Чемпионат мира среди легковых автомобилей

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат мира среди легковых автомобилей
Категория

Кузовные

Дебют

1987

Пилоты

16

Команды

10

Конструкторы

Chevrolet
Citroen
Lada
Honda
Volvo

Чемпион

Хосе Мария Лопес

Команда

Citroen

Официальный сайт

[www.fiawtcc.com/ fiawtcc.com]

Текущий сезон

Чемпионат мира по шоссейно-кольцевым гонкам на легковых автомобилях (англ. World Touring Car Championship (WTCC)) — международный чемпионат среди кузовных автомобилей, проводимый FIA.





История

Первый розыгрыш чемпионата мира прошёл в 1987 году по регламенту Группы А. По сути, это был проводившийся в тот же год туринговый чемпионат Европы (ETCC), дополненный несколькими раундами в других частях света. В частности в календарь были включены две гонки в Австралии (в том числе и легендарная Bathurst 1000), Новой Зеландии и в Японии (на Фудзи Спидвей). Чемпионом мира стал итальянец Роберто Равалья на BMW M3. Дебютный чемпионат получился слишком успешным и популярным — опасаясь оттока спонсорского и болельщицкого внимания от Формулы-1 FIA предпочла временно закрыть чемпионат в данной категории.

В 1993-м году к идее введения мирового первенства среди легковых автомобилей вернулись. FIA создала кубок мира для набравшей большую популярность супертуринговой техники. Соревнование проводилось в один этап для пилотов, участвующих в различных национальных чемпионатах по всему миру. Соревнование проводилось на протяжении трех лет — с 1993 по 1995 год — но в 1996-м было отменено из-за малого числа заявок.

C 2001-го года FIA возобновила поддержку ETCC. К 2005-му году, набрав довольно большое число заинтересованных производителей, федерация придала серии статус чемпионата мира. Ныне WTCC считается третьим по силе чемпионатом мира FIA после Формулы-1 и WRC.

Нынешний регламент чемпионата предполагает использование техники, подготовленной по регламенту Super 2000. Рабочий объём двигателя ограничен 2000 куб. см. Регламент серии запрещает многие обычные технологии, используемые в серийных машинах — изменение фазы газораспределения, изменение геометрии турбины, АБС тормозов и система контроля тяги.

В 2008-м году WTCC стал первым чемпионатом FIA, который был выигран на машине, оснащённой турбодизельным двигателем. Первым турбодизельным чемпионом стал SEAT и его автомобиль SEAT León TDI. Титул марке принёс француз Иван Мюллер.

Как и некогда в 1987 году основная часть этапов проводится в Европе. Календарь также дополнен этапами в Бразилии, Марокко, Японии и Китае (в том числе и хорошо известный этап на Guia Circuit).

Техника

С 2005 по 2010 год в гонках принимали участие автомобили различных марок: BMW, SEAT, Chevrolet, Ford, Honda, Lada и другие, подготовленные для участия в классе Super 2000 и Diesel 2000. На нескольких этапах вне зачета участвовали автомобили Volvo с гибридным двигателем, работающим на биоэтаноле E85 (смесь бензина и спирта). С 2009 года все автомобили, участвующие в гонках, используют в качестве горючего биотопливо двух видов: биоэтанол второго поколения (E10) и био-дизель (для дизельных машин).[1] В 2011-2012 годах в чемпионат, по новым спецификациям, были допущены переднеприводные и заднеприводные автомобили класса S2000 с моторами S1600-турбо, а также автомобили по старым спецификациям S2000, включая переднеприводные автомобили с дизельным мотором. [2] Начиная с 2013 года, чемпионат полностью перешёл на правила S2000 с моторами S1600-турбо, без возможности принимать участие на автомобилях подготовленных по старым спецификациям S2000 и Diesel 2000, кроме азиатских этапов, где местным пилотам разрешено использовать старые автомобили.

Спортивный регламент

Квалификация WTCC состоит из двух сегментов. Первый длится 20 минут, и в нём участвуют все участники чемпионата. Второй сегмент длится 10 минут, и в нём участвует лишь первая десятка лидеров первого сегмента квалификации (на городских трассах 30 и 15 минут соответственно). До 2009 года квалификация длилась 30 минут и проходила в один сегмент.

На каждом этапе WTCC проводится по 2 гонки. Старт первой гонки производится с хода, второй — с места. Расположение автомобилей на стартовой решётке в первом заезде — согласно квалификации, второй — в обратном порядке первой восьмерки финишировавших. Очки в чемпионате начисляются финишировавшим за места с 1 по 8, по системе 10-8-6-5-4-3-2-1.

С 2010 года, как и в Формуле-1 начисление очков ведется по новой системе: 25-18-15-12-10-8-6-4-2-1. Теперь вместо восьми пилотов зачетные очки получает первая десятка. При этом стартовая решётка второй гонки формируется как и прежде: в обратном порядке первой восьмерки финишировавших.

С 2011 года формирование стартовой решётки второй гонки изменено. Теперь она формируется не по результатам первой гонки, а по результатам 1 части квалификации, при этом реверсивно переставляются не 8 автомобилей как ранее, а десять. Также в 2012 году изменился и формат квалификации, во второй сегмент выходят 12 автомобилей, а лучшей пятерке пилотов по итогам квалификации начисляются зачетные очки по системе 5-4-3-2-1. В 2013 году стартовая решётка второй гонки формируется согласно результату 2 части квалификации: 10 автомобилей, показавшие лучший результат, выстраиваются на старте в обратном порядке, далее следуют 11-я и 12-я машины, а за ними — оставшиеся автомобили, в соответствии с результатом 1 части квалификации.

Гоночный уик-энд проводится в 2 или 3 дня в зависимости от места расположения трассы. Обычно этапы, проходящие за пределами Европы, проводятся за 2 дня. С 2009 года так проводятся все этапы.

  • Пятница — свободные тестовые заезды (в основном проводятся на выездных этапах за пределами Европы);
  • Суббота — практика и квалификация;
  • Воскресенье — утренняя разминка, первая и вторая гонка.

В WTCC присутствуют Абсолютный и Независимый (частный) зачёт. В Абсолютном зачёте участвуют все пилоты чемпионата, заводские и независимые команды и пилоты, но поскольку возможности частников ограничены, специально для них был создан Независимый зачет Yokohama Trophy (В 2005 — Michelin Independents' Trophy). Сделано это было чтобы сохранить в чемпионате присутствие частников, так как они составляют практически половину всего пелотона.

В 2010 году были введены новые зачёты. Зачёт новичков чемпионата, в котором участвовали только те пилоты, которые проводят свой первый сезон в WTCC, а также зачёт быстрых кругов, поддерживаемый одним из спонсоров WTCC — компанией Monroe. В сезоне 2011 года с приходом турбированных моторов объёмом 1.6 литра введён зачёт Jay-Ten Trophy, для автомобилей подготовленных по старой спецификации S2000 с 2.0 литровыми двигателями. В 2013 году введен зачет для азиатских пилотов, принимающих участие на трех последних азиатских этапах WTCC в Китае, Японии и Макао — Asia Trophy. В этот зачет допускаются автомобили подготовленные по старым спецификациям S2000 с двухлитровыми двигателями.

Чемпионы прошлых лет

Заводской зачет

Чемпионат пилотов Командный чемпионат
Сезон Пилот Команда Машина Команда Машина
1987 Роберто Равалья Schnitzer Motorsport BMW M3 Eggenberger Racing No. 7 Ford Sierra RS Cosworth
Ford Sierra RS 500
Чемпионат пилотов Чемпионат производителей
Сезон Пилот Команда Машина Марка Машина
2005 Энди Приоль BMW Team UK BMW 320i BMW BMW 320i
2006 Энди Приоль BMW Team UK BMW 320si BMW BMW 320si
2007 Энди Приоль BMW Team UK BMW 320si BMW BMW 320si
2008 Иван Мюллер SEAT Sport SEAT León TDI SEAT SEAT León TDI
2009 Габриэле Тарквини SEAT Sport SEAT León 2.0 TDI SEAT SEAT León 2.0 TDI
2010 Иван Мюллер Chevrolet Chevrolet Cruze LT Chevrolet Chevrolet Cruze LT
2011 Иван Мюллер Chevrolet Chevrolet Cruze 1.6T Chevrolet Chevrolet Cruze 1.6T
2012 Роберт Хафф Chevrolet Chevrolet Cruze 1.6T Chevrolet Chevrolet Cruze 1.6T
2013 Иван Мюллер RML Chevrolet Cruze 1.6T Honda Honda Civic
2014 Хосе Мария Лопес Citroën Citroën C-Elysee Citroën Citroën C-Elysee
2015 Хосе Мария Лопес Citroën Citroën C-Elysee Citroën Citroën C-Elysee

Трофей независимых команд

Победители личного зачета Победители командного зачета
Сезон Пилот Команда Машина Команда Машина
2005 Марк Хеннерици Wiechers-Sport BMW 320i Proteam Motorsport BMW 320i
2006 Том Коронель GR Asia SEAT León GR Asia SEAT León
2007 Стефано Д'Асте Wiechers-Sport BMW 320si Proteam Motorsport BMW 320si
2008 Серхио Эрнандес Proteam Motorsport BMW 320si Proteam Motorsport BMW 320si
2009 Том Коронель SUNRED Engineering SEAT León 2.0 TFSI SUNRED Engineering SEAT León 2.0 TFSI
2010 Серхио Эрнандес Proteam Motorsport BMW 320si Proteam Motorsport BMW 320si
2011 Кристиан Поульсен Liqui Moly Team Engstler BMW 320 TC Liqui Moly Team Engstler BMW 320 TC
2012 Норберт Мицелис Zengő Motorsport BMW 320 TC Lukoil Racing SEAT León WTCC
2013 Джеймс Нэш bamboo-engineering Chevrolet Cruze 1.6T RML Chevrolet Cruze 1.6T
2014 Франц Энгстлер Liqui Moly Team Engstler BMW 320 TC ROAL Motorsport Chevrolet RML Cruze TC1
2015 Норберт Мицелис Zengő Motorsport Honda Civic WTCC ROAL Motorsport Chevrolet RML Cruze TC1

Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира среди легковых автомобилей"

Примечания

  1. [wtcc.lada.ru/about.html Биоэтанол и Био-дизель.]

См. также

Ссылки

  • [www.fiawtcc.com Официальный сайт]  (англ.)
  • [www.touringcartimes.com/index.php Новостной сайт «Touring Cars Times»]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Чемпионат мира среди легковых автомобилей

– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].
– Нет, без шуток, – сказал князь Андрей, – неужели вы думаете,что кампания кончена?
– Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного.
– Это не может быть! – сказал князь Андрей, – это было бы слишком гадко.
– Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора.
Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его.
Он закрыл глаза, но в то же мгновение в ушах его затрещала канонада, пальба, стук колес экипажа, и вот опять спускаются с горы растянутые ниткой мушкатеры, и французы стреляют, и он чувствует, как содрогается его сердце, и он выезжает вперед рядом с Шмитом, и пули весело свистят вокруг него, и он испытывает то чувство удесятеренной радости жизни, какого он не испытывал с самого детства.
Он пробудился…
«Да, всё это было!…» сказал он, счастливо, детски улыбаясь сам себе, и заснул крепким, молодым сном.


На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин.
Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды.
– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…
– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек!
Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся.
– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]
И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил.
– Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия.
Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.