Катричев

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Посёлок
Катричев
Страна
Россия
Субъект Федерации
Волгоградская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Основан
Площадь
2,08[1] км²
Высота центра
25[2] м
Тип климата
Население
1751[3] человек (2016)
Национальный состав
Конфессиональный состав
Названия жителей
катричевцы
Часовой пояс
Почтовый индекс
404073[4]
Автомобильный код
34, 134
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=18204836001 18 204 836 001]
Катричев
Москва
Волгоград
Быково
Катричев

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Быково
Катричев
К:Населённые пункты, основанные в 1890 году

Ка́тричев — посёлок в Быковском районе Волгоградской области России, единственный населённый пункт и административный центр Урало-Ахтубинского сельского поселения.[5]





История

Основан в 1890 году. Первоначально на территории поселка был вырыт колодец, которым пользовались солевозы, возившие соль с Эльтона и Баскунчака на пристань Быковы хутора. Летом 1890 года возле колодца поселилась семья Шиповских – Ивана и Катри (Екатерины), ставшие основателями хутора[6].

В 1925 году решением сельского схода был создан Урало-Ахтубинский сельсовет, по его решениям стали строиться начальные школы, магазины, в том числе и в самом хуторе Катричев. В 1927 году на территории совета располагалось уже пятьсот с лишним дворов[6]. В 1928 году Катричев включён в состав Дубовского района Сталинградского округа Нижне-Волжского края[7]. Позднее передан в состав Пролейского района (с 1959 года - Приморский район)[8].

В октябре 1929 года образован колхоз "Уральская долина", затем он был разделён на колхозы имени Чкалова и имени Орджоникидзе. В 1951 году колхозы были объединены в колхоз "Путь к коммунизму"[6].

В 1963 году хутор Катричев в связи с упразднением Приморского района включён в состав Среднеахтубинского района. В 1965 году передан в состав Быковского района Волгоградской области[9].

География

Посёлок расположен в Заволжье. Районный центр — рабочий посёлок Быково, расположен в 42 километрах северо-западнее, по трассе путь составляет около 70 км. В 25 километрах восточнее посёлка проходит трасса Р226. Примерно в 35 километрах западнее посёлка находится озеро Булухта.[10]

Население

По данным Всероссийской переписи населения 2010 года в селе посёлке проживало 1897 человек (885 мужчин и 1012 женщин).[11]

По оценке Росстата на 1 января 2012 года население посёлка составило 1846 человек.[12]

Инфраструктура

В посёлке есть магазины, учреждение здравоохранения,[12] детский сад[13] и Урало-Ахтубинская средняя общеобразовательная школа,[14] отделение почтовой связи 404073.[15]

Село газифицировано, есть центральное отопление.[1][12]

Известные жители

В посёлке родилась[16] Мария Ускова — советский разведчик, герой обороны Сталинграда. При выполнении очередного задания схвачена и повешена немцами вместе с Сашей Филипповым.[17][18][19][20]

Напишите отзыв о статье "Катричев"

Примечания

  1. 1 2 Воробьев А.В. [web.archive.org/web/20070119012911/r34.kadastr.ru/administration/history/90726 От Эльтона до Урюпинска (поселения Волгоградской области)]. — Волгоград: Станица-2, 2004. — 65 с. — 1000 экз.
  2. [weather-in.ru/volgogradskaja/25152 п. Катричев]. weather-in.ru. Проверено 9 февраля 2012. [www.webcitation.org/6EUOzj1DG Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  3. www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  4. [www.ruspostindex.ru/rf34/pochtovye-indeksy-bykovskiy-raion.html Быковский район]. Почтовые индексы России. Проверено 4 декабря 2012. [www.webcitation.org/6DiRttREm Архивировано из первоисточника 16 января 2013].
  5. Статья 2 Закона Волгоградской области от 21.02.2005 № 1010-ОД «Об установлении границ и наделении статусом Быковского района и муниципальных образований в его составе»
  6. 1 2 3 [katrichev.ru/index.php/%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/istorija.html Официальный сайт Администрация Урало-Ахтубинского городского поселения - История]
  7. [volga.rusarchives.ru/atd/atd2.pdf История административно-территориального деления Сталинградского (Нижневолжского) края. 1928–1936 гг.: Справочник] / Сост.: Д. В. Буянов, Н. С. Лобчук, С. А. Норицына. — Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2012. — 575 с. — ISBN 978-5-90608-102-5.
  8. [volga.rusarchives.ru/atd/2.49.doc 2.49. Приморский] // [volga.rusarchives.ru/atd.shtml История административно-территориального деления Волгоградской (Сталинградской) области. 1936−2007 гг.: Справочник. в 3 т.] / Сост.: Д. В. Буянов, Т. И. Жданкина, В. М. Кадашова, С. А. Норицына. — Волгоград: Перемена, 2009. — Т. 3. — ISBN 978-5-9846166-8-3.
  9. [volga.rusarchives.ru/atd/2.57.doc 2.57. Среднеахтубинский] // [volga.rusarchives.ru/atd.shtml История административно-территориального деления Волгоградской (Сталинградской) области. 1936−2007 гг.: Справочник. в 3 т.] / Сост.: Д. В. Буянов, Т. И. Жданкина, В. М. Кадашова, С. А. Норицына. — Волгоград: Перемена, 2009. — Т. 3. — ISBN 978-5-9846166-8-3.
  10. Расстояния измерены с помощью инструмента «Измерение расстояний на карте»: [maps.yandex.ru/?text=%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F%2C%20%D0%92%D0%BE%D0%BB%D0%B3%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%2C%20%D0%91%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B9%D0%BE%D0%BD%2C%20%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BE%20%D0%9A%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%B5%D0%B2&sll=45.550918%2C49.38495&ll=45.665845%2C49.417354&spn=1.408997%2C0.447072&z=10&l=map%2Cmap село Катричев]. Яндекс.Карты. Проверено 10 февраля 2013.
  11. [www.gks.ru/scripts/db_inet2/passport/pass.aspx?base=munst18&r=18604436 Паспорт муниципального образования «Урало-Ахтубинское сельское поселение»]. [www.gks.ru/ Федеральная служба государственной статистики]. Проверено 12 ноября 2012. [www.webcitation.org/6DXN4oun3 Архивировано из первоисточника 9 января 2013].
  12. 1 2 3 Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок gks не указан текст
  13. [obraz.volganet.ru/folder_5/folder_1/folder_9/folder_2/folder_4/folder_2/folder_3/ Быковский муниципальный район — список образовательных учреждений — дошкольные образовательные учреждения — МДОУ Катричевский детский сад «Золотой петушок»]. Министерство образования и науки. Правительство Волгоградской области. Проверено 10 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EUP1z41f Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  14. [obraz.volganet.ru/folder_5/folder_1/folder_9/folder_2/folder_4/folder_1/folder_9/ Быковский муниципальный район — список образовательных учреждений — школы — МОУ Урало-Ахтубинская СОШ]. Министерство образования и науки. Правительство Волгоградской области. Проверено 10 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EUP3P4OQ Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  15. [www.russianpost.ru/PostOfficeFindInterface/FindOPSByPostOfficeID.aspx?index=404073 Объект почтовой связи «Катричев»]. ФГУП «Почта России» ([2013]). Проверено 10 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EUP5FFrK Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  16. Владислав Тарасов. [www.pravda.volzhsky.ru/?ni=11820&ri=6203&ai=11243 «Солёная» экскурсия «Эвереста»] // Волжская правда : газета. — № 104 (11820) от 20 сентября 2011 года.
  17. Юлия Подорова. [www.molodoi-gazeta.ru/article-7523.html Незаслуженно забыта] // Молодой : газета. — Вып. от 2010-04-08.
  18. Елена Ветрова. [www.vlg.rodgor.ru/gazeta/109/history/2279/ Саша Филиппов — герой Победы] // Родной город. Волгоград : газета. — № 43 от 27/10/2010.
  19. [www.stalingrad.ws/bitva/bitva_ul_10.shtml Саша Филиппов]. Уличные бои (13 сентября 1942 г. — 2 февраля 1943 г.)(недоступная ссылка — история). Сталинград 1942-1943. Проверено 10 февраля 2013. [web.archive.org/20040930201924/www.stalingrad.ws/bitva/bitva_ul_10.shtml Архивировано из первоисточника 30 сентября 2004].
  20. Александр Толстиков. [www.e-reading-lib.org/chapter.php/97622/0/Tolstikov_-_Ee_zvali_Mariya.html Её звали Мария]. — М: Молодая гвардия, 1990. — ISBN 5-235-01171-6.

Литература

  • Воробьев А.В. [web.archive.org/web/20070119012911/r34.kadastr.ru/administration/history/90726 От Эльтона до Урюпинска (поселения Волгоградской области)]. — Волгоград: Станица-2, 2004. — 65 с. — 1000 экз.

Ссылки

  • [katrichev.ru/ Официальный сайт Администрации Урало-Ахтубинского сельского поселения]. Проверено 20 ноября 2012. [www.webcitation.org/6DXN6inKA Архивировано из первоисточника 9 января 2013].

Отрывок, характеризующий Катричев

Через неделю князь вышел и начал опять прежнюю жизнь, с особенной деятельностью занимаясь постройками и садами и прекратив все прежние отношения с m lle Bourienne. Вид его и холодный тон с княжной Марьей как будто говорил ей: «Вот видишь, ты выдумала на меня налгала князю Андрею про отношения мои с этой француженкой и поссорила меня с ним; а ты видишь, что мне не нужны ни ты, ни француженка».
Одну половину дня княжна Марья проводила у Николушки, следя за его уроками, сама давала ему уроки русского языка и музыки, и разговаривая с Десалем; другую часть дня она проводила в своей половине с книгами, старухой няней и с божьими людьми, которые иногда с заднего крыльца приходили к ней.
О войне княжна Марья думала так, как думают о войне женщины. Она боялась за брата, который был там, ужасалась, не понимая ее, перед людской жестокостью, заставлявшей их убивать друг друга; но не понимала значения этой войны, казавшейся ей такою же, как и все прежние войны. Она не понимала значения этой войны, несмотря на то, что Десаль, ее постоянный собеседник, страстно интересовавшийся ходом войны, старался ей растолковать свои соображения, и несмотря на то, что приходившие к ней божьи люди все по своему с ужасом говорили о народных слухах про нашествие антихриста, и несмотря на то, что Жюли, теперь княгиня Друбецкая, опять вступившая с ней в переписку, писала ей из Москвы патриотические письма.
«Я вам пишу по русски, мой добрый друг, – писала Жюли, – потому что я имею ненависть ко всем французам, равно и к языку их, который я не могу слышать говорить… Мы в Москве все восторжены через энтузиазм к нашему обожаемому императору.
Бедный муж мой переносит труды и голод в жидовских корчмах; но новости, которые я имею, еще более воодушевляют меня.
Вы слышали, верно, о героическом подвиге Раевского, обнявшего двух сыновей и сказавшего: «Погибну с ними, но не поколеблемся!И действительно, хотя неприятель был вдвое сильнее нас, мы не колебнулись. Мы проводим время, как можем; но на войне, как на войне. Княжна Алина и Sophie сидят со мною целые дни, и мы, несчастные вдовы живых мужей, за корпией делаем прекрасные разговоры; только вас, мой друг, недостает… и т. д.
Преимущественно не понимала княжна Марья всего значения этой войны потому, что старый князь никогда не говорил про нее, не признавал ее и смеялся за обедом над Десалем, говорившим об этой войне. Тон князя был так спокоен и уверен, что княжна Марья, не рассуждая, верила ему.
Весь июль месяц старый князь был чрезвычайно деятелен и даже оживлен. Он заложил еще новый сад и новый корпус, строение для дворовых. Одно, что беспокоило княжну Марью, было то, что он мало спал и, изменив свою привычку спать в кабинете, каждый день менял место своих ночлегов. То он приказывал разбить свою походную кровать в галерее, то он оставался на диване или в вольтеровском кресле в гостиной и дремал не раздеваясь, между тем как не m lle Bourienne, a мальчик Петруша читал ему; то он ночевал в столовой.
Первого августа было получено второе письмо от кня зя Андрея. В первом письме, полученном вскоре после его отъезда, князь Андрей просил с покорностью прощения у своего отца за то, что он позволил себе сказать ему, и просил его возвратить ему свою милость. На это письмо старый князь отвечал ласковым письмом и после этого письма отдалил от себя француженку. Второе письмо князя Андрея, писанное из под Витебска, после того как французы заняли его, состояло из краткого описания всей кампании с планом, нарисованным в письме, и из соображений о дальнейшем ходе кампании. В письме этом князь Андрей представлял отцу неудобства его положения вблизи от театра войны, на самой линии движения войск, и советовал ехать в Москву.
За обедом в этот день на слова Десаля, говорившего о том, что, как слышно, французы уже вступили в Витебск, старый князь вспомнил о письме князя Андрея.
– Получил от князя Андрея нынче, – сказал он княжне Марье, – не читала?
– Нет, mon pere, [батюшка] – испуганно отвечала княжна. Она не могла читать письма, про получение которого она даже и не слышала.
– Он пишет про войну про эту, – сказал князь с той сделавшейся ему привычной, презрительной улыбкой, с которой он говорил всегда про настоящую войну.
– Должно быть, очень интересно, – сказал Десаль. – Князь в состоянии знать…
– Ах, очень интересно! – сказала m llе Bourienne.
– Подите принесите мне, – обратился старый князь к m llе Bourienne. – Вы знаете, на маленьком столе под пресс папье.
M lle Bourienne радостно вскочила.
– Ах нет, – нахмурившись, крикнул он. – Поди ты, Михаил Иваныч.
Михаил Иваныч встал и пошел в кабинет. Но только что он вышел, старый князь, беспокойно оглядывавшийся, бросил салфетку и пошел сам.
– Ничего то не умеют, все перепутают.
Пока он ходил, княжна Марья, Десаль, m lle Bourienne и даже Николушка молча переглядывались. Старый князь вернулся поспешным шагом, сопутствуемый Михаилом Иванычем, с письмом и планом, которые он, не давая никому читать во время обеда, положил подле себя.
Перейдя в гостиную, он передал письмо княжне Марье и, разложив пред собой план новой постройки, на который он устремил глаза, приказал ей читать вслух. Прочтя письмо, княжна Марья вопросительно взглянула на отца.
Он смотрел на план, очевидно, погруженный в свои мысли.
– Что вы об этом думаете, князь? – позволил себе Десаль обратиться с вопросом.
– Я! я!.. – как бы неприятно пробуждаясь, сказал князь, не спуская глаз с плана постройки.
– Весьма может быть, что театр войны так приблизится к нам…
– Ха ха ха! Театр войны! – сказал князь. – Я говорил и говорю, что театр войны есть Польша, и дальше Немана никогда не проникнет неприятель.
Десаль с удивлением посмотрел на князя, говорившего о Немане, когда неприятель был уже у Днепра; но княжна Марья, забывшая географическое положение Немана, думала, что то, что ее отец говорит, правда.
– При ростепели снегов потонут в болотах Польши. Они только могут не видеть, – проговорил князь, видимо, думая о кампании 1807 го года, бывшей, как казалось, так недавно. – Бенигсен должен был раньше вступить в Пруссию, дело приняло бы другой оборот…
– Но, князь, – робко сказал Десаль, – в письме говорится о Витебске…
– А, в письме, да… – недовольно проговорил князь, – да… да… – Лицо его приняло вдруг мрачное выражение. Он помолчал. – Да, он пишет, французы разбиты, при какой это реке?
Десаль опустил глаза.
– Князь ничего про это не пишет, – тихо сказал он.
– А разве не пишет? Ну, я сам не выдумал же. – Все долго молчали.
– Да… да… Ну, Михайла Иваныч, – вдруг сказал он, приподняв голову и указывая на план постройки, – расскажи, как ты это хочешь переделать…
Михаил Иваныч подошел к плану, и князь, поговорив с ним о плане новой постройки, сердито взглянув на княжну Марью и Десаля, ушел к себе.
Княжна Марья видела смущенный и удивленный взгляд Десаля, устремленный на ее отца, заметила его молчание и была поражена тем, что отец забыл письмо сына на столе в гостиной; но она боялась не только говорить и расспрашивать Десаля о причине его смущения и молчания, но боялась и думать об этом.
Ввечеру Михаил Иваныч, присланный от князя, пришел к княжне Марье за письмом князя Андрея, которое забыто было в гостиной. Княжна Марья подала письмо. Хотя ей это и неприятно было, она позволила себе спросить у Михаила Иваныча, что делает ее отец.
– Всё хлопочут, – с почтительно насмешливой улыбкой, которая заставила побледнеть княжну Марью, сказал Михаил Иваныч. – Очень беспокоятся насчет нового корпуса. Читали немножко, а теперь, – понизив голос, сказал Михаил Иваныч, – у бюра, должно, завещанием занялись. (В последнее время одно из любимых занятий князя было занятие над бумагами, которые должны были остаться после его смерти и которые он называл завещанием.)
– А Алпатыча посылают в Смоленск? – спросила княжна Марья.
– Как же с, уж он давно ждет.


Когда Михаил Иваныч вернулся с письмом в кабинет, князь в очках, с абажуром на глазах и на свече, сидел у открытого бюро, с бумагами в далеко отставленной руке, и в несколько торжественной позе читал свои бумаги (ремарки, как он называл), которые должны были быть доставлены государю после его смерти.
Когда Михаил Иваныч вошел, у него в глазах стояли слезы воспоминания о том времени, когда он писал то, что читал теперь. Он взял из рук Михаила Иваныча письмо, положил в карман, уложил бумаги и позвал уже давно дожидавшегося Алпатыча.
На листочке бумаги у него было записано то, что нужно было в Смоленске, и он, ходя по комнате мимо дожидавшегося у двери Алпатыча, стал отдавать приказания.
– Первое, бумаги почтовой, слышишь, восемь дестей, вот по образцу; золотообрезной… образчик, чтобы непременно по нем была; лаку, сургучу – по записке Михаила Иваныча.
Он походил по комнате и заглянул в памятную записку.
– Потом губернатору лично письмо отдать о записи.
Потом были нужны задвижки к дверям новой постройки, непременно такого фасона, которые выдумал сам князь. Потом ящик переплетный надо было заказать для укладки завещания.
Отдача приказаний Алпатычу продолжалась более двух часов. Князь все не отпускал его. Он сел, задумался и, закрыв глаза, задремал. Алпатыч пошевелился.