – и все затихло. Солнце вышло совсем, показалось на горизонте и исчезло в узкой и длинной туче, стоявшей над ним. Через несколько минут солнце еще светлее показалось на верхнем крае тучи, разрывая ее края. Все засветилось и заблестело. И вместе с этим светом, как будто отвечая ему, раздались впереди выстрелы орудий.
Не успел еще Ростов обдумать и определить, как далеки эти выстрелы, как от Витебска прискакал адъютант графа Остермана Толстого с приказанием идти на рысях по дороге.
Эскадрон объехал пехоту и батарею, также торопившуюся идти скорее, спустился под гору и, пройдя через какую то пустую, без жителей, деревню, опять поднялся на гору. Лошади стали взмыливаться, люди раскраснелись.
– Стой, равняйся! – послышалась впереди команда дивизионера.
– Левое плечо вперед, шагом марш! – скомандовали впереди.
И гусары по линии войск прошли на левый фланг позиции и стали позади наших улан, стоявших в первой линии. Справа стояла наша пехота густой колонной – это были резервы; повыше ее на горе видны были на чистом чистом воздухе, в утреннем, косом и ярком, освещении, на самом горизонте, наши пушки. Впереди за лощиной видны были неприятельские колонны и пушки. В лощине слышна была наша цепь, уже вступившая в дело и весело перещелкивающаяся с неприятелем.
Ростову, как от звуков самой веселой музыки, стало весело на душе от этих звуков, давно уже не слышанных. Трап та та тап! – хлопали то вдруг, то быстро один за другим несколько выстрелов. Опять замолкло все, и опять как будто трескались хлопушки, по которым ходил кто то.
Гусары простояли около часу на одном месте. Началась и канонада. Граф Остерман с свитой проехал сзади эскадрона, остановившись, поговорил с командиром полка и отъехал к пушкам на гору.
Вслед за отъездом Остермана у улан послышалась команда:
– В колонну, к атаке стройся! – Пехота впереди их вздвоила взводы, чтобы пропустить кавалерию. Уланы тронулись, колеблясь флюгерами пик, и на рысях пошли под гору на французскую кавалерию, показавшуюся под горой влево.
Как только уланы сошли под гору, гусарам ведено было подвинуться в гору, в прикрытие к батарее. В то время как гусары становились на место улан, из цепи пролетели, визжа и свистя, далекие, непопадавшие пули.
Давно не слышанный этот звук еще радостнее и возбудительное подействовал на Ростова, чем прежние звуки стрельбы. Он, выпрямившись, разглядывал поле сражения, открывавшееся с горы, и всей душой участвовал в движении улан. Уланы близко налетели на французских драгун, что то спуталось там в дыму, и через пять минут уланы понеслись назад не к тому месту, где они стояли, но левее. Между оранжевыми уланами на рыжих лошадях и позади их, большой кучей, видны были синие французские драгуны на серых лошадях.


Ростов своим зорким охотничьим глазом один из первых увидал этих синих французских драгун, преследующих наших улан. Ближе, ближе подвигались расстроенными толпами уланы, и французские драгуны, преследующие их. Уже можно было видеть, как эти, казавшиеся под горой маленькими, люди сталкивались, нагоняли друг друга и махали руками или саблями.
Ростов, как на травлю, смотрел на то, что делалось перед ним. Он чутьем чувствовал, что ежели ударить теперь с гусарами на французских драгун, они не устоят; но ежели ударить, то надо было сейчас, сию минуту, иначе будет уже поздно. Он оглянулся вокруг себя. Ротмистр, стоя подле него, точно так же не спускал глаз с кавалерии внизу.
– Андрей Севастьяныч, – сказал Ростов, – ведь мы их сомнем…
– Лихая бы штука, – сказал ротмистр, – а в самом деле…
Ростов, не дослушав его, толкнул лошадь, выскакал вперед эскадрона, и не успел он еще скомандовать движение, как весь эскадрон, испытывавший то же, что и он, тронулся за ним. Ростов сам не знал, как и почему он это сделал. Все это он сделал, как он делал на охоте, не думая, не соображая. Он видел, что драгуны близко, что они скачут, расстроены; он знал, что они не выдержат, он знал, что была только одна минута, которая не воротится, ежели он упустит ее. Пули так возбудительно визжали и свистели вокруг него, лошадь так горячо просилась вперед, что он не мог выдержать. Он тронул лошадь, скомандовал и в то же мгновение, услыхав за собой звук топота своего развернутого эскадрона, на полных рысях, стал спускаться к драгунам под гору. Едва они сошли под гору, как невольно их аллюр рыси перешел в галоп, становившийся все быстрее и быстрее по мере того, как они приближались к своим уланам и скакавшим за ними французским драгунам. Драгуны были близко. Передние, увидав гусар, стали поворачивать назад, задние приостанавливаться. С чувством, с которым он несся наперерез волку, Ростов, выпустив во весь мах своего донца, скакал наперерез расстроенным рядам французских драгун. Один улан остановился, один пеший припал к земле, чтобы его не раздавили, одна лошадь без седока замешалась с гусарами. Почти все французские драгуны скакали назад. Ростов, выбрав себе одного из них на серой лошади, пустился за ним. По дороге он налетел на куст; добрая лошадь перенесла его через него, и, едва справясь на седле, Николай увидал, что он через несколько мгновений догонит того неприятеля, которого он выбрал своей целью. Француз этот, вероятно, офицер – по его мундиру, согнувшись, скакал на своей серой лошади, саблей подгоняя ее. Через мгновенье лошадь Ростова ударила грудью в зад лошади офицера, чуть не сбила ее с ног, и в то же мгновенье Ростов, сам не зная зачем, поднял саблю и ударил ею по французу.