Буяковский, Иеремия

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Иеремия Буяковский»)
Перейти к: навигация, поиск
Иеремия Буяковский
англ. Jeremy Bujakowski
 
Полное имя Ярёма (Иеремия) Станислав Буяковский
Гражданство Индия Индия
Дата рождения 30 марта 1939(1939-03-30)
Место рождения Друскеники, Польша
Дата смерти 1 июня 2010(2010-06-01) (71 год)
Место смерти Сан-Бернардино, США
Карьера
Дисциплина скоростной спуск
гигантский слалом
В сборной 19641968
Статус закончил карьеру
Конец карьеры 1968 год
 
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Иеремия Станислав Буяковский (англ. Jeremy Bujakowski, польск. Jarema Stanisław Bujakowski; 30 марта 1939 года, Друскеники, Польша — 1 июня 2010 года[1][2], Сан-Бернардино, Калифорния, США) — индийский горнолыжник. Первый (и до 1988 года — единственный) индийский участник Зимних олимпийских игр. Принимал участие в соревнованиях IX игр в Инсбруке и X игр в Гренобле. Знаменосец индийской делегации на этих играх[2][3].

Родился в польском городе Друскеники[4]. Его родители, Галина Королец-Буяковская и Станислав Буяковский, были известными путешественниками, совершившими в 1934—1936 годах мотопробег по маршруту Друскеники-Шанхай[5]. После начала войны, родители бежали в Британию. Отец Иеремии служил во время войны прапорщиком в польских подразделениях британских ВВС (101-я эскадрилья)[4][6].

В 1946 году семья перебралась в Индию[7]. Иеремия учился в колледже Св. Иосифа в Дарджилинге[7]. Диплом получил в колледже Св. Ксаверия в Калькутте[7]. Высшее образование получил в США[7].

Был первым и единственным представителем Индии на зимних олимпийских играх 1964 и 1968 годов[2][8].

На играх 1964 года выступил в соревнованиях по скоростному спуску, но не сумел закончить дистанцию из-за травмы[2][8][9].

На играх 1968 года выступил в соревнованиях по скоростному спуску, показав время 2:11.82, занял 53 место. В соревнованиях на гигантском слаломе — первый заезд 2:01.45 (69 время), второй заезд 2:00.48 (63 время), заняв 65 место. И в мужском слаломе — не финишировавший в первом заезде, во втором показал второй результат — 57.78, но в финал не прошёл[2][8].

Скончался 1 июня 2010 года в Калифорнии.

Напишите отзыв о статье "Буяковский, Иеремия"



Примечания

  1. [familysearch.org/pal:/MM9.1.1/JGYQ-FYQ "United States Social Security Death Index, " Jeremy John Bujakowski, 2010] Family Search.org 8 August 2012
  2. 1 2 3 4 5 [www.sports-reference.com/olympics/athletes/bu/jeremy-bujakowski-1.html Jeremy Bujakowski] Sports-Reference.com 7 August 2012
  3. [www.apimages.com/OneUp.aspx?st=k&kw=bujakowski&showact=results&sort=date&intv=None&sh=10&kwstyle=or&adte=1345266929&pagez=60&cfasstyle=AND&rids=9521060a18354771aa8717d311fd60ef&dbm=PY2000&page=1&xslt=1&mediatype=Photo Jeremy Bujakowski carrying the Indian flag at the 1968 games]
  4. 1 2 [www.deccanchronicle.com/tabloid/sunday-chronicle/leisure/fundamentals-105 Fundamentals] Deccan Chronicle 7 August 2012
  5. [www.motofakty.pl/artykul/rece-przymarzly-do-kierownicy.html Ręce przymarzły do kierownicy] Motofakty.pl 7 August 2012 (in Polish)
  6. [www.rafcommands.com/forum/showthread.php?4991-Awards-13-June-1946-%28AFC-AFM-Commendations%29 Awards, 13 June 1946 (AFC, AFM, Commendations)] RAF Commands.com
  7. 1 2 3 4 [books.google.com/books?id=2EojAQAAMAAJ The States , Volume 5]. — India News and Feature Alliance. — P. 14. — ISBN ISBN.
  8. 1 2 3 [odp.mjchost.com/en/athletes/b/bujakojerem001.htm Jeremy Bujakowski] Olympic Data Project 7 Aug 2012
  9. Associated Press, Grolier Enterprises. [books.google.com/books?id=fAsPAQAAMAAJ Pursuit of excellence, the Olympic story]. — Grolier Enterprises, 1983. — P. 247. — ISBN ISBN.

Отрывок, характеризующий Буяковский, Иеремия



M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.
– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.
– Нет, постой, пожалуйста. – И Наташа начала доставать из ящика завернутые в бумаги блюда и тарелки.
– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.
Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.