Замараев, Кирилл Ильич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кирилл Ильич Замараев
Дата рождения:

20 мая 1939(1939-05-20)

Место рождения:

Москва

Дата смерти:

26 июня 1996(1996-06-26) (57 лет)

Место смерти:

Новосибирск

Страна:

СССР СССР → Россия Россия

Научная сфера:

физическая химия

Альма-матер:

МФТИ

Награды и премии:

Кири́лл Ильи́ч Замара́ев (20 мая 1939, Москва — 26 июня 1996, Новосибирск) — российский физхимик, доктор химических наук, академик Академии наук СССР (1987) (с 1991 — Российской академии наук).





Биография

Окончил МФТИ в 1963 году, там же в 1966 году он защитил кандидатскую диссертацию. В 1972 году он стал доктором химических наук, защитив диссертацию «Исследование строения и реакционной способности комплексов переходных металлов при помощи электронного парамагнитного резонанса».

Через 4 года Кирилл Ильич был избран член-корреспондентом Академии наук СССР, и в 1987 году стал академиком Отделения общей и технической химии.

Автор более 250 статей, четырех книг и 22 авторских свидетельств.

В 1976 году, по приглашению академика Г. К. Борескова, перенес свою профессиональную деятельность в Новосибирск, где работал сначала заместителем директора, а после смерти Г. К. Борескова в 1984 — директором Института катализа СО РАН (до 1995 года).

Награды и признание

Член Академии наук СССР, иностранный член Индийской национальной академии наук (INSA).

Награждён орденами Трудового Красного Знамени (1986), «Знак Почёта» (1982), орденом Дружбы (1996).[1]

В 1994 году получил международную Премию столетия.

В 1995 году получил Премию имени Карпинского.

В 1994—1995 годах был Президентом Международного союза теоретической и прикладной химии (IUPAC).

Память

Похоронен на Южном кладбище Новосибирска.

В память о Кирилле Ильиче учреждены именные стипендии студентам-каталитикам, обучающимся на Факультете Естественных Наук НГУ, существует Международный благотворительный научный фонд его имени и премия молодым ученым-химикам, присуждаемая Президиумом СО РАН каждые два года.

В конце 1990-х в Институте катализа СО РАН был учреждён Международный научный благотворительный фонд им. К. И. Замараева и оформлена мемориальная экспозиция, посвященная жизни и деятельности академика Кирилла Ильича Замараева.

Напишите отзыв о статье "Замараев, Кирилл Ильич"

Примечания

  1. [www.prometeus.nsc.ru/elibrary/2007pers/096-097.ssi Замараев Кирилл Ильич] // Российская академия наук. Сибирское отделение: Персональный состав / Сост. Е. Г. Водичев и др. — Новосибирск: Наука, 2007. — С.96—97.

Ссылки

  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-50492.ln-ru Профиль Кирилла Ильича Замараева] на официальном сайте РАН
  • [zam.catalysis.ru/ Международный благотворительный научный фонд им. академика К. И. Замараева]
  • [www.prometeus.nsc.ru/science/schools/zamaraev/ Биография и библиография. Отделение ГПНТБ СО РАН]
  • [catalysis.ru/block/index.php?ID=1&SECTION_ID=9/ Мемориал академика К. И. Замараева. Институт катализа им. Г. К. Борескова СО РАН]
  • [sbras.mmc.nsu.ru/?int=VIEW&el=105&templ=VIEW Кирилл Ильич Замараев] в Музейном комплексе Института катализа СО РАН

Отрывок, характеризующий Замараев, Кирилл Ильич

– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.