Пестрохвостый дятел

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дятел пестрохвостый»)
Перейти к: навигация, поиск
Пестрохвостый дятел
Научная классификация
Международное научное название

Veniliornis mixtus </br>Boddaert, 1783

Подвиды
  • Veniliornis mixtus cancellatus (Wagler, 1829)
  • Veniliornis mixtus malleator (Wetmore, 1922)
  • Veniliornis mixtus berlepschi (Hellmayr, 1915)
  • Veniliornis mixtus mixtus (Boddaert, 1783)
Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/22681144 22681144 ]

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе

Пестрохвостый дятел[1] (лат. Veniliornis mixtus) — птица из семейства дятловые. Обитает в Южной Америке. Ареал занимает следующие страны: Аргентина, Парагвай, Уругвай, Боливия, Бразилия.

Длина тела — 14 см. Окрас низа тела — пёстрый с участием чёрного и белого цветов. На голове — красная «шапочка».

На всей территории ареала — оседлый вид. Популяция стабильная, серьёзных угроз численности нет.

Напишите отзыв о статье "Пестрохвостый дятел"



Примечания

  1. Бёме Р. Л., Флинт В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Птицы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский / Под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., «РУССО», 1994. — С. 197. — 2030 экз. — ISBN 5-200-00643-0.

Ссылки

  • del Hoyo, Josep; Elliott, Andrew & Sargatal, Jordi (eds.) (2002): Handbook of Birds of the World[en] (Volume 7: Jacamars to Woodpecker). Lynx Edicions, Barcelona. ISBN 84-87334-37-7
  • Moore, William S.; Weibel, Amy C. & Agius, Andrea (2006): Mitochondrial DNA phylogeny of the woodpecker genus Veniliornis (Picidae, Picinae) and related genera implies convergent evolution of plumage patterns. Biol. J. Linn. Soc.[en] 87(4): 611–624. DOI:10.1111/j.1095-8312.2006.00586.x [bio.wayne.edu/profhtml/moore/PUBLICATIONS/MooreEtal2006Veniliornis.pdf PDF fulltext]


Отрывок, характеризующий Пестрохвостый дятел

Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.