Кретье, Жан-Люк
Жан-Люк Кретье | |||||||
Гражданство | Франция | ||||||
Дата рождения | 28 апреля 1966 (57 лет) | ||||||
Место рождения | Альбервиль, Франция | ||||||
Профессия | горнолыжник | ||||||
Карьера | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Статус | завершил карьеру | ||||||
Конец карьеры | 1999 | ||||||
Результаты | |||||||
Олимпийские игры | |||||||
Олимпийские игры | |||||||
Золото | Нагано 1998 | Скоростной спуск | |||||
Чемпионат мира | Зальбах-Хинтерглем 1991, 11-е место, супергигант | ||||||
Кубок мира | |||||||
| |||||||
Жан-Люк Кретье (фр. Jean-Luc Crétier, родился 28 апреля 1966 в Альбервиле) — французский горнолыжник, олимпийский чемпион 1998 года в скоростном спуске.
Содержание
Карьера
На чемпионатах Франции
Лыжным спортом профессионально занимался с середины 1980-х годов. Дебютировал на соревнованиях по горнолыжному спорту во Франции в 1988 году. В годы выступления на домашней арене одерживал победы в супергигантском слаломе, комбинации и скоростном спуске. В том же году дебютировал на Олимпиаде в Калгари от сборной Франции. Карьеру лыжника завершил в 1999 году после травмы на Кубке Мира в Валь Гардене.
Чемпионат и Кубок мира
На чемпионатах мира Жан-Люк выступал трижды: в 1991, 1995 и 1997 годах. Лучшим достижением является 11-е место в 1991 году в категории «супергигант». В скоростном спуске и комбинации он не был настолько удачлив: в Сьерра-Неваде в 1995 году в скоростном спуске он даже не попал в Топ-20. На Кубках мира по горнолыжному спорту Кретье выступал неудачно, хотя пять раз поднимался на пьедестал. Лучшим достижением в общем зачёте является только 18-е место в 1999 году.
На Олимпийских играх
Кретье выступал на четырёх Олимпиадах: в Калгари в 1988 году, в родном Альбервиле в 1992 году, в Лиллехаммере в 1994 году и в Нагано в 1998 году. Единственную свою медаль (золотую) он завоевал в скоростном спуске в Нагано в 1998 году и таким образом впервые с 1968 года принёс Франции золотую медаль в этом виде горнолыжного спорта (в 1968 году первенствовал Жан-Клод Килли). Два его главных оппонента, австриец Херманн Майер и итальянец Лука Каттанео, в скоростном спуске не завоевали медалей: Майер и Каттанео вылетели с дистанции и получили серьёзные травмы, которые не позволили им продолжать гонку. Также Кретье был близок к тому, чтобы завоевать награду в родном Альбервиле в 1994 году, однако проиграл бронзовую медаль канадцу Эду Подивински.
Полная статистика
Олимпиады
Место проведения | Калгари 1988 | Альбервиль 1992 | Лиллехаммер 1994 | Нагано 1998 |
Скоростной спуск | - | - | 24-е место | 1-е место |
Супергигант | - | 24-е место | - | 25-е место |
Комбинация | 6-е место | 4-е место | - | - |
Чемпионаты мира
Место проведения | Зальбах-Хинтерглемм 1991 | Сьерра-Невада 1996 | Сестриере 1997 |
Скоростной спуск | - | 35-е место | 15-е место |
Супергигант | 11-е место | - | - |
Комбинация | - | 16-е место | 13-е место |
Кубки мира
- Лучшее итоговое достижение: 18-е место в Кубке мира 1998/1999.
- 2-е место в квалификации в 1997/1998
- Побед нет
- 5 раз поднимался на пьедестал
Чемпионаты Франции
- Чемпион Франции 1988/1989 (супергигант)
- Чемпион Франции 1990/1991 (комбинация и скоростной спуск)
- Чемпион Франции 1992/1993 (комбинация и скоростной спуск), вице-чемпион Франции 1992/1993 (супергигант)
- Вице-чемпион Франции 1994 (скоростной спуск и супергигант)
Вне карьеры
Участвовал в шоу «Форт Боярд» в 1996 году, выиграл с командой 76660 франков. Ныне работает радиоведущим на радиостанции «Монте-Карло».
Напишите отзыв о статье "Кретье, Жан-Люк"
Ссылки
- [www.sports-reference.com/olympics/athletes/cr/jean-luc-cretier-1.html Жан-Люк Кретье] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
Это заготовка статьи о горнолыжнике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи о призёре Олимпийских игр. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Кретье, Жан-Люк
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
- Родившиеся 28 апреля
- Родившиеся в 1966 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Альбервиле
- Спортсмены по алфавиту
- Лыжники по алфавиту
- Олимпийские чемпионы по горнолыжному спорту
- Олимпийские чемпионы от Франции
- Чемпионы зимних Олимпийских игр 1998 года
- Горнолыжники Франции
- Горнолыжники на зимних Олимпийских играх 1988 года
- Горнолыжники на зимних Олимпийских играх 1992 года
- Горнолыжники на зимних Олимпийских играх 1994 года
- Горнолыжники на зимних Олимпийских играх 1998 года