Маргиана

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Маргиана (др.-перс. Маргуш. ав. «Моуру») — одна из сатрапий Ахеменидской империи, упомянутых в Бехистунской надписи. Получила название по имени главного города — Мерва. Соответствует территории Восточного Туркменистана. Восточнее Маргианы находились сатрапии Согдиана и Бактрия. В 521 г. до н. э. возглавляемые Фрадой маргианцы подняли неудачное восстание против Дария Гидаспа. В 53 г. до н. э. после Битвы при Каррах (Харран) остатки побеждённых римских легионов Красса были перевезены в Маргиану.

Спустя несколько лет в этой местности произошёл первый случай контакта римлян и греков с китайцами. Китайская «История раннего Хань» использовала в значительной мере сведения из некоторых рисунков, изображавших сражение, посланных Чэнь Таном императорскому двору. В этом отчете есть необычайное замечание о том, что при начале штурма около города Шипга было «более ста пехотинцев, выстроенных в линию с каждой стороны ворот и построенных в виде рыбьей чешуи».«Построение в виде рыбьей чешуи» представляет собою маневр, отнюдь нелегко выполнимый. Эти солдаты должны были сгруппироваться вмести и накрыться своими щитами. Этот маневр, требующий одновременности действия со стороны всей группы, особенно если он выполнялся перед самым нападением, требовал высокой дисциплинированности, какая возможна только в профессиональной армии. Единственными профессиональными, организованными в регулярные части солдатами того времени, о которых имеются данные, были греки и римляне,а кочующие и варварские племена бросались в бой беспорядочными толпами.



Правители

Маргиана

  • Вонон (Ванана) (ок. 58 - 20 до Р.Х.).
  • Спалирис, плем. (ок. 20 - 1 до Р.Х.).
  • Ортагн (Веретрагна) (ок. 1 до Р.Х. - 20 Р.Х.).
  • Гондофар (Виндафарна) (ок. 20 - 50, правитель Маргианы, Арахосии, Бактрии и Сев. Индии (стол. Миннагар)).
  • Пакор, сын (ок. 50 - 60).
  • Санабар (Сандан) (ок. 60 - 80)[1].

См. также

Напишите отзыв о статье "Маргиана"

Примечания

  1. Правители Мира. В. Эрлихман. 2009.

Отрывок, характеризующий Маргиана

Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.