Есаян, Рубен Татевосович
Есаян, Рубен Татевосович | |||||
Дата рождения | |||||
---|---|---|---|---|---|
Место рождения | |||||
Принадлежность | |||||
Годы службы |
начало 1964 - | ||||
Сражения/войны |
Гражданская война в Анголе | ||||
Награды и премии |
|
Рубен Татевосович Есаян (род. 24 ноября 1946) — лётчик-испытатель — заместитель генерального директора — начальник лётно-испытательного центра Федерального государственного унитарного предприятия «Государственный научно-исследовательский институт гражданской авиации», Москва.
Содержание
Биография
В апреле 1974 года, будучи командиром воздушного судна, произвёл вынужденную посадку самолёта Ан-12 с пожаром двигателя в аэропорту Кишинёв. Окончательно двигатель был потушен уже наземными службами.
В 1981—1984 годах находился в служебной командировке в Анголе во время боевых действий в качестве командира самолёта Як-40 министра обороны Анголы. В 1983 году во время взлёта в аэропорту Луанды был повреждён огнём противника и произвёл вынужденную посадку.
В 2000-х годах выполнял полёты на Южный полюс и центральные районы Антарктиды, включая уникальную операцию по десантированию с самолёта Ил-76ТД на полярную станцию «Восток» 28 платформ с дизельным топливом (2007 г.).
В 2011 году Рубен Есаян перегонял с посадочной площадки Ижма самолёт Ту-154[1], ранее совершивший там вынужденную посадку.
21 ноября 2013 года подписал открытое письмо президенту с требованием запретить продажу самолётов иностранного производства в России[2].
28 марта 2014 года экипаж Рубена Есаяна выполнил уникальный перелёт на самолёте Ту-154М (бортовой номер RA-85069) с самарского аэродрома Безымянка на находящуюся непосредственно рядом с ним посадочную площадку Смышляевка (расстояние между порогами ВПП составляет 2300 м). Сложность перелёта была в том, что аэродром Смышляевка закрыт в 2012 году, а длина его ВПП (1200 м) почти вдвое меньше минимально необходимой длины ВПП для нормальной эксплуатации Ту-154М (2200 м). [3] Самолёт предназначен для учебного аэродрома СГАУ.
Награды
- Советский орден Дружбы народов (1985)
- Российский орден Мужества (27.03.1996)
- Заслуженный лётчик-испытатель Российской Федерации (10.09.1999)
- Герой Российской Федерации (29.05.2006)
Напишите отзыв о статье "Есаян, Рубен Татевосович"
Примечания
Ссылки
- [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=12541 Есаян, Рубен Татевосович]. Сайт «Герои Страны».
Отрывок, характеризующий Есаян, Рубен Татевосович
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..
Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?