Клеменчич, Рене

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рене Клеменчич
Рене́ Клеме́нчич (нем.  René Clemencic; род. 27 февраля 1928, Вена) — австрийский композитор, флейтист, клавесинист, органист, музыковед и дирижёр. Руководитель ансамбля старинной музыки Clemencic Consort.



Начало биографии

Родился в космополитической семье со славянскими и венгерскими корнями. Учился игре на клавесине и блокфлейте в Неймегене и Берлине. Также изучал философию, математику и этнологию в Сорбонне и Венском университете, прежде чем целиком посвятить себя музыке.

Исполнительская карьера

Карьеру клавесиниста и флейтиста начал в 1957. В 1968 создал ансамбль старинной музыки Clemencic Consort, который исполняет музыку Средневековья, Ренессанса и эпохи барокко на инструментах эпохи, а кроме того — сочинения современных композиторов, написанные для старинных инструментов. Известно, в частности, исполнение средневековой профанной музыки, серия записей которой предпринята Р.Клеменчичем и его оркестром в 1970-е годы. В целом ими записано свыше 100 дисков.

Работал в кино с Арианой Мнушкиной и Жуаном Сезаром Монтейру.

Композиторские сочинения

  • 1981: MISSA MUNDI
  • 1986: UNUS MUNDUS, оратория
  • 1987: DRACHENKAMPF, балет-пантомима
  • 1991: OPUS FÜR FLÖTE UND STREICHER, для флейты и струнного оркестра
  • 1992: KABBALA, оратория
  • 1993: DER BERG, камерная опера
  • 1995: «JERUSCHALAJIM», фортепианное трио
  • 1995-1996: APOKALYPSIS, оратория
  • 1999: REISE NACH NINIVEH, оратория
  • 2000: FEUERTRUNKEN, концерт для струнного оркестра
  • 2001: STABAT MATER
  • 2004: DAS HAUS, фортепианное трио
  • 2004: DER SCHLÜSSEL ZUM PARADIES, для скрипки и фортепиано
  • 2006: MONDUNTERGANG, маленькая опера

Напишите отзыв о статье "Клеменчич, Рене"

Ссылки

  • [www.clemencic.at/en/index_en.html Сайт Р.Клеменчича и его оркестра]


Отрывок, характеризующий Клеменчич, Рене

– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.