Зодчий теней (фильм)
Зодчий теней | |
Shadow Builder | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
90 мин |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Зодчий теней» (англ. Shadow Builder) — фильм режиссёра Джэми Диксона, снятый в 1997 году.
Сюжет
Канун солнечного затмения. Отец Джейкоб Вэсси выполняет особую миссию — он должен остановить епископа-святотатца, проводящего зловещие обряды призывания в этот мир тёмных сил. Священнику удаётся уничтожить всех собравшихся, но он опоздал — Зло уже вырвалось наружу. Теперь его цель — мальчик Крис Хэтчер. Вэсси едет в город, где живёт подросток. А там уже начали происходить странные вещи — Нечто поглощает души жителей города. Вэсси знакомится с матерью Криса Дженни и шерифом Сэмом Логаном. Священник узнаёт от женщины, что во время крещения у Криса пошла кровь, что Вэсси определяет как стигматы.
Тем временем, силы Зла овладевают городом — дети повально отрывают головы у кукол, жители города начинают убивать друг друга, а в приходской церкви Зло показывает своё лицо, убив местного священника и встретившись с Вэсси и шерифом. Пока против нечисти есть только одна защита — свет. Весси, Крис, его мать и шериф на какое-то время находят убежище у городского дурачка Эверта Кови, который очень любит иллюминацию, но одержимые жители города прорываются и туда. А за ними приходит и сам Зодчий Теней, которому удаётся захватить мальчика.
Наступает день затмения. Демон собирается принести мальчика в жертву на алтаре в приходской церкви, при этом он произносит Книгу Бытия наоборот. В церковь приходит и Вэсси, который пытается воспрепятствовать святотатственному обряду. Для этого священник жертвует своей жизнью.
Актёры
- Майкл Рукер — отец Джейкоб Вэсси
- Лесли Хоуп — Дженни Хэтчер
- Шоун Томпсон — шериф Сэм Логан
- Эндрю Джексон — зодчий теней
- Кевин Зегерс — Крис Хэтчер
- Тони Тодд — Эверт Кови
- Харди Линэм — Нестор Тиббот
- Кэтрин Бруйер — Мэгги МакКиннон
- Гордон Майкл Вулветт — патрульный Ларри Эггерс
- Джеймс Б. Дуглас — Док Коул
- Ричард МакМиллан — отец Чарльз Финлер
- Шарлотта Салливан — Джазз
- Эндрю Сарделла — Пол
- Дэвид Калдериси — епископ Гэлло
- Лоуренс Бэйн — епископ Квинлэн
- Эрик Мерфи — Вик Ламберт
- Пол Соулз — мистер Баттермэн
- Билли Мэй Ричардс — миссис Баттермэн
- Николь Стоффман — Келли
- Тоби Проктор — Харви Прайс
- Тара Крукс — Лиззи
Награды
- Fantafestival 1998 год — лучшие спецэффекты
Напишите отзыв о статье "Зодчий теней (фильм)"
Ссылки
- «Зодчий теней» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v174275 Зодчий теней] (англ.) на сайте allmovie
Отрывок, характеризующий Зодчий теней (фильм)
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.
Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.