Лаукаа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лаукаа
фин. Laukaa
община Финляндии (АЕ 3-го уровня)

швед. Laukaa

Страна

Финляндия Финляндия

Провинция

Центральная Финляндия

Население (2011)

18 139 чел.[1][2] 

Плотность

28 чел/км²

Родной язык, %
• финский — 98.97 %
• шведский — 0.13 %
• саамский — 0.01 %
• другие — 0.89 %

Возрастные группы
• 0 – 14 лет — 21.72 %
• 15 — 64 лет — 63.44 %
• 65 лет и старше — 14.86 %

Площадь

825,62 км² 

   • процент воды —  21,4 %

Координаты общины:
62°25′ с. ш. 025°57′ в. д. / 62.417° с. ш. 25.950° в. д. / 62.417; 25.950 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=62.417&mlon=25.950&zoom=16 (O)] (Я)Координаты: 62°25′ с. ш. 025°57′ в. д. / 62.417° с. ш. 25.950° в. д. / 62.417; 25.950 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=62.417&mlon=25.950&zoom=16 (O)] (Я)

Часовой пояс

UTC+2, летом UTC+3

[www.laukaa.fi/ www.laukaa.fi/]  (фин.)  (англ.)  (швед.)  (сев.-саам.)

Лаукаа (фин. Laukaa) — община в провинции Центральная Финляндия, Финляндия. Общая площадь территории — 825,62 км², из которых 177,09 км² — вода.





Демография

На 31 января 2011 года в общине Лаукаа проживают 18139 человек: 9079 мужчин и 9060 женщин.[3]

Финский язык является родным для 98,97% жителей, шведский — для 0,13%. Прочие языки являются родными для 0,89% жителей общины.

Возрастной состав населения:

  • до 14 лет — 21,72%
  • от 15 до 64 лет — 63,44%
  • от 65 лет — 14,86%

Изменение численности населения по годам:[2]

Год Численность
1980 13676
1990 15730
2000 16548
2010 18142
2011 18139

Персоналии

Напишите отзыв о статье "Лаукаа"

Примечания

  1. [vrk.fi/default.aspx?docid=4258&site=3&id=0 Население общин на 31 января 2011] (Finnish and Swedish). Population Information System. Population Register Center of Finland. Проверено 27 июль 2011. [www.webcitation.org/691PVzpzH Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  2. 1 2 [pxweb2.stat.fi/Dialog/varval.asp?ma=060_vaerak_tau_107_fi&ti=V%E4est%F6+kielen+mukaan+sek%E4+ulkomaan+kansalaisten+m%E4%E4r%E4+ja+maa%2Dpinta%2Dala+alueittain++1980+%2D+2008&path=../Database/StatFin/vrm/vaerak/&lang=3&multilang=fi Информация по родным языкам для населения]. Statistics Finland's PX-Web databases. Statistics Finland. Проверено 27 июль 2011.
  3. [www.maanmittauslaitos.fi/sites/default/files/pinta-alat_2011_kunnannimenmukaan.xls Площадь общин на 1 января 2011] (Finnish and Swedish) (PDF). Land Survey of Finland. Проверено 27 июль 2011. [www.webcitation.org/691PWTvvK Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].

Ссылки

  • [www.laukaa.fi/ Официальный сайт общины]

Отрывок, характеризующий Лаукаа

– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.