Икатере

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Икатере (маори Ika-tere, англ. Ikatere) — бог и отец всех морских существ (включая русалок) в мифологии маори.



Мифологический сюжет

Икатере — сын Пунги, внук Тангароа, брат Ту-те-вехивехи (en:Tū-te-wehiwehi)[1][2].

Когда Тафириматеа (бог штормов) вёл войну против своих разделившихся братьев Ранги и Папа (небо и земля), Икатере и Tū-te-wehiwehi были вынуждены бежать и скрываться, чтобы спастись. Икатере нашел убежище в море, а Ту-те-вехивехи — в лесу.

Напишите отзыв о статье "Икатере"

Примечания

  1. Grey, G. [www.sacred-texts.com/pac/grey/grey03.htm Polynesian muthology & and ancient traditional history of the New Zealanders]. — 1854.
  2. [www.maoridictionary.co.nz/index.cfm?wordID=1690 Ika-tere]

Литература

  • R.D. Craig, Dictionary of Polynesian Mythology (Greenwood Press: New York), 1989.
  • E.R. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary (Lyon and Blair: Lambton Quay), 1891.
  • J.White, The Ancient History of the Maori, Volume I (Government Printer: Wellington), 1887.

Отрывок, характеризующий Икатере

Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.