Лойма (село)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Лойма
Страна
Россия
Субъект Федерации
Республика Коми
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Основан
Первое упоминание
Население
около 1500 человек (2010)
Национальный состав
лоймяки, русские, коми
Конфессиональный состав
православные христиане
Часовой пояс
Почтовый индекс
168145
Автомобильный код
11, 111
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=87224830001 87 224 830 001]
Показать/скрыть карты

Ло́йма — село в Республике Коми, центр сельского поселения Лойма Прилузского района. Расположено на правом берегу реки Лузы, протяженность села составляет более 20 километров.

Постоянное население на 1 января 2006 года — 216 человек[1]. В летний период население увеличивается в несколько раз за счёт дачников и отдыхающих.





История

Первые поселенцы осели на территории Лоймы не позднее VIII века н. э., во всяком случае в IX—XII веках формировался один из лоемских могильников. Судя по погребальному инвентарю первопоселенцы в основном имели фино-угорское происхождение, причём среди них уже тогда были христиане.

Вероятно в XIII веке в Лойму вливается волна русских переселенцев, бегущих от монгольского нашествия. Ими же строится укреплённый город, просуществовавший до XVII века. Он был деревянный, окруженный оврагами и рвами. К сожалению, данных о укреплениях и боеспособности городка нет. В XV веке, когда в Прилузье возводятся Объячевский и Спаспорубский города, укрепляют и Лоемский городок. В 1620 году он числится в «Книге Большому чертежу» как ветхий. Постепенно необходимость в нём отпадает и к концу XVII века он разрушается и исчезает. На настоящий момент точное место его расположерния не известно.

После череды неурожайных лет в 1630—1640 годов население сократилось почти вдвое. На 61 жилой двор приходилось 62 пустых, полностью опустели 11 ближайших деревень. Их жители умерли от голода, обнищали или ушли в Сибирь.

В 1802—1804 годах строится первый каменный храм Успения Пресвятой Богородицы, взамен одноимённой деревянной обветшавшей церкви. В 1882—1884 этот храм перестраивается и значительно расширяется.

Перепись 1873 года показывает, что на тот момент в селе проживало 1449 человек.

В 1875 году было открыто земское училище.

В 1901 году — библиотека для народного чтения.

Сильный пожар летом 1919 года уничтожил практически весь исторический центр села.

На самой заре советского периода (1921 год) население Лоймы возросло до 3617 человек, после чего в результате репрессий, войн и общего упадка государства население начало сокращаться[2].

Достопримечательности

В Лойме находится каменный храм Успения Пресвятой Богородицы (18021884) с сохранившимися росписями Васнецовской школы (1915) — один из красивейших храмов Республики Коми.

Так называемый «Лоемский могильник» — некрополь раннего средневековья. Датирован IX в. н. э.

К своеобразным достопримечательностям можно отнести такие этнографические элементы:

  • Лоемский диалект. Диалектическая разновидность древнерусского языка с некоторым влиянием вятского и новгородского диалектов. Характерно замена звуков «ц» на «ч», речь быстрая и в то же время певучая. Большое количество архаизмов.
  • Костюм. Женский костюм имеет ряд отличий от традиционного прилузского костюма, показывая среднерусское влияние. Мужской традиционный костюм особо не отличается от традиционного русского К. Однако эта тема ещё очень слабо изучена.
  • Дом. Традиционный дом состоит из двух жилых (зимней и летней) и одной хозяйственной половины под единой двускатной кровлей. Со второй половины XIX века богатые дома обшиваются тёсом по одинаковой схеме.
  • Мифология. Являясь по сути мифологией славянской, лоемская мифология во многих своих аспектах не имеет аналогов ни в русском, ни в коми фольклоре.

См. также

Напишите отзыв о статье "Лойма (село)"

Примечания

  1. [komi.gks.ru/express/download.asp?id=3028 Численность населения сельских населенных пунктов Республики Коми на 1 января 2006 года]
  2. Жеребцов И. Л. «Где ты живёшь»


Отрывок, характеризующий Лойма (село)

– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.