Лапьер, Николя

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Николя Лапьер
Гражданство

Франция Франция

Дата рождения

2 апреля 1984(1984-04-02) (40 лет)

Место рождения

Тонон-ле-Бен (Франция)

WTCC 2024
Дебют

2015

Текущая команда

LADA Sport Rosneft

47

Предыдущие серии
2007
2005-2007
2005-06-2007-08
2004
2003-2004
2002
2001-2002
2000-2002

24 часа Ле-Мана (GT1)
GP2
А1 Гран-при
Британская Формула-3
Евросерия Формулы-3
Французская Формула-3
Французская Формула-Рено
Формула-Рено 2000 Еврокубок

Чемпионские титулы
2005-06

А1 Гран-при

Выступление в 24 часах Ле-Мана
Годы участия

2007, 2009-

Команды

Team Oreca Matmut

Лучший финиш

3 (2014)

Победы в классе

1

Николя Лапьер (фр. Nicolas Lapier; род. 2 апреля 1984 год,Тонон-ле-Бен) — французский автогонщик. Принимал участие в первых трёх сезонах серии GP2.





История карьеры

Ранняя карьера

Лапьер начал свою карьеру в 1993 с картинга, он завершил французский чемпионат третьим в 1996, шестым в европейском чемпионате 1997 года и выиграл Европейский юниорский чемпионат в 1998, перед переходом во Французскую Формулу-Рено в 1999. Он остался там на сезоны 2000 и 2001, в 2001 также провёл пару гонок в Формуле-Рено 2000 Еврокубок. Он снова гонялся во французской серии в 2002, и проводил полный сезон в Еврокубке и некоторых гонках Французской Формулы-3 (кроме основного класса он провёл пару гонок в классе B).

В 2003 Лапьер показал настоящий прорыв, перейдя в Евросерию Формулы-3 за команду Signature, но более примечательной стала его победа в Гран-при Макао. Он остался в Евросерии в 2004 и заработал там третье место, также провёл пару гонок в Британской Формуле-3.

С увеличением его репутации и доказанным талантом, Лапьер был вознаграждён местом в новой серии GP2 за действующую чемпионскую команду Arden International. Его напарником был Хейкки Ковалайнен.

GP2 и A1ГП

В 2005 Лапьер гонялся за команду Франции в серии А1 Гран-при, где помог команде выиграть чемпионат. Николя выиграл обе гонки на этапах в Германии и Австралии, основную гонку в Дубае и спринт в Индонезии.

В 2006 он продолжил выступать за Arden в GP2, но сезон был прерван после аварии в Монако. Николя получил травму позвоночника и пропустил британский и французский этапы. Несмотря на это, в итоге он заработал больше очков чем в прошлом сезоне.

Лапьер ушёл из Arden в конце 2006 и на свой третий год выступлений в GP2, подписал контракт с командой DAMS, которая заняла десятое место в командном зачёте и обслуживала команду Франции, которая выиграла первый сезон А1 Гран-при.

Результаты выступлений

Гоночная карьера

Сезон Серия Команда Гонки Победы Поулы БК Очки Место
2015 WTCC LADA Sport Rosneft 7 0 0 0 7 16
2009 Серия Ле-Ман (LMP1) Team Oreca 3 0 1 1 11 5
2009 24 часа Ле-Мана (LMP1) Team Oreca 1 0 0 0 - 5
2008 Серия Ле-Ман (LMP1) Team Oreca 5 0 0 0 6 18
2007-08 А1 Гран-при Франция 2 0 0 0 11 4
2007 GP2 DAMS 20 2 1 2 23 12
2007 24 часа Ле-Мана (GT1) Team Oreca - нет нет нет - 9
2006-07 А1 Гран-при Франция 10 0 0 0 32 4
2006 GP2 Arden International 17 0 0 1 32 9
2005-06 А1 Гран-при Франция 10 6 2 2 76 1
2005 GP2 Arden International 23 0 1 1 21 11
2004 Евросерия Формулы-3 Signature Plus 20 3 2 2 85 3
2004 Британская Формула-3 Signature Plus 2 0 0 0 0 НКЛ
2003 Евросерия Формулы-3 Signature Plus 20 0 1 0 33 11
2002 Французская Формула-3 Signature Plus 4 0 0 15 13
2002 Формула-Рено Еврокубок 2000 Graff Racing 8 0 1 120 3
2002 Французская Формула-Рено 2000 24 9
2001 Формула-Рено Еврокубок 2000 Tech 1 Racing 2 0 0 4 26
2001 Французская Формула-Рено 2000 65 8
2000 Формула-Рено Еврокубок 2000 12 20

* - сезон продолжается

Результаты выступлений в серии GP2

Год Команда 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ЛЗ Очки
2005 Arden International САН
1

НС
САН
2

Сход
ИСП
1

11
ИСП
2

9
МОН
1

Сход
ЕВР
1

12
ЕВР
2

Сход
ФРА
1

3
ФРА
2

5
ВЕЛ
1

10
ВЕЛ
2

Сход
ГЕР
1

9
ГЕР
2

7
ВЕН
1

12
ВЕН
2

6
ТУЦ
1

Сход
ТУЦ
2

13
ИТА
1

4
ИТА
2

Сход
БЕЛ
1

Сход
БЕЛ
2

23
БАХ
1

6
БАХ
2

20
11 21
2006 Arden International ВАЛ
1

4
ВАЛ
2

3
САН
1

3
САН
2

7
ЕВР
1

5
ЕВР
2

2
ИСП
1

Сход
ИСП
2

Сход
МОН
1

Сход
ВЕЛ
1

Т
ВЕЛ
2

Т
ФРА
1

Т
ФРА
2

Т
ГЕР
1

20
ГЕР
2

7
ВЕН
1

Сход
ВЕН
2

Сход
ТУЦ
1

14
ТУЦ
2

6
ИТА
1

6
ИТА
2

4
9 32
2007 DAMS БАХ
1

7
БАХ
2

1
ИСП
1

Сход
ИСП
2

НС
МОН
1

Сход
ФРА
1

8
ФРА
2

Сход
ВЕЛ
1

Сход
ВЕЛ
2

НС
ЕВР
1

9
ЕВР
2

Сход
ВЕН
1

Сход
ВЕН
2

14
ТУЦ
1

15
ТУЦ
2

Сход
ИТА
1

10
ИТА
2

17
БЕЛ
1

1
БЕЛ
2

21
ВАЛ
1

Сход
ВАЛ
2

21
12 23

Напишите отзыв о статье "Лапьер, Николя"

Ссылки

  • [www.nicolaslapierre.com Официальный сайт] nicolaslapierre.com
  • [www.driverdb.com/drivers/nicolas-lapierre/ Профиль]  (англ.) на сайте Driver Database
  • [results.a1gp.com/driver.php?l=0&d=201&r=1984040200&c=0 статистика пилота А1 ГП] results.a1gp.com
Спортивные достижения
Предшественник:
Тристан Гомменди
Победитель
Гран-при Макао

2003
Преемник:
Александр Према
Предшественник:
нет
Чемпион
А1 Гран-при

2005-06
с Александром Према
Преемник:
Михаэль Аммермюллер
Марко Хольцер
Нико Хюлькенберг

Отрывок, характеризующий Лапьер, Николя

Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j'avoue que votre victoire n'est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.
– Как занята? Вена занята?
– Не только занята, но Бонапарте в Шенбрунне, а граф, наш милый граф Врбна отправляется к нему за приказаниями.
Болконский после усталости и впечатлений путешествия, приема и в особенности после обеда чувствовал, что он не понимает всего значения слов, которые он слышал.
– Нынче утром был здесь граф Лихтенфельс, – продолжал Билибин, – и показывал мне письмо, в котором подробно описан парад французов в Вене. Le prince Murat et tout le tremblement… [Принц Мюрат и все такое…] Вы видите, что ваша победа не очень то радостна, и что вы не можете быть приняты как спаситель…
– Право, для меня всё равно, совершенно всё равно! – сказал князь Андрей, начиная понимать,что известие его о сражении под Кремсом действительно имело мало важности ввиду таких событий, как занятие столицы Австрии. – Как же Вена взята? А мост и знаменитый tete de pont, [мостовое укрепление,] и князь Ауэрсперг? У нас были слухи, что князь Ауэрсперг защищает Вену, – сказал он.
– Князь Ауэрсперг стоит на этой, на нашей, стороне и защищает нас; я думаю, очень плохо защищает, но всё таки защищает. А Вена на той стороне. Нет, мост еще не взят и, надеюсь, не будет взят, потому что он минирован, и его велено взорвать. В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.
– Но это всё таки не значит, чтобы кампания была кончена, – сказал князь Андрей.
– А я думаю, что кончена. И так думают большие колпаки здесь, но не смеют сказать этого. Будет то, что я говорил в начале кампании, что не ваша echauffouree de Durenstein, [дюренштейнская стычка,] вообще не порох решит дело, а те, кто его выдумали, – сказал Билибин, повторяя одно из своих mots [словечек], распуская кожу на лбу и приостанавливаясь. – Вопрос только в том, что скажет берлинское свидание императора Александра с прусским королем. Ежели Пруссия вступит в союз, on forcera la main a l'Autriche, [принудят Австрию,] и будет война. Ежели же нет, то дело только в том, чтоб условиться, где составлять первоначальные статьи нового Саmро Formio. [Кампо Формио.]